about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 3 dictionaries

Dictionary of Modern Usage
  • Contains more than 100,000 words and expressions typical of the modern Spanish language in the interconnection with the context. The selected vocabulary reflects modern language use and phraseology of contempopary fiction, mass media and oral speech in Spain and Latin America.

tener

vt

  1. иметь

  2. иметь /к-л качество/; быть каким

  3. a uno, algo (por algo); tb tener cogido держать кого, что (за что)

  4. algo + circ держать, хранить что где

  5. a uno + atr производить на кого /к-л впечатление/

  6. осуществлять; вести; иметь

  7. производить, оказывать /воздействие/

  8. испытать, испытывать /ощущение/

  9. испытывать /потребность/; хотеть + инф

  10. algo a uno, a algo испытывать, питать /к-л чувство/ к кому, чему

  11. a uno en algo, nc испытывать /уважение, неуважение/ к кому

  12. (algo) que + inf, de + inf [прост] иметь /к-л необходимость, тж обязательство/

  13. tb vi a uno, (a) algo como, por + nc, pred, por + adj + que… считать кого, что кем, чем, каким; что…

  14. algo a + nc высок считать, почитать что /важным для себя/

  15. algo + p уже /сделать что-л/

Universal (Es-Ru)

tener

*

vt

  1. иметь (что-л); владеть (чем-л)

  2. держать (в руках); удерживать

  3. чувствовать; испытывать

  4. иметь (возраст)

  5. (a, por) считать (кем-л, чем-л)

  6. быть должным (+ que + inf)

  7. в сочет с прич другого гл указывает на результат действия

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Al inspector no le quedó más remedio que obedecer, aunque muy contrariado por tener que comprometerse en aquel asunto.
Инспектору поневоле пришлось повиноваться, хотя он и был крайне раздосадован, что его впутывают в такую неприятную историю.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Afligióse en estremo el buen señor, y diera él por tener allí un adarme de seda verde una onza de plata; digo seda verde porque las medias eran verdes.
Добрый наш сеньор весьма этим огорчился: он с радостью отдал бы сейчас целую унцию серебра за ниточку зеленого шелка, говорю - зеленого, потому что у него были зеленые чулки.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
Tendréis un techo sobre vuestras cabezas, tendréis trabajo fijo, os mostraremos y enseñaremos lo que hay que hacer, y podréis tener vuestro propio corral.
Крыша над головой будет, постоянная работа будет, покажем, научим, что надо делать, да свое хозяйство можно завести.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Pero la cría está bien, ya podíamos tener una cada uno.
– А девочка хорошенькая, дай Бог всякому.
Andreiev, Leonid / El abismoАндреев, Леонид / Бездна
Бездна
Андреев, Леонид
El abismo
Andreiev, Leonid
© El Olivo Azul 2010
© de la traducción y notas: Marta Sánchez-Nieves 2010
Los recurrentes aducen tener el temor que una vez que los amparados ingresen a territorio chileno, la autoridad administrativa proceda judicialmente contra ellos.
Истцы утверждают, что они боятся, что как только лица, о которых идет речь в ходатайстве об ампаро, вступят на территорию Чили, административные органы начнут в отношении этих лиц судебное преследование.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
Dentro del Palacio, amén las salas y galerías destinadas a exhibir obras de arte, había un salón magnífico, de 50 metros por 30, en el que habían de tener lugar los actos más solemnes del certamen.
Во дворце помимо залов и галерей, предназначенных для размещения предметов искусства, имелся великолепный салон размером 50 на 30 метров для разного рода торжественных мероприятий.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
Anoche descubrimos esta playa, y, sin tener noticia destas cuatro galeras, fuimos descubiertos, y nos ha sucedido lo que habéis visto.
Вчера вечером мы заприметили вашу гавань, но в конце концов были обнаружены сами, ибо не подозревали присутствия в море четырех галер, а дальше все происходило на ваших глазах.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
Y, por hora, baste esto, y vámonos a ver el retablo del buen maese Pedro, que para mí tengo que debe de tener alguna novedad.
А теперь довольно об этом, пойдем посмотрим раек доброго маэсе Педро: мне сдается, что он готовит какую-нибудь новинку.
Cervantes Saavedra, Miguel de / El ingenioso hidalgo don Quijote de la ManchaСервантес Сааведра, Мигель де / Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
Сервантес Сааведра, Мигель де
El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha
Cervantes Saavedra, Miguel de
– Usted debe tener un cotorro bacán, seguro.
– У вас, наверное, шикарная квартира.
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Hay que tener conciencia.
Надо совесть иметь.
Aitmatow, Chinguiz / Un dio mas largo que un sigloАйтматов, Чингиз / И дольше века длится день
И дольше века длится день
Айтматов, Чингиз
Un dio mas largo que un siglo
Aitmatow, Chinguiz
© Chinguiz Aitmátov, Kirguistán, 1981
Pablo se ofendía con facilidad, le llevaba la contraria por sistema y se empeñaba en tener siempre la razón, tres síntomas inequívocos de debilidad de carácter.
Пабло обижался по пустякам, спорил с ним по каждому поводу до хрипоты, хотел всегда оставаться правым, сохранить за собой последнее слово, тем самым являя безошибочные признаки слабости характера.
Mendoza, Eduardo / La Ciudad De Los ProdigiosМендоса, Эдуардо / Город чудес
Город чудес
Мендоса, Эдуардо
© Компания "Махаон", 2006
© И. Плахина, перевод с испанского, 2004
© 1986 y 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
© Eduardo Mendosa, 1986
La Ciudad De Los Prodigios
Mendoza, Eduardo
© Eduardo Mendoza, 1986
© 2001: Editorial Seix Barral, S.A.
A nuestro juicio, este tema debería tener prioridad en el debate de la problemática naval dentro de la Comisión de Desarme.
На этом же вопросе следовало бы, по мнению СССР, сосредоточиться и при рассмотрении воtнно-морской проблематики в Комиссии ООН по разоружению.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© 2010 Naciones Unidas
A mí no me ibas a tener esperando toda la noche.»
Я не из тех, кто ждет всю ночь напролет».
Cortazar, Julio / Los PremiosКортасар, Хулио / Выигрыши
Выигрыши
Кортасар, Хулио
Los Premios
Cortazar, Julio
Uno de los carruajes de El Paraíso, cuyos acharolados paneles pasaban velozmente, al trote rápido de dos soberbios caballos, relumbrando como un astro entre la niebla, acababa de tener un encontronazo con la carroza mortuoria, que al fin llegaba.
Подъехавшие наконец дроги задели за фургон «Дамского счастья», который, сверкая лакированными стенками и озаряя туман звездным сиянием, промчался, уносимый парой великолепных лошадей.
Zola, Emile / El paraíso de las damasЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Creo que empiezo a tener alucinaciones.
Кажется, у меня начинаются галлюцинации.
Andreiev, Leonid / Risa rojaАндреев, Леонид / Красный смех
Красный смех
Андреев, Леонид
Risa roja
Andreiev, Leonid
© ARCA EDICIONES
© Edición: Fundación-Archivo Rafael Cansinos Assens (ARCA), 2006
© Traducción: herederos de R.C.A., 2006

