about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Examples from texts

qu'il faut enfin permettre aux États membres de couvrir le cas des ensembles d'entreprises qui se trouvent entre elles sur un pied d'égalité;
que es necesario , en fin , permitir a los Estados miembros regular el caso de los grupos de empresas que se encuentran entre sí en una situación de igualdad;
Pour toute étude, il faut présenter:
Deberán presentarse los siguientes datos y documentos de cada estudio:
Pour calculer l'équivalent-subvention net de cette subvention, il faut retrancher de celle-ci, la somme des montants actualisés prélevés chaque année sur chacun de ces cinquièmes, conformément au régime fiscal applicable.
Para calcular el ESN de dicha subvención, hay que sustraerle la suma de los importes actualizados que se hayan recaudado cada año sobre cada una de estas quintas partes, de conformidad con el régimen fiscal aplicable.
Voici encore des costumes qu'il faut me porter là- haut...
Estos trajes hay que llevarlos arriba...
Zola, Emile / Au bonheur des damesZola, Emile / El paraíso de las damas
El paraíso de las damas
Zola, Emile
Au bonheur des dames
Zola, Emile
© 2006 Adamant Media Corporation
Lorsque l'aération requise ne peut pas être obtenue par un courant d'air naturel, il faut prévoir un ventilateur, de préférence avec dispositif d'aspiration, dont le moteur ne doit pas se trouver dans le courant de gaz ou le courant d'air.
Cuando la ventilación exigida no pueda obtenerse por una corriente de aire natural, habrá que prever un ventilador, preferentemente con dispositivo de aspiración, cuyo motor no deberá estar en la corriente de gas o en la corriente de aire.
Quand il s'agit de l'introduction d'une nouvelle substance au sein d'un aliment ou du processus de transformation alimentaire, il faut recourir aux études toxicologiques conventionnelles ou autres études applicables concernant cette substance.
Cuando una sustancia es nueva en los alimentos o en la elaboración de los mismos, será necesario emplear estudios convencionales de toxicología u otros estudios aplicables a la nueva sustancia.
© FAO et OMS 2011
© FAO y OMS 2011
Pour déterminer la composition d'un secteur d'activité ou d'un secteur géographique, il faut exercer un certain jugement.
La determinación de la composición de un segmento, ya sea de negocios o geográfica, supone poner en juego una cierta dosis de juicio.
Si la demande a été réduite à la suite de l'inspection, il faut l'indiquer ici.
Deberá indicarse si el importe consignado en la solicitud se redujo a raíz de la inspección.
Aucun essai de terrain de maïs GM, et si ces essais ont lieu, il faut pouvoir prouver qu'ils ont été séparés
Veto a la experimentación sobre el terreno con maíz modificado genéticamente y, cuando la hubiera, obligación de demostrar que las variedades transgénicas están segregadas.
© FAO, 2011
© FAO, 2011
considérant que, au sens de ladite directive, il faut entendre par unité de compte celle qui est définie à l'article 4 du protocole sur les statuts de la Banque européenne d'investissement ;
Considerando que, con arreglo a la mencionada Directiva, hay que entender por unidad de cuenta la que se define en el artículo 4 del Protocolo sobre los Estatutos del Banco Europeo de Inversiones ;
Pour l'essai ESC, il faut accorder une grande attention à la durée du prélèvement et aux débits durant la phase de prélèvement de l'essai.
Para la prueba ESC, es preciso tener muy en cuenta los tiempos y los caudales de muestreo durante la fase de muestreo de la prueba.
préfinancer des activités liées au lancement de programmes, à du travail préliminaire et saisonnier, des commandes d'équipement pour lesquelles il faut prévoir un long délai de livraison ainsi que certaines opérations en cours.
prefinanciar actividades vinculadas a la puesta en marcha de programas y al trabajo preliminar y estacional, encargos de equipos que requieran un largo plazo de entrega y determinadas operaciones corrientes.
Pour évaluer s'il est nécessaire de s'écarter d'une disposition spécifique des Normes comptables internationales, il faut examiner:
Para evaluar si es necesario la no aplicación de un requisito específico, establecido en las Normas Internacionales de Contabilidad, es necesario considerar:
considérant que, pour pouvoir assurer une meilleure comparabilité, il faut en outre que le contenu des divers postes du bilan et du hors-bilan soit déterminé avec précisions;
Considerando que, para poder garantizar una mayor comparabilidad, es necesario además determinar con exactitud el contenido de las diferentes partidas del balance y de las cuentas de orden;
S'il est utilisé, il faut également caractériser chaque lot de S9 avec un mutagène qui requiert une activation métabolique par des enzymes microsomales, benzo[a]pyrène et diméthylbenzanthracène par exemple.
Caso de emplearlo, todos los lotes de S9 han de caracterizarse asimismo con un mutágeno que requiera activación metabólica mediante enzimas microsomales, como el benzo[a]pireno o el dimetilbenzoantraceno.

Add to my dictionary

Not found

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!