about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

Dictionary of Modern Usage
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

quedar

vi

  1. реже = quedarse 1); quedarse 2)

  2. + circ быть (расположенным), находиться где

  3. + atr остаться, оставаться каким, в /к-л состоянии/

  4. (a uno) остаться, оставаться (у кого)

  5. (a uno; para algo) /об x пути, времени/ остаться, оставаться (кому; до к-л пункта, момента)

  6. impers

  7. + circ проявить, показать, повести себя, /о человеке/ поступить как

  8. por + nc стать известным как кто; заработать себе славу кого; прослыть кем

  9. en algo (за)кончиться чем, на чём; прерваться на чём; тж свестись к чему

  10. tb recipr (con uno) en algo, + circ разг договориться, уговориться, условиться о /встрече/, + инф; на /к-л время/

  11. terciopers + p к-л действии/ осуществиться; совершиться

  12. impers; por uno, nc

Universal (Es-Ru)

quedar

vi

  1. (тж prnl) остаться (где-л)

  2. очутиться, оказаться (в каком-л положении)

  3. (a uno) остаться (о том, что может закончиться)

  4. (тж prnl) стать (каким-л); прийти (в какое-л состояние)

  5. (en + inf) договориться (о чём-л)

  6. (por + inf) быть (оставаться) ещё не сделанным

  7. находиться (где-л)

  8. сидеть; смотреться (об одежде)

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Y va siempre pensativo y triste, porque los demás ladrones que allá quedan y aquí van le maltratan y aniquilan, y escarnecen y tienen en poco, porque confesó y no tuvo ánimo de decir nones.
Задумчив же он и грустен оттого, что другие мошенники, как те, что остались в тюрьме, так и его спутники, обижают и презирают его, издеваются над ним и в грош его не ставят, оттого что он во всем сознался и не имел духу отпереться.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
A Persio le va gustando aislar en la platina la breve constelación de los que quedan, de los que han de viajar de veras.
Персио все больше и больше нравится откладывать на талере мимолетные конфигурации тех, кто остается, и тех, кто наверняка отправится в путешествие.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
¿Por qué casi siempre las mujeres que se quedan solas pierden el impulso, se dejan estar?
– Почему женщины, которые остаются одни, почти всегда теряют интерес к жизни, покоряются судьбе?
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
-Señor Bourras -repitió Denise, intentando apartarlo de aquel sitio-; ya sabe que no se queda abandonado.
– Господин Бурра, – повторила Дениза, стараясь отвести старика в сторону, – вы же знаете, что вас не бросят на произвол судьбы.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Don Fernando Cazuela no se inmutó, se quedó tan fresco como si tal cosa.
Дон Фернандо Касуэла ни чуточки не встревожился, слушает как ни в чем не бывало.
Cela, Camilo Jose / La ColmenaСела, Камило Хосе / Улей
Улей
Села, Камило Хосе
La Colmena
Cela, Camilo Jose
El alzó la mirada, torva bajo las enmarañadas cejas, y se quedó muy sorprendido al verla.
Он поднял свои большие глаза и с удивлением взглянул на нее из‑под густых бровей. Он хорошо знал эдаких девиц.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
El traje de Dimov le quedaba un poco estrecho, pero no se sentía incómodo.
Костюм Димова был узковат, но в общем в нем было удобно.
Bulychev, Kir / El vestido blanco de CenicientaБулычев, Кир / Белое платье Золушки
Белое платье Золушки
Булычев, Кир
El vestido blanco de Cenicienta
Bulychev, Kir
-Si es que no me queda más remedio -respondió Denise de la misma forma-. No consigo llevar derecha a mi gente.
– Поневоле приходится, – отвечала так же тихо Дениза, – а то я никак не справлюсь со своими людьми.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Al inspector no le quedó más remedio que obedecer, aunque muy contrariado por tener que comprometerse en aquel asunto.
Инспектору поневоле пришлось повиноваться, хотя он и был крайне раздосадован, что его впутывают в такую неприятную историю.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
«Aquí ahora, eso se quedará así para siempre — pensó Andrei —.
Теперь здесь всегда так будет, думал Андрей.
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris / La Ciudad malditaСтругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис / Град обреченный
Град обреченный
Стругацкий, Аркадий,Стругацкий, Борис
La Ciudad maldita
Strugatsky, Arkadi,Strugatski, Boris
© 1989 Arkadi y Boris Strugatsky
© 2004 Ediciones Gigamesh
Paula se quedó mirándolo.
Паула задумчиво посмотрела на него.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Del tumor no había quedado ni rastro.
От опухоли не осталось следа.
Beliaev, Alexander / IctiandroБеляев, Александр / Человек-амфибия
Человек-амфибия
Беляев, Александр
Ictiandro
Beliaev, Alexander
© 1928 by Alexandr Beliaev
© 1989 Editorial Ráduga
El caso es que allí me quedé, sosteniendo la daga ante mí, mientras Malatesta me observaba con calma, cual si tuviera por delante todo el tiempo del Averno.
Короче говоря, я остался на месте, держа перед собою кинжал, а итальянец оглядывал меня с таким невозмутимым спокойствием, будто в запасе у него была вечность.
Perez-Reverte, Arturo / Limpieza De SangreПерес-Реверте, Артуро / Чистая кровь
Чистая кровь
Перес-Реверте, Артуро
Limpieza De Sangre
Perez-Reverte, Arturo
© 1997, Arturo Pérez-Reverte
© 1997, Grupo Santillana de Ediciones. S. A.
La mano se quedó tiesa, como una tabla, pero Janson no volvió a intentar apartarla.
Лежала она неподвижно, дощечкой, но отобрать ее Янсон больше не пытался.
Andreiev, Leonid / Los siete ahorcadosАндреев, Леонид / Рассказ о семи повешенных
Рассказ о семи повешенных
Андреев, Леонид
Los siete ahorcados
Andreiev, Leonid
© de la traducción: Rafael Torres (aciou traductores)
© El Olivo Azul 2007
Cuando, minutos después, recibió el papelito numerado, quedó maravillado, y la semejanza de su cabeza con la de un cobayo aumentó notablemente.
Получив через несколько минут билетик, он обрадовался, стал еще больше похож на толстую морскую свинку.
Nabokov, Vladimir / MashenkaНабоков, Владимир / Машенька
Машенька
Набоков, Владимир
Mashenka
Nabokov, Vladimir

