Examples from texts
¡Eso sí que es raro! —replicó Sabitzhan—.Вот странно! – возразил Сабитжан.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Cada seiscientos años, la tortuga saca la cabeza y sería muy raro que la cabeza calzara en la ajorca.Раз в шестьсот лет черепаха высовывает голову, и очень редко голова ее всовывается в браслет.Borges, Jorge Luis / Siete NochesБорхес, Хорхе Луис / Семь вечеровСемь вечеровБорхес, Хорхе ЛуисSiete NochesBorges, Jorge Luis
La llegada de corresponsales gráficos —así se presentaron ellos— fue un caso raro, quizá único, en la historia de Boranli- Burani.Приезд фотокорреспондентов, так они сами отрекомендовались, конечно же был редким, если не единственным случаем в истории Боранлы-Буранного.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
– Pues sí, este don Venancio fue siempre un poco raro, ésa es la verdad.– Ну да, этот дон Венансио всегда был чудаковат…Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo JoseМазурка для двух покойниковСела, Камило Хосе
Esa fuerza un poco rara era, probablemente, curiosidad.Непонятная эта сила, вероятно, не что иное, как любопытство.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
Это странно.
translation added by Елена КGold es-ru