about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

Dictionary of Modern Usage
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

fila

f

  1. ряд; вереница; линия чего

  2. горизонтальная строка (таблицы)

  3. воен ряд; шеренга; строй

  4. pl военная служба

  5. pl ряды, члены, состав (к-л организации)

  6. a uno разг неприязнь, нелюбовь к кому

Universal (Es-Ru)

fila

f

  1. ряд; вереница; линия

  2. воен шеренга; строй

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Purita y el señor José se sientan en la última fila.
Пурита и сеньор Хосе садятся в последнем ряду.
Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / Улей
Улей
Села, Камило Хосе
La Colmena
Cela, Camilo Jose
Estaba junto a la mujer que, en primer término de la fila de fugitivos, abría la boca para gritar, desencajado el rostro, bajo la mirada gélida del soldado.
Она стояла возле женщины, первой в толпе беженцев: на нее был устремлен ледяной взгляд воина, и рот женщины был открыт в беззвучном крике, а лицо искажала гримаса.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Luego, con la misma solemnidad y misterio, extendió la mano hacia la fila de camas en que yacían los heridos y repitió: —¿Puede usted explicarme esto?
Потом так же торжественно и многозначительно обвел рукою ряды кроватей, на которых лежали раненые, и повторил: – А это вы можете объяснить?
Andreiev, Leonid / Risa rojaАндреев, Леонид / Красный смех
Красный смех
Андреев, Леонид
Risa roja
Andreiev, Leonid
© ARCA EDICIONES
© Edición: Fundación-Archivo Rafael Cansinos Assens (ARCA), 2006
© Traducción: herederos de R.C.A., 2006
El espacio entre los «corredores» y las paredes laterales estaba ocupado por una fila de camas.
Пространство между «коридором» и боковыми стенками заполнял ряд сетчатых коек.
Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦ
Звезда КЭЦ
Беляев, Александр
La estrella Ketz
Beliaev, Alexander
© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Detrás de Hutin, estaba Favier; y detrás de Favier, todos los demás, en fila.
За Гютеном стоял Фавье, за Фавье – другие, целый строй.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Y todos los espacios despejados colmáronse rápidamente, y pronto toda la tierra iluminóse de un rosa pálido por efecto de los cuerpos, que yacían en filas, apuntándonos con sus pies.
И все свободные промежутки быстро заполнялись, и скоро вся земля просветлела от бледно-розовых тел, лежавших рядами, голыми ступнями к нам.
Andreiev, Leonid / Risa rojaАндреев, Леонид / Красный смех
Красный смех
Андреев, Леонид
Risa roja
Andreiev, Leonid
© ARCA EDICIONES
© Edición: Fundación-Archivo Rafael Cansinos Assens (ARCA), 2006
© Traducción: herederos de R.C.A., 2006
Considero incorrecto, señor consejero, que los soldados y otros trabajadores de filas estén al tanto de todos esos rumores.
Я считаю неправильным, господин советник, что солдаты и прочие рядовые работники экспедиции в курсе всех этих слухов.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Los techos estiraban el alero, las es quinas adelantaban el filo y la humedad no dibujaba sino oídos en las paredes.
Скаты кровель тянулись вперед, углы домов выдвигались ближе, разводы сырости чертили на стенах извилины ушных раковин.
Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земное
Царство земное
Карпентьер, Алехо
El Reino De Este Mundo
Carpentier, Alejo
© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico
© Lilia Carpentier, 1994, 2004
El mar, en derredor, parece un lago de agua plomiza, cuyas quietas olas se dibujan en diminutas crestas que ablandan el filo sin nervarse de espumas.
Море вокруг кажется озером свинцового цвета, с недвижными волнами, чьи крохотные гребни опадают, не увенчав пеной свои острия.
Carpentier, Alejo / El Arpa Y La SombraКарпентьер, Алехо / Арфа и тень
Арфа и тень
Карпентьер, Алехо
El Arpa Y La Sombra
Carpentier, Alejo
© siglo xxi editores, s.a. de c.v.
Se sucedían continuamente las filas de espera, entre las voces de los mozos y los avances de las bestias, que se arrimaban espontáneamente, aproximando los vehículos, en tanto que otros venían a sumarse sin tregua a los anteriores.
Ряды экипажей то и дело перестраивались в ответ на вызовы швейцаров, и лошади сами смыкали ряды; беспрерывно подкатывали все новые и новые коляски.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Si se sitúa aquí, verá que ahora ese filo parece más peligroso.
Если вы встанете здесь, то увидите, что теперь кинжал стал более грозным.
Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / Баталист
Баталист
Перес-Реверте, Артуро
El pintor de batallas
Perez-Reverte, Arturo
© 2006, Arturo Pérez-Reverte
© Santillana Ediciones Generales, S.L.
© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
– Cuando esté trabajando y gane dinero, le compraré unos pendientes a la Filo. Y otros a Purita.
– Когда я буду работать и получать деньги, я куплю серьги Фило, и Пурите тоже.
Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / Улей
Улей
Села, Камило Хосе
La Colmena
Cela, Camilo Jose
Filo sigue llorando.
Фило все плачет.
Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / Улей
Улей
Села, Камило Хосе
La Colmena
Cela, Camilo Jose
– Mañana le llevaré a la Filo unos bombones -piensa-.
«Завтра преподнесу Фило коробочку конфет, – думает он.
Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / Улей
Улей
Села, Камило Хосе
La Colmena
Cela, Camilo Jose
– Oye, Filo, pero ¿has mirado el calendario?
– Слушай, Фило, а в календарь ты посмотрела?
Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / Улей
Улей
Села, Камило Хосе
La Colmena
Cela, Camilo Jose

