without examplesFound in 3 dictionaries
Dictionary of Modern Usage- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
gesto
m
выражение лица; вид; лицо
гримаса
поступок; жест
Examples from texts
El otro aguardó un momento, y al no obtener respuesta encogió los hombros también, imitando el gesto.Маркович подождал мгновение и, не получив ответа, тоже пожал плечами, подражая ему.Perez-Reverte, Arturo / El pintor de batallasПерес-Реверте, Артуро / БаталистБаталистПерес-Реверте, АртуроEl pintor de batallasPerez-Reverte, Arturo© 2006, Arturo Pérez-Reverte© Santillana Ediciones Generales, S.L.© mayo 2007, Punto de Lectura, S.L.
Don Jaime pone un mundano gesto de resignación.Дон Хайме с изысканной скорбью прикрывает глаза.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
— Extendió la toalla y la miró por ambos lados con gesto dubitativo —.- Он развернул полотенце и с сомнением оглядел его с обоих сторон.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
No pareció sorprenderse y ya se estaba adelantando, con gesto instintivo, para ocultarla, cuando Jouve, de repente, se interpuso entre ambas.Девушка, казалось, не удивилась и лишь инстинктивно пододвинулась к матери, чтобы прикрыть ее, но в этот миг между ними вырос Жув.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Pablo miró para Laurita con el gesto con que se puede mirar a un bicho muy raro.Пабло взглянул на Лауриту с таким выражением, с каким смотрят на редкостное насекомое.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Tenía la cabeza erguida con el mismo gesto hosco que adoptaba cuando la veía pasar desde el umbral de su tienda.Он поднял голову так же угрюмо, как и всегда, когда Дениза заставала его на пороге лавки.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Andrei torció el gesto y explicó con voz entrecortada y decidida quién era él y qué necesitaba.Андрей насупился и, стараясь говорить отрывисто и решительно, объяснил, кто он и что ему нужно.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Don Roque hace un gesto de suficiencia, como de estar ya de vuelta de todo.Дон Роке досадливо машет рукой – его-де ничем уже не удивишь.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
El enorme hombre de hierro con rostro de sapo y brazos abiertos en gesto patético había desaparecido.Огромный железный человек с жабьим лицом и пафосно растопыренными руками исчез.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
—Lo sé —dijo él con un gesto indiferente—.– Да знаю, – махнул он рукой.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Julita torció el gesto, Julita era, a veces, un poco déspota con su madre.Хулита скорчила гримасу. Хулита иногда бывает несколько деспотична по отношению к матери.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
– Hiciste bien en desaparecer -empezó diciendo-; realmente iban por tu cabeza -el gigante de Calella hizo un gesto de desconcierto y exhaló un suspiro.– Ты вовремя исчез, – заговорил Эфрен зычным голосом, – они требовали твою голову. – Великан из Калельи смущенно махнул рукой и шумно вздохнул.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Rebuscó en todos los bolsillos, aun sabiendo la inutilidad de este gesto; los médicos le habían prohibido fumar y no llevaba nunca cigarrillos encima.Он по привычке пошарил в карманах, хотя прекрасно знал, что ничего там не найдет, – врачи запретили ему курить, и он теперь не носил с собой сигарет.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Denise desdoblaba las prendas, las volvía a doblar, sin permitirse ni un gesto de desagrado.Дениза развертывала вещи и снова складывала их, не позволяя себе ни малейшего жеста неудовольствия.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Nadie dijo nada, pero el gesto de Raúl era demasiado elocuente como para que el glúcido lo pasara por alto.Никто не произнес ни слова, однако жест Рауля был слишком красноречив, чтобы глицид его не заметил.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
gestar
Verbo
Presente Indicativo Activo | |
---|---|
yo gesto | nosotros gestamos |
tú gestas | vosotros gestáis |
él gesta | ellos gestan |
Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo gestaré | nosotros gestaremos |
tú gestarás | vosotros gestaréis |
él gestará | ellos gestarán |
Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo habré gestado | nosotros habremos gestado |
tú habrás gestado | vosotros habréis gestado |
él habrá gestado | ellos habrán gestado |
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo gestaba | nosotros gestábamos |
tú gestabas | vosotros gestabais |
él gestaba | ellos gestaban |
Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo he gestado | nosotros hemos gestado |
tú has gestado | vosotros habéis gestado |
él ha gestado | ellos han gestado |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
---|---|
yo había gestado | nosotros habíamos gestado |
tú habías gestado | vosotros habíais gestado |
él había gestado | ellos habían gestado |
Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
---|---|
yo hube gestado | nosotros hubimos gestado |
tú hubiste gestado | vosotros hubisteis gestado |
él hubo gestado | ellos hubieron gestado |
Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
---|---|
yo gesté | nosotros gestamos |
tú gestaste | vosotros gestasteis |