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

quedarse sin empleo
остаться без работы
quedar pendiente
остаться нерешенным (юр.)

Word forms

quedarse

Verbo, Reflexivo
Presente indicativo
yo me quedonosotros nos quedamos
tú te quedasvosotros os quedáis
él se quedaellos se quedan
Futuro Imperfecto Indicativo
yo me quedarénosotros nos quedaremos
tú te quedarásvosotros os quedaréis
él se quedaráellos se quedarán
Futuro Perfecto Indicativo
yo me habré quedadonosotros nos habremos quedado
tú te habrás quedadovosotros os habréis quedado
él se habrá quedadoellos se habrán quedado
Pretérito Imperfecto Indicativo
yo me quedabanosotros nos quedábamos
tú te quedabasvosotros os quedabais
él se quedabaellos se quedaban
Pretérito Perfecto Indicativo
yo me he quedadonosotros nos hemos quedado
tú te has quedadovosotros os habéis quedado
él se ha quedadoellos se han quedado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo
yo me había quedadonosotros nos habíamos quedado
tú te habías quedadovosotros os habíais quedado
él se había quedadoellos se habían quedado
Pretérito Anterior Indicativo
yo me hube quedadonosotros nos hubimos quedado
tú te hubiste quedadovosotros os hubisteis quedado
él se hubo quedadoellos se hubieron quedado
Pretérito Indefinido Indicativo
yo me quedénosotros nos quedamos
tú te quedastevosotros os quedasteis
él se quedóellos se quedaron
Imperfecto Potencial
yo me quedaríanosotros nos quedaríamos
tú te quedaríasvosotros os quedaríais
él se quedaríaellos se quedarían
Perfecto Potencial
yo me habría quedadonosotros nos habríamos quedado
tú te habrías quedadovosotros os habríais quedado
él se habría quedadoellos se habrían quedado
Presente Subjuntivo
yo me quedenosotros nos quedemos
tú te quedesvosotros os quedéis
él se quedeellos se queden
Futuro Imperfecto Subjuntivo
yo me quedarenosotros nos quedáremos
tú te quedaresvosotros os quedareis
él se quedareellos se quedaren
Futuro Perfecto Subjuntivo
yo me hubiere quedadonosotros nos hubiéremos quedado
tú te hubieres quedadovosotros os hubiereis quedado
él se hubiere quedadoellos se hubieren quedado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo
yo me quedara, quedasenosotros nos quedáramos, quedásemos
tú te quedaras, quedasesvosotros os quedarais, quedaseis
él se quedara, quedaseellos se quedaran, quedasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo
yo me haya quedadonosotros nos hayamos quedado
tú te hayas quedadovosotros os hayáis quedado
él se ha quedadoellos se hayan quedado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo
yo me hubiera (hubiese) quedadonosotros nos hubiéramos (hubiésemos) quedado
tú te hubieras (hubieses) quedadovosotros os hubierais (hubieseis) quedado
él se se hubiera (hubiese) quedadoellos se hubieran (hubiesen) quedado
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularquédateno te quedes
3 Persona Singularquédeseno se quéde
1 Persona Pluralquedémonosno nos quedemos
2 Persona Pluralquedaosno os quedéis
3 Persona Pluralquédenseno se quéden
quedándose
quedado