Add to my dictionary

tener1/42
име́тьExamples

tengo, no tengo dinero — у меня есть деньги, нет денег
la casa tenía diez habitaciones — в доме было десять комнат

User translations

Verb

  1. 1.

    иметь

    translation added by Denis Snitko
    0

The part of speech is not specified

  1. 1.

    иметь,получить(глагол)

    translation added by Lana Lana
    0

Collocations

no tener en cuenta
не принимать во внимание
tener conocimiento de
быть в курсе
tener conocimiento de
знать
tener derecho
иметь право
tener en cuenta
иметь в виду
tener lugar
иметь место
tener lugar
происходить
tener la virtualidad
иметь возможность
tener en cuenta
учитывать
tener en cuenta
принимать во внимание
tener (tomar) en cuenta
иметь в виду
tener (tomar) en cuenta
принимать во внимание
Tener asegurado el cobro
иметь гарантию оплаты
Tener como fecha tope
иметь крайний срок
Tener iguales facultades
иметь равные права (полномочия)

Word forms

tener

Verbo
Presente Indicativo Activo
yo tengonosotros tenemos
tienesvosotros tenéis
él tieneellos tienen
Futuro Imperfecto Indicativo Activo
yo tendrénosotros tendremos
tendrásvosotros tendréis
él tendráellos tendrán
Futuro Perfecto Indicativo Activo
yo habré tenidonosotros habremos tenido
tú habrás tenidovosotros habréis tenido
él habrá tenidoellos habrán tenido
Pretérito Imperfecto Indicativo Activo
yo teníanosotros teníamos
teníasvosotros teníais
él teníaellos tenían
Pretérito Perfecto Indicativo Activo
yo he tenidonosotros hemos tenido
tú has tenidovosotros habéis tenido
él ha tenidoellos han tenido
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Activo
yo había tenidonosotros habíamos tenido
tú habías tenidovosotros habíais tenido
él había tenidoellos habían tenido
Pretérito Anterior Indicativo Activo
yo hube tenidonosotros hubimos tenido
tú hubiste tenidovosotros hubisteis tenido
él hubo tenidoellos hubieron tenido
Pretérito Indefinido Indicativo Activo
yo tuvenosotros tuvimos
tuvistevosotros tuvisteis
él tuvoellos tuvieron
Imperfecto Potencial Activo
yo tendríanosotros tendríamos
tendríasvosotros tendríais
él tendríaellos tendrían
Perfecto Potencial Activo
yo habría tenidonosotros habríamos tenido
tú habrías tenidovosotros habríais tenido
él habría tenidoellos habrían tenido
Presente Subjuntivo Activo
yo tenganosotros tengamos
tengasvosotros tengáis
él tengaellos tengan
Futuro Imperfecto Subjuntivo Activo
yo tuvierenosotros tuviéremos
tuvieresvosotros tuviereis
él tuviereellos tuvieren
Futuro Perfecto Subjuntivo Activo
yo hubiere tenidonosotros hubiéremos tenido
tú hubieres tenidovosotros hubiereis tenido
él hubiere tenidoellos hubieren tenido
Pretérito Imperfecto Subjuntivo Activo
yo tuviera, tuviesenosotros tuviéramos, tuviésemos
tuvieras, tuviesesvosotros tuvierais, tuvieseis
él tuviera, tuvieseellos tuvieran, tuviesen
Pretérito Perfecto Subjuntivo Activo
yo haya tenidonosotros hayamos tenido
tú hayas tenidovosotros hayáis tenido
él haya tenidoellos hayan tenido
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Activo
yo hubiera (hubiese) tenidonosotros hubiéramos (hubiésemos) tenido
