without examplesFound in 3 dictionaries
Dictionary of Modern Usage- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
grito
m крик; вопль
Examples from texts
— ¡Tira! — grito Pavlysh al sismólogo.– Тяни! – закричал Павлыш сейсмологу.Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье ЗолушкиБелое платье ЗолушкиБулычев, КирEl vestido blanco de CenicientaBulychev, Kir
El melodioso sonido de la trompa no se semejaba al desapacible de la sirena de un vapor; tampoco la alegre exclamación se parecía, en modo alguno, al grito de auxilio de un náufrago.Музыкальный звук трубы не походил на резкое звучание пароходной сирены, а веселый возглас совсем не напоминал крика о помощи утопающего.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Mami ha acaparado el centro de la escena, Medea anhelante, desorientada, fatalista, pálida, desborda en un grito que lo sacia de alegría y de orgullo: ¡Victorino!Мамочка завладела центром сцены – задыхающаяся, растерянная, роковая, бледная Медея, которая излила волнение в крике, наполнившем сына радостью и гордостью: – Викторино!Silva, Miguel Otero / Cuando Quiero Llorar No LloroСильва, Мигель Отеро / Когда хочется плакать, не плачуКогда хочется плакать, не плачуСильва, Мигель ОтероCuando Quiero Llorar No LloroSilva, Miguel Otero
Atilio, que había tenido una pelea a grito pelado con la familia, les adivinó la intención y fue a plantarse como fierro frente a la puerta.Пушок, только что выдержавший шумную перепалку со своими родичами, угадал их намерение и как цербер встал у дверей в каюту.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Un deslumbramiento secreto, un grito de encuentro, una turbia seguridad.Тайное ослепление, крик встречи, смутная уверенность.Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Entonces, espantado, irguióse con sobresalto mientras abría ojos y boca para dar un grito; pero la mano de Diego Alatriste se lo impedía sin miramientos.В ужасе он вскинулся на кровати, вытаращив глаза и разинув рот, чтобы крикнуть, однако железная рука Алатристе бесцеремонно этот рот зажала.Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровьЧистая кровьПерес-Реверте, АртуроLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
— ¡Desconéctalo y mándalo a hacer puñetas! — se oyó el grito de Kensi, que apareció en la puerta —.- Да выключи ты его к чертовой матери! - заорал Кэнси, появляясь в дверях.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Yo lancé un grito y volé.Я вскрикнул и полетел.Beliaev, Alexander / La estrella KetzБеляев, Александр / Звезда КЭЦЗвезда КЭЦБеляев, АлександрLa estrella KetzBeliaev, Alexander© 1965 por Editora y Distribuidora Hispano Americana, S. A.
Lejos, muy lejos, una locomotora lanzó un salvaje grito de desesperación.Далеко, далеко крикнул безутешно и вольно паровоз.Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / МашенькаМашенькаНабоков, ВладимирMashenkaNabokov, Vladimir
Pero, súbitamente, la frialdad del mármol, subida a sus muñecas como tenazas de muerte, lo inmovilizó en un grito.Но холод камня передавался коже рук, и негр вдруг замер, ощутив, что запястья его цепенеют, словно их зажала в тиски смерть, и он закричал.Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земноеЦарство земноеКарпентьер, АлехоEl Reino De Este MundoCarpentier, Alejo© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico© Lilia Carpentier, 1994, 2004
— ¿A donde vas? — grito Goguia —.– Куда? – кричал Гогия.Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье ЗолушкиБелое платье ЗолушкиБулычев, КирEl vestido blanco de CenicientaBulychev, Kir
Las otras dependientes ponían el grito en el cielo, diciendo que era una injusticia y la acusaban de haberse ganado el puesto tomando el postre con el patrón. Y llegaban, incluso, a añadir detalles abominables.Девицы кричали о несправедливости, обвиняли ее в том, что она заработала свое назначение за десертом с хозяином, и даже добавляли отвратительные подробности.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Estaba una mañana cerca de ella, en las canastillas, cuando un mozo, al alzar un paquete, le dio un golpe tal que la joven se llevó las manos al vientre y lanzó un grito.Однажды утром он стоял рядом с нею в отделе приданого; в это время кто‑то из рассыльных, поднимая сверток, толкнул Полину так сильно, что она вскрикнула и схватилась руками за живот.Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Hubo un disparo, vio la chispa del disparo del otro, le pareció oír el grito de Izya...Был выстрел, была вспышка встречного выстрела, был - кажется крик Изи...Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Mouret puso el grito el cielo. -¡No, por Dios! Es una mujer muy decente, querido amigo.Муре возмутился: – Что вы, это порядочная женщина, дорогой мой…Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастьеДамское счастьеЗоля, ЭмильEl paraíso de las damasZola, Emile
Add to my dictionary
крик; вопльExamples
dar, emitir, lanzar, soltar un grito; proferir un grito — крикнуть; вскрикнуть; закричать; завопить; возопить
a gritos; a grito herido, limpio, pelado — с криком; (крича) во весь голос, во всё горло
estar en un grito — стонать, охать
poner el grito en el cielo — поднять крик; раскричаться; разораться
andar a gritos — ссориться; браниться; препираться
el último grito de la moda — последний крик, вопль моды
pedir algo a gritos — срочно нуждаться в чём; вопиять о чём
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
gritar
Verbo
| Presente Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo grito | nosotros gritamos |
| tú gritas | vosotros gritáis |
| él grita | ellos gritan |
| Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo gritaré | nosotros gritaremos |
| tú gritarás | vosotros gritaréis |
| él gritará | ellos gritarán |
| Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo habré gritado | nosotros habremos gritado |
| tú habrás gritado | vosotros habréis gritado |
| él habrá gritado | ellos habrán gritado |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo gritaba | nosotros gritábamos |
| tú gritabas | vosotros gritabais |
| él gritaba | ellos gritaban |
| Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo he gritado | nosotros hemos gritado |
| tú has gritado | vosotros habéis gritado |
| él ha gritado | ellos han gritado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo había gritado | nosotros habíamos gritado |
| tú habías gritado | vosotros habíais gritado |
| él había gritado | ellos habían gritado |
| Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo hube gritado | nosotros hubimos gritado |
| tú hubiste gritado | vosotros hubisteis gritado |
| él hubo gritado | ellos hubieron gritado |
| Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo grité | nosotros gritamos |
| tú gritaste | vosotros gritasteis |
| él gritó | ellos gritaron |
| Imperfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo gritaría | nosotros gritaríamos |
| tú gritarías | vosotros gritaríais |
| él gritaría | ellos gritarían |
| Perfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo habría gritado | nosotros habríamos gritado |
| tú habrías gritado | vosotros habríais gritado |
| él habría gritado | ellos habrían gritado |
| Presente Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo grite | nosotros gritemos |
| tú grites | vosotros gritéis |
| él grite | ellos griten |
| Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo gritare | nosotros gritáremos |
| tú gritares | vosotros gritareis |
| él gritare | ellos gritaren |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiere gritado | nosotros hubiéremos gritado |
| tú hubieres gritado | vosotros hubiereis gritado |
| él hubiere gritado | ellos hubieren gritado |
| Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo gritara, gritase | nosotros gritáramos, gritásemos |
| tú gritaras, gritases | vosotros gritarais, gritaseis |
| él gritara, gritase | ellos gritaran, gritasen |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo haya gritado | nosotros hayamos gritado |
| tú hayas gritado | vosotros hayáis gritado |
| él haya gritado | ellos hayan gritado |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) gritado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) gritado |
| tú hubieras (hubieses) gritado | vosotros hubierais (hubieseis) gritado |
| él hubiera (hubiese) gritado | ellos hubieran (hubiesen) gritado |
| Presente Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo soy gritado | nosotros somos gritados |
| tú eres gritado | vosotros sois gritados |
| él es gritado | ellos son gritados |
| Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo seré gritado | nosotros seremos gritados |
| tú serás gritado | vosotros seréis gritados |
| él será gritado | ellos serán gritados |
| Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo habré sido gritado | nosotros habremos sido gritados |
| tú habrás sido gritado | vosotros habréis sido gritados |
| él habrá sido gritado | ellos habrán sido gritados |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo era gritado | nosotros éramos gritados |
| tú eras gritado | vosotros erais gritados |
| él era gritado | ellos eran gritados |
| Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo he sido gritado | nosotros hemos sido gritados |
| tú has sido gritado | vosotros habéis sido gritados |
| él ha sido gritado | ellos han sido gritados |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo había sido gritado | nosotros habíamos sido gritados |
| tú habías sido gritado | vosotros habíais sido gritados |
| él había sido gritado | ellos habían sido gritados |
| Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo hube sido gritado | nosotros hubimos sido gritados |
| tú hubiste sido gritado | vosotros hubisteis sido gritados |
| él hubo sido gritado | ellos hubieron sido gritados |
| Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo fui gritado | nosotros fuimos gritados |
| tú fuiste gritado | vosotros fuisteis gritados |
| él fue gritado | ellos fueron gritados |
| Imperfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo sería gritado | nosotros seríamos gritados |
| tú serías gritado | vosotros seríais gritados |
| él sería gritado | ellos serían gritados |
| Perfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo habría sido gritado | nosotros habríamos sido gritados |
| tú habrías sido gritado | vosotros habríais sido gritados |
| él habría sido gritado | ellos habrían sido gritados |
| Presente Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo sea gritado | nosotros seamos gritados |
| tú seas gritado | vosotros seáis gritados |
| él sea gritado | ellos sean gritados |
| Futuro Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuere gritado | nosotros fuéremos gritados |
| tú fueres gritado | vosotros fuereis gritados |
| él fuere gritado | ellos fueren gritados |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiere sido gritado | nosotros hubiéremos sido gritados |
| tú hubieres sido gritado | vosotros hubiereis sido gritados |
| él hubiere sido gritado | ellos hubieren sido gritados |
| Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuera (fuese) gritado | nosotros fuéramos (fuésemos) gritados |
| tú fueras (fueses) gritado | vosotros fuerais (fueseis) gritados |
| él fuera (fuese) gritado | ellos fueran (fuesen) gritados |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo haya sido gritado | nosotros hayamos sido gritados |
| tú hayas sido gritado | vosotros hayáis sido gritados |
| él haya sido gritado | ellos hayan sido gritados |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) sido gritado | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido gritados |
| tú hubieras (hubieses) sido gritado | vosotros hubierais (hubieseis) sido gritados |
| él hubiera (hubiese) sido gritado | ellos hubieran (hubiesen) sido gritados |
| Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
| 2 Persona Singular | grita | no grites |
| 3 Persona Singular | grite | no grite |
| 1 Persona Plural | gritemos | no gritemos |
| 2 Persona Plural | gritad | no gritéis |
| 3 Persona Plural | griten | no griten |
| gritando |
| gritado |
grito
Sustantivo, Masculino
| Singular | grito |
| Plural | gritos |