without examplesFound in 4 dictionaries
Dictionary of Modern Usage- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
- Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.
parte
f
frec sin art часть /к-л множества/
часть:
tb parte integral, integrante составная часть; элемент
раздел (текста)
деталь (механизма)
чья-л доля
сторона (предмета, явления)
сторона (во взаимоотношениях)
роль
+ atr к-л место
pl + atr к-л части, органы (тела)
m воен, офиц
сообщение; донесение; рапорт
сводка; справка; обзор
Examples from texts
En su ausencia nadie se había ocupado de adecentar la pensión: el polvo se acumulaba en todas partes y en la cocina había restos de comida en estado de putrefacción avanzadísimo.В его отсутствие никто из постояльцев не позаботился о поддержании порядка: повсюду накопилась пыль, на кухне стоял отвратительный запах гниющих остатков еды.Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудесГород чудесМендоса, Эдуардо© Компания "Махаон", 2006© И. Плахина, перевод с испанского, 2004© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.© Eduardo Mendosa, 1986La Ciudad De Los ProdigiosMendoza, Eduardo© Eduardo Mendoza, 1986© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
INTOSAI tiene, como Meta Estratégica, ofrecer un marco actualizado de normas profesionales internacionales adecuado para las tareas y las necesidades de todos sus miembros y de las partes interesadas.ИНТОСАИ ставит перед собой стратегическую цель разработки и актуализации международных стандартов, связанных с задачами и потребностями всех своих членов и других заинтересованных организаций.http://www.eurosai.org/ 2/8/2012http://www.eurosai.org/ 2/8/2012
Y en el pueblo había gran jolgorio, sonaban canciones por todas partes, risas, voces jóvenes, juegos y diversiones.А в ауле пир шел горой, доносились отовсюду песни, смех, голоса молодых, игры и забавы.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
¡Te buscaba por todas partes! —y se precipitó hacia él—.А я ищу тебя кругом! – Она бросилась к нему как через чащобу, разделявшую их.Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится деньИ дольше века длится деньАйтматов, ЧингизUn dio mas largo que un sigloAitmatow, Chinguiz© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Los soldados empezaron a aparecer, en todas partes, empujados hacia adelante por nuevos uniformes que salían de las escaleras, desertaban las baterías, bajaban de las atalayas desatendiendo las postas.Повсюду замельтешили мундиры, солдаты напирали друг на друга, сбегали вниз по лестницам, бросая на произвол судьбы батареи, спускались со сторожевых башен, пренебрегая долгом караульной службы.Carpentier, Alejo / El Reino De Este MundoКарпентьер, Алехо / Царство земноеЦарство земноеКарпентьер, АлехоEl Reino De Este MundoCarpentier, Alejo© 1994. La Editorial, Universidad de Puerto Rico© Lilia Carpentier, 1994, 2004
En el océano hay vida por todas partes; desde el ecuador hasta los polos y desde la superficie hasta profundidades de casi diez kilómetros.В океане жизнь всюду - от экватора до полюсов, от поверхности до глубин почти в десять километров.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Estupendo — decía Salvador, cual si le tuviera admirado el tumor, mientras seguía tentándolo por todas partes.Великолепно, - говорил Сальватор, как будто любуясь опухолью и ощупывая ее пальцами.Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибияЧеловек-амфибияБеляев, АлександрIctiandroBeliaev, Alexander© 1928 by Alexandr Beliaev© 1989 Editorial Ráduga
Salían de todas partes, de las esquinas y los zaguanes, y calle y plazuela relucían de aceros desenvainados mientras los gritos «¡Ténganse a la Inquisición!» y «¡Favor al Rey!» atronaban la noche de arriba abajo.Они налетели со всех сторон, выскочили из-за углов – улица и площадь озарились блеском обнаженных клинков, содрогнулись от криков «Именем короля!» и «Ни с места! Святейшая инквизиция!».Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровьЧистая кровьПерес-Реверте, АртуроLimpieza De SangrePerez-Reverte, Arturo© 1997, Arturo Pérez-Reverte© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
Ustedes saben muy bien, señores, que las tres cuartas partes de esos voluntarios vinieron a esta expedición en busca de botín y sólo por el botín.Вы же прекрасно знаете, господа, что три четверти ваших добровольцев шли в этот поход за добычей и только за добычей.Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченныйГрад обреченныйСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, БорисLa Ciudad malditaStrugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky© 2004 Ediciones Gigamesh