tú hubieras (hubieses) tenidovosotros hubierais (hubieseis) tenido
él hubiera (hubiese) tenidoellos hubieran (hubiesen) tenido
Presente Indicativo Pasivo
yo soy tenidonosotros somos tenidos
tú eres tenidovosotros sois tenidos
él es tenidoellos son tenidos
Futuro Imperfecto Indicativo Pasivo
yo seré tenidonosotros seremos tenidos
tú serás tenidovosotros seréis tenidos
él será tenidoellos serán tenidos
Futuro Perfecto Indicativo Pasivo
yo habré sido tenidonosotros habremos sido tenidos
tú habrás sido tenidovosotros habréis sido tenidos
él habrá sido tenidoellos habrán sido tenidos
Pretérito Imperfecto Indicativo Pasivo
yo era tenidonosotros éramos tenidos
tú eras tenidovosotros erais tenidos
él era tenidoellos eran tenidos
Pretérito Perfecto Indicativo Pasivo
yo he sido tenidonosotros hemos sido tenidos
tú has sido tenidovosotros habéis sido tenidos
él ha sido tenidoellos han sido tenidos
Pretérito Pluscuamperfecto Indicativo Pasivo
yo había sido tenidonosotros habíamos sido tenidos
tú habías sido tenidovosotros habíais sido tenidos
él había sido tenidoellos habían sido tenidos
Pretérito Anterior Indicativo Pasivo
yo hube sido tenidonosotros hubimos sido tenidos
tú hubiste sido tenidovosotros hubisteis sido tenidos
él hubo sido tenidoellos hubieron sido tenidos
Pretérito Indefinido Indicativo Pasivo
yo fui tenidonosotros fuimos tenidos
tú fuiste tenidovosotros fuisteis tenidos
él fue tenidoellos fueron tenidos
Imperfecto Potencial Pasivo
yo sería tenidonosotros seríamos tenidos
tú serías tenidovosotros seríais tenidos
él sería tenidoellos serían tenidos
Perfecto Potencial Pasivo
yo habría sido tenidonosotros habríamos sido tenidos
tú habrías sido tenidovosotros habríais sido tenidos
él habría sido tenidoellos habrían sido tenidos
Presente Subjunctivo Pasivo
yo sea tenidonosotros seamos tenidos
tú seas tenidovosotros seáis tenidos
él sea tenidoellos sean tenidos
Futuro Subjunctivo Pasivo
yo fuere tenidonosotros fuéremos tenidos
tú fueres tenidovosotros fuereis tenidos
él fuere tenidoellos fueren tenidos
Futuro Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiere sido tenidonosotros hubiéremos sido tenidos
tú hubieres sido tenidovosotros hubiereis sido tenidos
él hubiere sido tenidoellos hubieren sido tenidos
Pretérito Imperfecto Subjunctivo Pasivo
yo fuera (fuese) tenidonosotros fuéramos (fuésemos) tenidos
tú fueras (fueses) tenidovosotros fuerais (fueseis) tenidos
él fuera (fuese) tenidoellos fueran (fuesen) tenidos
Pretérito Perfecto Subjuntivo Pasivo
yo haya sido tenidonosotros hayamos sido tenidos
tú hayas sido tenidovosotros hayáis sido tenidos
él haya sido tenidoellos hayan sido tenidos
Pretérito Pluscuamperfecto Subjuntivo Pasivo
yo hubiera (hubiese) sido tenidonosotros hubiéramos (hubiésemos) sido tenidos
tú hubieras (hubieses) sido tenidovosotros hubierais (hubieseis) sido tenidos
él hubiera (hubiese) sido tenidoellos hubieran (hubiesen) sido tenidos
Imperativo afirmativoImperativo negativo
2 Persona Singulartenno tengas
3 Persona Singulartengano tenga
1 Persona Pluraltengamosno tengamos
2 Persona Pluraltenedno tengáis
3 Persona Pluraltenganno tengan
teniendo
tenido