Add to my dictionary

fila1/15
ряд; верени́ца; ли́ния чегоExamples

en fila — в ряд
en fila india — гуськом
en primera fila — а) в первом ряду б) в авангарде; в первых рядах

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

filo

Adjetivo, Calificativo
SingularPlural
Masculinofilofilos
Femininofilafilas
Superlativo masculinofilísimo

filar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo filonosotros filamos
filasvosotros filáis
él filaellos filan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo filarénosotros filaremos
filarásvosotros filaréis
él filaráellos filarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré filadonosotros habremos filado
tú habrás filadovosotros habréis filado
él habrá filadoellos habrán filado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo filabanosotros filábamos
filabasvosotros filabais
él filabaellos filaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he filadonosotros hemos filado
tú has filadovosotros habéis filado
él ha filadoellos han filado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había filadonosotros habíamos filado
tú habías filadovosotros habíais filado
él había filadoellos habían filado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube filadonosotros hubimos filado
tú hubiste filadovosotros hubisteis filado
él hubo filadoellos hubieron filado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo filénosotros filamos
filastevosotros filasteis
él filóellos filaron
Imperfecto Potencial Activo
yo filaríanosotros filaríamos
filaríasvosotros filaríais
él filaríaellos filarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría filadonosotros habríamos filado
tú habrías filadovosotros habríais filado
él habría filadoellos habrían filado
Presente Subjuntivo Activo
yo filenosotros filemos
filesvosotros filéis
él fileellos filen
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo filarenosotros filáremos
filaresvosotros filareis
él filareellos filaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere filadonosotros hubiéremos filado
tú hubieres filadovosotros hubiereis filado
él hubiere filadoellos hubieren filado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo filara, filasenosotros filáramos, filásemos
filaras, filasesvosotros filarais, filaseis
él filara, filaseellos filaran, filasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya filadonosotros hayamos filado
tú hayas filadovosotros hayáis filado
él haya filadoellos hayan filado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) filadonosotros hubiéramos (hubiésemos) filado
tú hubieras (hubieses) filadovosotros hubierais (hubieseis) filado
él hubiera (hubiese) filadoellos hubieran (hubiesen) filado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy filadonosotros somos filados
tú eres filadovosotros sois filados
él es filadoellos son filados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré filadonosotros seremos filados
tú serás filadovosotros seréis filados
él será filadoellos serán filados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido filadonosotros habremos sido filados
tú habrás sido filadovosotros habréis sido filados
él habrá sido filadoellos habrán sido filados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era filadonosotros éramos filados
tú eras filadovosotros erais filados
él era filadoellos eran filados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido filadonosotros hemos sido filados
tú has sido filadovosotros habéis sido filados
él ha sido filadoellos han sido filados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido filadonosotros habíamos sido filados
tú habías sido filadovosotros habíais sido filados
él había sido filadoellos habían sido filados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido filadonosotros hubimos sido filados
tú hubiste sido filadovosotros hubisteis sido filados
él hubo sido filadoellos hubieron sido filados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui filadonosotros fuimos filados
tú fuiste filadovosotros fuisteis filados
él fue filadoellos fueron filados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería filadonosotros seríamos filados
tú serías filadovosotros seríais filados
él sería filadoellos serían filados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido filadonosotros habríamos sido filados
tú habrías sido filadovosotros habríais sido filados
él habría sido filadoellos habrían sido filados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea filadonosotros seamos filados
tú seas filadovosotros seáis filados
él sea filadoellos sean filados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere filadonosotros fuéremos filados
tú fueres filadovosotros fuereis filados
él fuere filadoellos fueren filados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido filadonosotros hubiéremos sido filados
tú hubieres sido filadovosotros hubiereis sido filados
él hubiere sido filadoellos hubieren sido filados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) filadonosotros fuéramos (fuésemos) filados
tú fueras (fueses) filadovosotros fuerais (fueseis) filados
él fuera (fuese) filadoellos fueran (fuesen) filados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido filadonosotros hayamos sido filados
tú hayas sido filadovosotros hayáis sido filados
él haya sido filadoellos hayan sido filados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido filadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido filados
tú hubieras (hubieses) sido filadovosotros hubierais (hubieseis) sido filados
él hubiera (hubiese) sido filadoellos hubieran (hubiesen) sido filados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularfilano files
3 Persona Singularfileno file
1 Persona Pluralfilemosno filemos
2 Persona Pluralfiladno filéis
3 Persona Pluralfilenno filen
filando
filado

fila

Sustantivo, Femenino
Singularfila
Pluralfilas