él gestó | ellos gestaron |
Imperfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo gestaría | nosotros gestaríamos |
tú gestarías | vosotros gestaríais |
él gestaría | ellos gestarían |
Perfecto Potencial Activo | |
---|---|
yo habría gestado | nosotros habríamos gestado |
tú habrías gestado | vosotros habríais gestado |
él habría gestado | ellos habrían gestado |
Presente Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo geste | nosotros gestemos |
tú gestes | vosotros gestéis |
él geste | ellos gesten |
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo gestare | nosotros gestáremos |
tú gestares | vosotros gestareis |
él gestare | ellos gestaren |
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiere gestado | nosotros hubiéremos gestado |
tú hubieres gestado | vosotros hubiereis gestado |
él hubiere gestado | ellos hubieren gestado |
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo gestara, gestase | nosotros gestáramos, gestásemos |
tú gestaras, gestases | vosotros gestarais, gestaseis |
él gestara, gestase | ellos gestaran, gestasen |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo haya gestado | nosotros hayamos gestado |
tú hayas gestado | vosotros hayáis gestado |
él haya gestado | ellos hayan gestado |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) gestado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) gestado |
tú hubieras (hubieses) gestado | vosotros hubierais (hubieseis) gestado |
él hubiera (hubiese) gestado | ellos hubieran (hubiesen) gestado |
Presente Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo soy gestado | nosotros somos gestados |
tú eres gestado | vosotros sois gestados |
él es gestado | ellos son gestados |
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo seré gestado | nosotros seremos gestados |
tú serás gestado | vosotros seréis gestados |
él será gestado | ellos serán gestados |
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo habré sido gestado | nosotros habremos sido gestados |
tú habrás sido gestado | vosotros habréis sido gestados |
él habrá sido gestado | ellos habrán sido gestados |
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo era gestado | nosotros éramos gestados |
tú eras gestado | vosotros erais gestados |
él era gestado | ellos eran gestados |
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo he sido gestado | nosotros hemos sido gestados |
tú has sido gestado | vosotros habéis sido gestados |
él ha sido gestado | ellos han sido gestados |
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo había sido gestado | nosotros habíamos sido gestados |
tú habías sido gestado | vosotros habíais sido gestados |
él había sido gestado | ellos habían sido gestados |
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo hube sido gestado | nosotros hubimos sido gestados |
tú hubiste sido gestado | vosotros hubisteis sido gestados |
él hubo sido gestado | ellos hubieron sido gestados |
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
---|---|
yo fui gestado | nosotros fuimos gestados |
tú fuiste gestado | vosotros fuisteis gestados |
él fue gestado | ellos fueron gestados |
Imperfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo sería gestado | nosotros seríamos gestados |
tú serías gestado | vosotros seríais gestados |
él sería gestado | ellos serían gestados |
Perfecto Potencial Pasivo | |
---|---|
yo habría sido gestado | nosotros habríamos sido gestados |
tú habrías sido gestado | vosotros habríais sido gestados |
él habría sido gestado | ellos habrían sido gestados |
Presente Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo sea gestado | nosotros seamos gestados |
tú seas gestado | vosotros seáis gestados |
él sea gestado | ellos sean gestados |
Futuro Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuere gestado | nosotros fuéremos gestados |
tú fueres gestado | vosotros fuereis gestados |
él fuere gestado | ellos fueren gestados |
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiere sido gestado | nosotros hubiéremos sido gestados |
tú hubieres sido gestado | vosotros hubiereis sido gestados |
él hubiere sido gestado | ellos hubieren sido gestados |
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
---|---|
yo fuera (fuese) gestado | nosotros fuéramos (fuésemos) gestados |
tú fueras (fueses) gestado | vosotros fuerais (fueseis) gestados |
él fuera (fuese) gestado | ellos fueran (fuesen) gestados |
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo haya sido gestado | nosotros hayamos sido gestados |
tú hayas sido gestado | vosotros hayáis sido gestados |
él haya sido gestado | ellos hayan sido gestados |
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
---|---|
yo hubiera (hubiese) sido gestado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido gestados |
tú hubieras (hubieses) sido gestado | vosotros hubierais (hubieseis) sido gestados |
él hubiera (hubiese) sido gestado | ellos hubieran (hubiesen) sido gestados |
Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
2 Persona Singular | gesta | no gestes |
3 Persona Singular | geste | no geste |
1 Persona Plural | gestemos | no gestemos |
2 Persona Plural | gestad | no gestéis |
3 Persona Plural | gesten | no gesten |
gestando |
gestado |
gesto
Sustantivo, Masculino
Singular | gesto |
Plural | gestos |