quedar

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo quedonosotros quedamos
quedasvosotros quedáis
él quedaellos quedan
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo quedarénosotros quedaremos
quedarásvosotros quedaréis
él quedaráellos quedarán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré quedadonosotros habremos quedado
tú habrás quedadovosotros habréis quedado
él habrá quedadoellos habrán quedado
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo quedabanosotros quedábamos
quedabasvosotros quedabais
él quedabaellos quedaban
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he quedadonosotros hemos quedado
tú has quedadovosotros habéis quedado
él ha quedadoellos han quedado
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había quedadonosotros habíamos quedado
tú habías quedadovosotros habíais quedado
él había quedadoellos habían quedado
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube quedadonosotros hubimos quedado
tú hubiste quedadovosotros hubisteis quedado
él hubo quedadoellos hubieron quedado
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo quedénosotros quedamos
quedastevosotros quedasteis
él quedóellos quedaron
Imperfecto Potencial Activo
yo quedaríanosotros quedaríamos
quedaríasvosotros quedaríais
él quedaríaellos quedarían
Perfecto Potencial Activo
yo habría quedadonosotros habríamos quedado
tú habrías quedadovosotros habríais quedado
él habría quedadoellos habrían quedado
Presente Subjuntivo Activo
yo quedenosotros quedemos
quedesvosotros quedéis
él quedeellos queden
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo quedarenosotros quedáremos
quedaresvosotros quedareis
él quedareellos quedaren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere quedadonosotros hubiéremos quedado
tú hubieres quedadovosotros hubiereis quedado
él hubiere quedadoellos hubieren quedado
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo quedara, quedasenosotros quedáramos, quedásemos
quedaras, quedasesvosotros quedarais, quedaseis
él quedara, quedaseellos quedaran, quedasen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya quedadonosotros hayamos quedado
tú hayas quedadovosotros hayáis quedado
él haya quedadoellos hayan quedado
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) quedadonosotros hubiéramos (hubiésemos) quedado
tú hubieras (hubieses) quedadovosotros hubierais (hubieseis) quedado
él hubiera (hubiese) quedadoellos hubieran (hubiesen) quedado
Presente Indicativo Pasivo
yo soy quedadonosotros somos quedados
tú eres quedadovosotros sois quedados
él es quedadoellos son quedados
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré quedadonosotros seremos quedados
tú serás quedadovosotros seréis quedados
él será quedadoellos serán quedados
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido quedadonosotros habremos sido quedados
tú habrás sido quedadovosotros habréis sido quedados
él habrá sido quedadoellos habrán sido quedados
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era quedadonosotros éramos quedados
tú eras quedadovosotros erais quedados
él era quedadoellos eran quedados
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido quedadonosotros hemos sido quedados
tú has sido quedadovosotros habéis sido quedados
él ha sido quedadoellos han sido quedados
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido quedadonosotros habíamos sido quedados
tú habías sido quedadovosotros habíais sido quedados
él había sido quedadoellos habían sido quedados
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido quedadonosotros hubimos sido quedados
tú hubiste sido quedadovosotros hubisteis sido quedados
él hubo sido quedadoellos hubieron sido quedados
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui quedadonosotros fuimos quedados
tú fuiste quedadovosotros fuisteis quedados
él fue quedadoellos fueron quedados
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería quedadonosotros seríamos quedados
tú serías quedadovosotros seríais quedados
él sería quedadoellos serían quedados
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido quedadonosotros habríamos sido quedados
tú habrías sido quedadovosotros habríais sido quedados
él habría sido quedadoellos habrían sido quedados
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea quedadonosotros seamos quedados
tú seas quedadovosotros seáis quedados
él sea quedadoellos sean quedados
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere quedadonosotros fuéremos quedados
tú fueres quedadovosotros fuereis quedados
él fuere quedadoellos fueren quedados
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido quedadonosotros hubiéremos sido quedados
tú hubieres sido quedadovosotros hubiereis sido quedados
él hubiere sido quedadoellos hubieren sido quedados
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) quedadonosotros fuéramos (fuésemos) quedados
tú fueras (fueses) quedadovosotros fuerais (fueseis) quedados
él fuera (fuese) quedadoellos fueran (fuesen) quedados
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido quedadonosotros hayamos sido quedados
tú hayas sido quedadovosotros hayáis sido quedados
él haya sido quedadoellos hayan sido quedados
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido quedadonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido quedados
tú hubieras (hubieses) sido quedadovosotros hubierais (hubieseis) sido quedados
él hubiera (hubiese) sido quedadoellos hubieran (hubiesen) sido quedados
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singularquedano quedes
3 Persona Singularquedeno quede
1 Persona Pluralquedemosno quedemos
2 Persona Pluralquedadno quedéis
3 Persona Pluralquedenno queden
quedando
quedado