Lo que yo pienso hacer de mi parte es rogarle a Nuestro Señor que le eche a aquellas partes donde él más se sirva y adonde a mí más mercedes me haga.Я же буду молить бога направить моего господина в такую сторону, где бы он и самому себе угодил, и меня осчастливил.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
A ti te la meneaba porque le gustaba sobarte las partes, les gusta a todas.Она с тобой шалила потому, что ей это нравилось, это всем им нравится.Села, Камило Хосе / Мазурка для двух покойниковCela, Camilo Jose / Mazurca Para Dos MuertosMazurca Para Dos MuertosCela, Camilo JoseМазурка для двух покойниковСела, Камило Хосе
Ya los cristianos que habían de bogar el remo estaban prevenidos y escondidos por diversas partes de todos aquellos alrededores.Христиане, коим предстояло грести, уже предуведомленные, попрятались в разных местах неподалеку от дома.Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийХитроумный идальго Дон Кихот ЛаманчскийСервантес Сааведра, Мигель деEl ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaCervantes Saavedra, Miguel de
Doña Visi vuelve a coger el sobre, color paja y algo más grande que los corrientes, vuelve a mirarlo por todas partes, vuelve a palparlo.Донья Виси берет в руки конверт, он соломенно-желтого цвета, чуть побольше обычного почтового конверта. Она разглядывает его со всех сторон, щупает.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
Don Roberto González, salvo que esté muy cansado, va siempre a pie a todas partes.Дон Роберто Гонсалес, кроме тех дней, когда чувствует себя очень усталым, ходит пешком во все концы.Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / УлейУлейСела, Камило ХосеLa ColmenaCela, Camilo Jose
¿Qué tenía que hacer Carlos López en esa mesa, en ese barco, en la plácida costumbre de andar juntos por todas partes?Какое дело Карлосу Лопесу до этого столика, до этого парохода, до их безмятежной привычки всюду ходить вместе?Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / ВыигрышиВыигрышиКортасар, ХулиоLos PremiosCortazar, Julio
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
partes en conflicto
конфликтующие стороны
a partir de
начиная с
dar parte
сообщить
formar parte de
входить в состав
formar parte de
участвовать в
parte actora
истец
parte contraria
противная сторона
parte demandada
ответчик
parte demandada
подсудимый
parte interesada
заинтересованная сторона
partida de nacimiento
свидетельство о рождении
partido político
политическая партия
punto de partida
исходный пункт
parte de arriba
верх
por su parte
тем временем
Word forms
partirse
Verbo, Reflexivo
| Presente indicativo | |
|---|---|
| yo me parto | nosotros nos partimos |
| tú te partes | vosotros os partís |
| él se parte | ellos se parten |
| Futuro Imperfecto Indicativo | |
|---|---|
| yo me partiré | nosotros nos partiremos |
| tú te partirás | vosotros os partiréis |
| él se partirá | ellos se partirán |
| Futuro Perfecto Indicativo | |
|---|---|
| yo me habré partido | nosotros nos habremos partido |
| tú te habrás partido | vosotros os habréis partido |
| él se habrá partido | ellos se habrán partido |
| Pretérito Imperfecto Indicativo | |
|---|---|
| yo me partía | nosotros nos partíamos |
| tú te partías | vosotros os partíais |
| él se partía | ellos se partían |
| Pretérito Perfecto Indicativo | |
|---|---|
| yo me he partido | nosotros nos hemos partido |
| tú te has partido | vosotros os habéis partido |
| él se ha partido | ellos se han partido |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo | |
|---|---|
| yo me había partido | nosotros nos habíamos partido |
| tú te habías partido | vosotros os habíais partido |
| él se había partido | ellos se habían partido |
| Pretérito Anterior Indicativo | |
|---|---|
| yo me hube partido | nosotros nos hubimos partido |
| tú te hubiste partido | vosotros os hubisteis partido |
| él se hubo partido | ellos se hubieron partido |
| Pretérito Indefinido Indicativo | |
|---|---|
| yo me partí | nosotros nos partimos |
| tú te partiste | vosotros os partisteis |
| él se partió | ellos se partieron |
| Imperfecto Potencial | |
|---|---|
| yo me partiría | nosotros nos partiríamos |
