without examplesFound in 1 dictionary
Medical Dictionary- dicts.medical_fr_ru.description
- dicts.medical_fr_ru.description
lésions
f pl
Examples from texts
Je dis seulement que j'espère me trouver en présence d'une simple contusion abdominale sans lésions internes.Я хочу сказать одно: я надеюсь, что имею дело с сильным ударом в области живота без повреждений внутренних органов.Maupassant, Guy de / Fort comme la mortМопассан, Ги де / Сильна как смертьСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925Fort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du Boucher
- Qu'appelez-vous des lésions?– Что вы называете повреждениями?Maupassant, Guy de / Fort comme la mortМопассан, Ги де / Сильна как смертьСильна как смертьМопассан, Ги де© Издательство «Сеятель», 1925Fort comme la mortMaupassant, Guy de© 2002 - Éditions du Boucher
Tous présentaient certes une multitude de carences en vitamines et protéines, mais ils ne souffraient ni de lésions, internes ou externes, ni de dégradation des cellules.Конечно, все они были истощенными и авитаминозными, но ни у кого не было обнаружено никаких повреждений, ни внутренних, ни внешних, не было никакой деградации клеток.Werber, Bernard / Le Jour des FourmisВербер, Бернард / День МуравьяДень МуравьяВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., - Paris 1992© Издание на русском языке, перевод на русский язык. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2007Le Jour des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1992.
Mven Mas se leva, comme s’il n’avait pas reçu de lésions.Мвен Мас встал, как будто не получил никаких повреждений.Efremov, Ivan / La Nebuleuse d'AndromedeЕфремов, Иван / Туманность АндромедыТуманность АндромедыЕфремов, Иван© Издательство «Художественная литература», 1987La Nebuleuse d'AndromedeEfremov, Ivan© «Издательство литературы на иностранных языках», 1972
La balle lui traversa les côtes, à deux doigts au-dessous du cœur, mais heureusement sans de fortes lésions.Она прошла между рёбер, на два пальца пониже сердца, но, к счастью, не причинила серьёзных повреждений.Balzac, Honore de / FerragusБальзак, Оноре де / Феррагус, предводитель деворантовФеррагус, предводитель деворантовБальзак, Оноре де© Издательство «Правда», 1986FerragusBalzac, Honore de
-Pour mourir, dit-il en achevant une pensée commencée dans son rêve, il faut que mon organisation, ce mécanisme de chair et d'os animé par ma volonté, et qui fait de moi un individu homme, présente une lésion sensible.— Если мне положено умереть, — сказал он, додумывая то, что ему пришло в голову во сне, — значит, в моем организме — в этой машине из костей и мяса, одушевленной моею волей, что и делает из меня личность, — имеются серьезные повреждения.Balzac, Honore de / La peau de chagrinБальзак, Оноре де / Шагреневая кожаШагреневая кожаБальзак, Оноре де© Государственное издательство художественной литературы, 1955La peau de chagrinBalzac, Honore de
Encore la grande majorité des badauds se contentaient-ils de crier au scandale, sans se croire volés au sens propre du mot, tandis que les artistes, eux, se trouvaient lésés dans leurs intérêts, et, aussi, atteints dans leur dignité.Большинство ротозеев ограничивалось тем, что кричало о скандале, но по крайней мере не считало себя обокраденным в буквальном смысле этого слова, между тем как художники находили, что их интересы нарушены и их достоинство оскорблено.Vollard, Ambroise / Paul CézanneВоллар, Амбруаз / СезаннСезаннВоллар, Амбруаз© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924© Издательство Ленинградского Областного Союза Советских Художников, Ленинград, 1934 г.Paul CézanneVollard, Ambroise© Les Editions G. Cres et Cie., Paris, 1924
