about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

Law Dictionary
  • The Dictionary contains 35,000 entries covering the legal terminology of France and French-speaking countries:
  • - terms related to the theory of state law,
  • - constitutional law,
  • - international law,
  • - financial law,
  • - commercial law,
  • - civil law,
  • - criminal law,
  • - criminology.

Fonds

m

Фонд (организация)

OilAndGas (Fr-Ru)

fonds

  1. m

    1. земля; почва

    2. фонд, капитал

  2. m; pl

    глубины

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Lorsqu'il apparaîtra que ce pays reste pauvre en dépit du départ du pouvoir du P.C., il se trouvera de bons apôtres pour expliquer que le pays est devenu la victime des banques et du Fonds monétaire international.
Когда станет очевидным, что страна остается бедной несмотря на отстранение от власти компартии, найдутся доброжелатели, которые объяснят, что она стала жертвой банков и Международного валютного фонда.
Sorman, Guy / Sortir du socialismeСорман, Ги / Выйти из социализма
Выйти из социализма
Сорман, Ги
© С. Максимов, перевод, 1991.
© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Sortir du socialisme
Sorman, Guy
© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Comme il ressort du rapport publié, le 12 août 1999, par le Fonds des Nations Unies pour l'enfance, ces sanctions ont entraîné la mort de 500 000 enfants de moins de 5 ans
Согласно данным, содержащимся в докладе Детского фонда Организации Объединенных Наций, опубликованном 12 августа 1999 года, эти санкции стали причиной гибели полумиллиона детей в возрасте младше пяти лет.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Ces ressources sont à la base de la programmation des activités du Fonds dans les pays.
На основе регулярных ресурсов разрабатываются и осуществляются программы ЮНИСЕФ по странам
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Le premier budget-programme axé sur les résultats du Fonds du PNUCID, celui de l'exercice biennal 2002-2003, a été approuvé par la Commission à la reprise de sa quarante-quatrième session.
Первый бюджет по программам, ориентированный на конкретные результаты, для Фонда Программы на двухгодичный период 2002- 2003 годов был одобрен Комиссией на ее возобновленной сорок четвертой сессии.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Pareillement, les chômeurs devraient trouver des compensations dans l'économie parallèle et dans la création d'un Fonds humanitaire.
Точно так же безработные должны будут искать компенсацию в параллельной экономике и в создании гуманитарного фонда.
Sorman, Guy / Sortir du socialismeСорман, Ги / Выйти из социализма
Выйти из социализма
Сорман, Ги
© С. Максимов, перевод, 1991.
© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Sortir du socialisme
Sorman, Guy
© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Fonds du PNUCID: ressources nécessaires pour le budget d'appui pour l'exercice biennal 2004-2005
Фонд ЮНДКП: потребности в ресурсах по бюджету вспомогательных расходов, 2004-2005 годы
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Ce sont des outils critiques pour les relations publiques et, éventuellement, pour la collecte de fonds.
Они имеют кардинальное значение с точки зрения отношений с общественностью и, потенциально, в плане сбора средств.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
Ce fut à ce moment que Mouret fit faire à Bourras de nouvelles propositions: on grossissait le chiffre, on achetait son fonds et le droit au bail cinquante mille francs.
Как раз в эти дни Муре приказал сделать Бурра новое предложение: цифру увеличили, за его предприятие и за отказ от договора готовы были дать пятьдесят тысяч франков.
Zola, Emile / Au bonheur des damesЗоля, Эмиль / Дамское счастье
Дамское счастье
Золя, Эмиль
© Государственное издательство художественной литературы, 1955
Au bonheur des dames
Zola, Emile
© 2006 Adamant Media Corporation
Situation financière des fonds et programmes des Nations Unies et évaluation de l'incidence des tendances en matière de financement sur les fonds et programmes des Nations Unies
Финансовое положение фондов и программ Организации Объединенных Наций и оценка последствий тенденций в области финансирования для фондов и программ Организации Объединенных Наций
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
En réponse à ses questions, le Secrétariat a défini les préengagements comme suit: «les préengagements servent de réserve générale de fonds, équivalant à des demandes de fourniture de biens ou services.
По запросу Секретариат представил следующее определение «предварительно принятых обязательств»: «предварительно принятые обязательства представляют собой общее резервирование средств, эквивалентное заявкам.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
À cette époque, votre père aura trouvé son problème ou vraisemblablement y renoncera ; Gabriel, devenu majeur, vous restituera les fonds pour établir les comptes entre vous quatre. »
За, это время ваш отец решит свою проблему или, вероятно, от нее откажется; став совершеннолетним, Габриэль вернет вам фонды, чтобы произвести расчет между всеми вами четырьмя.
Balzac, Honore de / La recherche de l'absoluБальзак, Оноре де / Поиски Абсолюта
Поиски Абсолюта
Бальзак, Оноре де
© Государственное издательство художественной литературы, 1955
La recherche de l'absolu
Balzac, Honore de
Malheur à celui qui a une lettre de change à payer ce jour-là et qui n'a point de fonds! »
Беда тому, кто должен уплатить по векселю в такой вот день и у кого нет средств!»
Braudel, Fernand / Les structures du quotidienБродель, Фернан / Структуры повседневности
Структуры повседневности
Бродель, Фернан
© Armand Colin, Paris, 1986
© Издательство "Прогресс", 1986 г.
Les structures du quotidien
Braudel, Fernand
© Armand Colin, Paris, 1986
kde a constamment besoin de fonds pour financer ses opérations.
Проекту kde постоянно требуются средства для развития.
J'ai demandé à ma fille, j'ai dévalisé ses fonds d'armoire.
Я сказала дочери и опустошила ее шкафы...
Zola, Emile / La TerreЗоля, Эмиль / Земля
Земля
Золя, Эмиль
© Издательство "Правда", 1957
La Terre
Zola, Emile
Nous allâmes ainsi jusqu’à deux et trois kilomètres, mais sans jamais avoir vérifié les grands fonds de cette mer indienne que des sondes de treize mille mètres n’ont pas pu atteindre.
Это давало возможность опускаться на два и три километра под уровень моря, но ни разу не удалось установить предельной глубины вод Индийского океана, где зонды длиною в тринадцать тысяч метров не достигали дна.
Verne, Jules / Vingt Mille Lieues Sous Les MersВерн, Жюль / Двадцать тысяч лье под водой
Двадцать тысяч лье под водой
Верн, Жюль
© 1870, J. Hetzel et Cie, Éditeurs
© Государственное издательство художественной литературы, 1956 г.
Vingt Mille Lieues Sous Les Mers
Verne, Jules
© 1870, J. Hetzel et Cie, Éditeurs