| tú te partirías | vosotros os partiríais |
| él se partiría | ellos se partirían |
| Perfecto Potencial | |
|---|---|
| yo me habría partido | nosotros nos habríamos partido |
| tú te habrías partido | vosotros os habríais partido |
| él se habría partido | ellos se habrían partido |
| Presente Subjuntivo | |
|---|---|
| yo me parta | nosotros nos partamos |
| tú te partas | vosotros os partáis |
| él se parta | ellos se partan |
| Futuro Imperfecto Subjuntivo | |
|---|---|
| yo me partiere | nosotros nos partiéremos |
| tú te partieres | vosotros os partiereis |
| él se partiere | ellos se partieren |
| Futuro Perfecto Subjuntivo | |
|---|---|
| yo me hubiere partido | nosotros nos hubiéremos partido |
| tú te hubieres partido | vosotros os hubiereis partido |
| él se hubiere partido | ellos se hubieren partido |
| Pretérito Imperfecto Subjuntivo | |
|---|---|
| yo me - | nosotros nos - |
| tú te - | vosotros os - |
| él se partiera, partiese | ellos se partieran, partiesen |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo | |
|---|---|
| yo me haya partido | nosotros nos hayamos partido |
| tú te hayas partido | vosotros os hayáis partido |
| él se ha partido | ellos se hayan partido |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo | |
|---|---|
| yo me hubiera (hubiese) partido | nosotros nos hubiéramos (hubiésemos) partido |
| tú te hubieras (hubieses) partido | vosotros os hubierais (hubieseis) partido |
| él se se hubiera (hubiese) partido | ellos se hubieran (hubiesen) partido |
| Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
| 2 Persona Singular | pártete | no te partas |
| 3 Persona Singular | pártase | no se párta |
| 1 Persona Plural | partámonos | no nos partamos |
| 2 Persona Plural | partios | no os partáis |
| 3 Persona Plural | pártanse | no se pártan |
| partiéndose |
| partido |
partir
Verbo
| Presente Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo parto | nosotros partimos |
| tú partes | vosotros partís |
| él parte | ellos parten |
| Futuro Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo partiré | nosotros partiremos |
| tú partirás | vosotros partiréis |
| él partirá | ellos partirán |
| Futuro Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo habré partido | nosotros habremos partido |
| tú habrás partido | vosotros habréis partido |
| él habrá partido | ellos habrán partido |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo partía | nosotros partíamos |
| tú partías | vosotros partíais |
| él partía | ellos partían |
| Pretérito Perfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo he partido | nosotros hemos partido |
| tú has partido | vosotros habéis partido |
| él ha partido | ellos han partido |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo había partido | nosotros habíamos partido |
| tú habías partido | vosotros habíais partido |
| él había partido | ellos habían partido |
| Pretérito Anterior Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo hube partido | nosotros hubimos partido |
| tú hubiste partido | vosotros hubisteis partido |
| él hubo partido | ellos hubieron partido |
| Pretérito Indefinido Indicativo Activo | |
|---|---|
| yo partí | nosotros partimos |
| tú partiste | vosotros partisteis |
| él partió | ellos partieron |
| Imperfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo partiría | nosotros partiríamos |
| tú partirías | vosotros partiríais |
| él partiría | ellos partirían |
| Perfecto Potencial Activo | |
|---|---|
| yo habría partido | nosotros habríamos partido |
| tú habrías partido | vosotros habríais partido |
| él habría partido | ellos habrían partido |
| Presente Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo parta | nosotros partamos |
| tú partas | vosotros partáis |
| él parta | ellos partan |
| Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo partiere | nosotros partiéremos |
| tú partieres | vosotros partiereis |
| él partiere | ellos partieren |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiere partido | nosotros hubiéremos partido |
| tú hubieres partido | vosotros hubiereis partido |
| él hubiere partido | ellos hubieren partido |
| Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo partiera, partiese | nosotros partiéramos, partiésemos |
| tú partieras, partieses | vosotros partierais, partieseis |