— Je pense que tu souffres d’une lésion.– Думаю, в работе твоего мозга имеются нарушения.Grangé, Jean-Christophe / L’empire des loupsГранже, Жан-Кристоф / Империя волковИмперия волковГранже, Жан-Кристоф© Е. Клокова, перевод на русский язык, 2004© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010© Éditions Albin Michel S. A., 2003L’empire des loupsGrangé, Jean-Christophe© Éditions Albin Michel S. A., 2003
– On les nomme crimes de lèse-majesté.– Государственным преступлением.Dumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IIДюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IIВиконт де Бражелон. Том IIДюма, АлександрLe vicomte de Bragelonne. Tome IIDumas, Alexandre©2008 Bibliobazaar, LLC
— Quelle serait la cause de cette lésion, selon lui?– И какова, по его мнению, причина подобного поражения?Grangé, Jean-Christophe / L’empire des loupsГранже, Жан-Кристоф / Империя волковИмперия волковГранже, Жан-Кристоф© Е. Клокова, перевод на русский язык, 2004© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010© Éditions Albin Michel S. A., 2003L’empire des loupsGrangé, Jean-Christophe© Éditions Albin Michel S. A., 2003
Add to my dictionary
lésions
Feminine noun- lésions adenovilleuses - lésions anatomiques - lésions d'armes à feu - lésions d'écrasement - lésions histologiques - lésions infra-cliniques - lésions irréversibles - lésions métastatiques multifocales du rein - lésions ostéo-articulaires - lésions papillomateuses - lésions plurielles - lésions périapicales - lésions prostatiques - lésions réversibles - lésions tubulaires et interstitielles rénales - lésions de viscères creux - lésions de viscères pleins
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
lésions histologiques
гистологические изменения
action en rescision pour lésion
иск о расторжении договора в связи с его существенной убыточностью для одной из сторон
action en rescision pour cause de lésion
иск о расторжении договора в связи с его существенной убыточностью для одной из сторон
Etat lésant
государство
Etat lésant
государство-правонарушитель
Etat lésant
причинившее ущерб
Etat lésé
потерпевшее государство
lèse-
нарушающий
lèse-
оскорбляющий
lèse-majesté
оскорбление величества
lésion corporelle
телесное повреждение
lésion corporelle
телесные повреждения
lésion corporelle grave
тяжкие телесные повреждения
lésion corporelle grave
тяжкое телесное повреждение
lésion dégénérative
дегенеративное изменение
Word forms
léser
Verbe, Transitif, FullReflexivity
| Indicatif Présent Actif | |
|---|---|
| je lèse | nous lésons |
| tu lèses | vous lésez |
| il lèse | ils lèsent |
| Indicatif Passé Composé Actif | |
|---|---|
| j'ai lésé | nous avons lésé |
| tu as lésé | vous avez lésé |
| il a lésé | ils ont lésé |
| Indicatif Passé Simple Actif | |
|---|---|
| je lésai | nous lésâmes |
| tu lésas | vous lésâtes |
| il lésa | ils lésèrent |
| Indicatif Passé Antérieur Actif | |
|---|---|
| j'eus lésé | nous eûmes lésé |
| tu eus lésé | vous eûtes lésé |
| il eut lésé | ils eurent lésé |
| Indicatif Imparfait Actif | |
|---|---|
| je lésais | nous lésions |
| tu lésais | vous lésiez |
| il lésait | ils lésaient |
| Indicatif Plus-que-parfait Actif | |
|---|---|
| j'avais lésé | nous avions lésé |
| tu avais lésé | vous aviez lésé |
| il avait lésé | ils avaient lésé |
| Indicatif Futur Actif | |
|---|---|
| je léserai | nous léserons |
| tu léseras | vous léserez |
| il lésera | ils léseront |
| Indicatif Futur Antérieur Actif | |
|---|---|
| j'aurai lésé | nous aurons lésé |
| tu auras lésé | vous aurez lésé |
| il aura lésé | ils auront lésé |