Add to my dictionary

Fonds
Masculine nounФондExamples

Fonds d'équipement des Nations Unies — Фонд капитального развития ООН

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

entrée au Fonds
вступление в Фонд
Fonds d'équipement des Nations Unies
Фонд капитального развития ООН
Fonds fiduciaire
денежный фонд
Fonds fiduciaire
целевой фонд
Fonds monétaire international
Международный валютный фонд
tirage sur le F.M.I., tirage sur le Fonds
получение от Международного валютного фонда кредита в иностранной валюте
Fonds pour l'environnement mondial
Глобальный экологический фонд
Conseil d'administration du Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour les victimes de la torture
Совет попечителей Фонда добровольных взносов Организации Объединенных Наций для жертв пыток
Fonds de solidarité mondial
Всемирный фонд солидарности
Fonds des Nations Unies pour l'enfance
Детский фонд Организации Объединенных Наций
Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour l'Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme
Целевой фонд Организации Объединенных Наций для Международного учебного и научно-исследовательского института по улучшению положения женщин
Fonds d'affectation spéciale pour le sport au service du développement et de la paix
целевой фонд в поддержку спорта на благо развития и мира
Fonds de solidarité
Фонд солидарности
Fonds d'équipement des Nations Unies
Фонд капитального развития Организации Объединенных Наций
Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale
Фонд Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию

Word forms

fond

Nom, Masculin
Singulierfond
Plurielfonds

fondre

Verbe, Transitif, FullReflexivity
Indicatif Présent Actif
je fondsnous fondons
tu fondsvous fondez
il fondils fondent
Indicatif Passé Composé Actif
j'ai fondunous avons fondu
tu as fonduvous avez fondu
il a fonduils ont fondu
Indicatif Passé Simple Actif
je fondisnous fondîmes
tu fondisvous fondîtes
il fonditils fondirent
Indicatif Passé Antérieur Actif
j'eus fondunous eûmes fondu
tu eus fonduvous eûtes fondu
il eut fonduils eurent fondu
Indicatif Imparfait Actif
je fondaisnous fondions
tu fondaisvous fondiez
il fondaitils fondaient
Indicatif Plus-que-parfait Actif
j'avais fondunous avions fondu
tu avais fonduvous aviez fondu
il avait fonduils avaient fondu
Indicatif Futur Actif
je fondrainous fondrons
tu fondrasvous fondrez
il fondrails fondront
Indicatif Futur Antérieur Actif
j'aurai fondunous aurons fondu
tu auras fonduvous aurez fondu
il aura fonduils auront fondu
Conditionnel Présent Actif
je fondraisnous fondrions
tu fondraisvous fondriez
il fondraitils fondraient
Conditionnel Passé Actif
j'aurais fondunous aurions fondu
tu aurais fonduvous auriez fondu
il aurait fonduils auraient fondu
Subjonctif Présent Actif
que je fondeque nous fondions
que tu fondesque vous fondiez
qu'il fondequ'ils fondent
Subjonctif Passé Actif
que j'aie fonduque nous ayons fondu
que tu aies fonduque vous ayez fondu
qu'il ait fonduqu'ils aient fondu
Subjonctif Imparfait Actif
que je fondisseque nous fondissions
que tu fondissesque vous fondissiez
qu'il fondîtqu'ils fondissent
Subjonctif Plus-que-parfait Actif
que j'eusse fonduque nous eussions fondu
que tu eusses fonduque vous eussiez fondu
qu'il eût fonduqu'ils eussent fondu
Indicatif Présent Passif
je suis fondunous sommes fondus
tu es fonduvous êtes fondus
il est fonduils sont fondus
Indicatif Passé Composé Passif
j'ai été fondunous avons été fondus
tu as été fonduvous avez été fondus
il a été fonduils ont été fondus
Indicatif Passé Simple Passif
je fus fondunous fûmes fondus
tu fus fonduvous fûtes fondus
il fut fonduils furent fondus
Indicatif Passé Antérieur Passif
j'eus été fondunous eûmes été fondus
tu eus été fonduvous eûtes été fondus
il eut été fonduils eurent été fondus
Indicatif Imparfait Passif
j'étais fondunous étions fondus
tu étais fonduvous étiez fondus
il était fonduils étaient fondus
Indicatif Plus-que-parfait Passif
j'avais été fondunous avions été fondus
tu avais été fonduvous aviez été fondus
il avait été fonduils avaient été fondus
Indicatif Futur Passif
je serai fondunous serons fondus
tu seras fonduvous serez fondus
il sera fonduils seront fondus
Indicatif Futur Antérieur Passif
j'aurai été fondunous aurons été fondus
tu auras été fonduvous aurez été fondus
il aura été fonduils auront été fondus
Conditionnel Présent Passif
je serais fondunous serions fondus
tu serais fonduvous seriez fondus
il serait fonduils seraient fondus
Conditionnel Passé Passif
j'aurais été fondunous aurions été fondus
tu aurais été fonduvous auriez été fondus
il aurait été fonduils auraient été fondus
Subjonctif Présent Passif
que je sois fonduque nous soyons fondus
que tu sois fonduque vous soyez fondus
qu'il soit fonduqu'ils soient fondus
Subjonctif Passé Passif
que j'aies été fonduque nous ayons été fondus
que tu aies été fonduque vous ayez été fondus
qu'il ait été fonduqu'ils aient été fondus
Subjonctif Imparfait Passif
que je fusse fonduque nous fussions fondus
que tu fusses fonduque vous fussiez fondus
qu'il fût fonduqu'ils fussent fondus
Subjonctif Plus-que-parfait Passif
que j'eusse été fonduque nous eussions été fondus
que tu eusses été fonduque vous eussiez été fondus
qu'il eût été fonduqu'ils eussent été fondus
Impératif
Singulier 2me Personnefonds
Pluriel 2me Personnefondez
Pluriel 1ère Personnefondons
Participe Présentfondant
Participe Passéfondu, fondue, fondus, fondues

fonds

Nom, Masculin
Singulierfonds
Plurielfonds