| él partiera, partiese | ellos partieran, partiesen |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo haya partido | nosotros hayamos partido |
| tú hayas partido | vosotros hayáis partido |
| él haya partido | ellos hayan partido |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) partido | nosotros hubiéramos (hubiésemos) partido |
| tú hubieras (hubieses) partido | vosotros hubierais (hubieseis) partido |
| él hubiera (hubiese) partido | ellos hubieran (hubiesen) partido |
| Presente Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo soy partido | nosotros somos partidos |
| tú eres partido | vosotros sois partidos |
| él es partido | ellos son partidos |
| Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo seré partido | nosotros seremos partidos |
| tú serás partido | vosotros seréis partidos |
| él será partido | ellos serán partidos |
| Futuro Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo habré sido partido | nosotros habremos sido partidos |
| tú habrás sido partido | vosotros habréis sido partidos |
| él habrá sido partido | ellos habrán sido partidos |
| Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo era partido | nosotros éramos partidos |
| tú eras partido | vosotros erais partidos |
| él era partido | ellos eran partidos |
| Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo he sido partido | nosotros hemos sido partidos |
| tú has sido partido | vosotros habéis sido partidos |
| él ha sido partido | ellos han sido partidos |
| Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo había sido partido | nosotros habíamos sido partidos |
| tú habías sido partido | vosotros habíais sido partidos |
| él había sido partido | ellos habían sido partidos |
| Pretérito Anterior Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo hube sido partido | nosotros hubimos sido partidos |
| tú hubiste sido partido | vosotros hubisteis sido partidos |
| él hubo sido partido | ellos hubieron sido partidos |
| Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo | |
|---|---|
| yo fui partido | nosotros fuimos partidos |
| tú fuiste partido | vosotros fuisteis partidos |
| él fue partido | ellos fueron partidos |
| Imperfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo sería partido | nosotros seríamos partidos |
| tú serías partido | vosotros seríais partidos |
| él sería partido | ellos serían partidos |
| Perfecto Potencial Pasivo | |
|---|---|
| yo habría sido partido | nosotros habríamos sido partidos |
| tú habrías sido partido | vosotros habríais sido partidos |
| él habría sido partido | ellos habrían sido partidos |
| Presente Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo sea partido | nosotros seamos partidos |
| tú seas partido | vosotros seáis partidos |
| él sea partido | ellos sean partidos |
| Futuro Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuere partido | nosotros fuéremos partidos |
| tú fueres partido | vosotros fuereis partidos |
| él fuere partido | ellos fueren partidos |
| Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiere sido partido | nosotros hubiéremos sido partidos |
| tú hubieres sido partido | vosotros hubiereis sido partidos |
| él hubiere sido partido | ellos hubieren sido partidos |
| Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo | |
|---|---|
| yo fuera (fuese) partido | nosotros fuéramos (fuésemos) partidos |
| tú fueras (fueses) partido | vosotros fuerais (fueseis) partidos |
| él fuera (fuese) partido | ellos fueran (fuesen) partidos |
| Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo haya sido partido | nosotros hayamos sido partidos |
| tú hayas sido partido | vosotros hayáis sido partidos |
| él haya sido partido | ellos hayan sido partidos |
| Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo | |
|---|---|
| yo hubiera (hubiese) sido partido | nosotros hubiéramos (hubiésemos) sido partidos |
| tú hubieras (hubieses) sido partido | vosotros hubierais (hubieseis) sido partidos |
| él hubiera (hubiese) sido partido | ellos hubieran (hubiesen) sido partidos |
| Imperativo afirmativo | Imperativo negativo | |
| 2 Persona Singular | parte | no partas |
| 3 Persona Singular | parta | no parta |
| 1 Persona Plural | partamos | no partamos |
| 2 Persona Plural | partid | no partáis |
| 3 Persona Plural | partan | no partan |
| partiendo |
| partido |
parte
Sustantivo, Masculino
| Singular | parte |
| Plural | partes |
parte
Sustantivo, Femenino
| Singular | parte |
| Plural | partes |