| Conditionnel Présent Actif | |
|---|---|
| je léserais | nous léserions |
| tu léserais | vous léseriez |
| il léserait | ils léseraient |
| Conditionnel Passé Actif | |
|---|---|
| j'aurais lésé | nous aurions lésé |
| tu aurais lésé | vous auriez lésé |
| il aurait lésé | ils auraient lésé |
| Subjonctif Présent Actif | |
|---|---|
| que je lèse | que nous lésions |
| que tu lèses | que vous lésiez |
| qu'il lèse | qu'ils lèsent |
| Subjonctif Passé Actif | |
|---|---|
| que j'aie lésé | que nous ayons lésé |
| que tu aies lésé | que vous ayez lésé |
| qu'il ait lésé | qu'ils aient lésé |
| Subjonctif Imparfait Actif | |
|---|---|
| que je lésasse | que nous lésassions |
| que tu lésasses | que vous lésassiez |
| qu'il lésât | qu'ils lésassent |
| Subjonctif Plus-que-parfait Actif | |
|---|---|
| que j'eusse lésé | que nous eussions lésé |
| que tu eusses lésé | que vous eussiez lésé |
| qu'il eût lésé | qu'ils eussent lésé |
| Indicatif Présent Passif | |
|---|---|
| je suis lésé | nous sommes lésés |
| tu es lésé | vous êtes lésés |
| il est lésé | ils sont lésés |
| Indicatif Passé Composé Passif | |
|---|---|
| j'ai été lésé | nous avons été lésés |
| tu as été lésé | vous avez été lésés |
| il a été lésé | ils ont été lésés |
| Indicatif Passé Simple Passif | |
|---|---|
| je fus lésé | nous fûmes lésés |
| tu fus lésé | vous fûtes lésés |
| il fut lésé | ils furent lésés |
| Indicatif Passé Antérieur Passif | |
|---|---|
| j'eus été lésé | nous eûmes été lésés |
| tu eus été lésé | vous eûtes été lésés |
| il eut été lésé | ils eurent été lésés |
| Indicatif Imparfait Passif | |
|---|---|
| j'étais lésé | nous étions lésés |
| tu étais lésé | vous étiez lésés |
| il était lésé | ils étaient lésés |
| Indicatif Plus-que-parfait Passif | |
|---|---|
| j'avais été lésé | nous avions été lésés |
| tu avais été lésé | vous aviez été lésés |
| il avait été lésé | ils avaient été lésés |
| Indicatif Futur Passif | |
|---|---|
| je serai lésé | nous serons lésés |
| tu seras lésé | vous serez lésés |
| il sera lésé | ils seront lésés |
| Indicatif Futur Antérieur Passif | |
|---|---|
| j'aurai été lésé | nous aurons été lésés |
| tu auras été lésé | vous aurez été lésés |
| il aura été lésé | ils auront été lésés |
| Conditionnel Présent Passif | |
|---|---|
| je serais lésé | nous serions lésés |
| tu serais lésé | vous seriez lésés |
| il serait lésé | ils seraient lésés |
| Conditionnel Passé Passif | |
|---|---|
| j'aurais été lésé | nous aurions été lésés |
| tu aurais été lésé | vous auriez été lésés |
| il aurait été lésé | ils auraient été lésés |
| Subjonctif Présent Passif | |
|---|---|
| que je sois lésé | que nous soyons lésés |
| que tu sois lésé | que vous soyez lésés |
| qu'il soit lésé | qu'ils soient lésés |
| Subjonctif Passé Passif | |
|---|---|
| que j'aies été lésé | que nous ayons été lésés |
| que tu aies été lésé | que vous ayez été lésés |
| qu'il ait été lésé | qu'ils aient été lésés |
| Subjonctif Imparfait Passif | |
|---|---|
| que je fusse lésé | que nous fussions lésés |
| que tu fusses lésé | que vous fussiez lésés |
| qu'il fût lésé | qu'ils fussent lésés |
| Subjonctif Plus-que-parfait Passif | |
|---|---|
| que j'eusse été lésé | que nous eussions été lésés |
| que tu eusses été lésé | que vous eussiez été lésés |
| qu'il eût été lésé | qu'ils eussent été lésés |
| Impératif | |
|---|---|
| Singulier 2me Personne | lèse |
| Pluriel 2me Personne | lésez |
| Pluriel 1ère Personne | lésons |
| Participe Présent | lésant |
| Participe Passé | lésé, lésée, lésés, lésées |
lésion
Nom, Féminin
| Singulier | lésion |
| Pluriel | lésions |