about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Polytechnical Dictionary
  • dicts.polytechnical_fr_ru.description

ordinateurs

m; pl

  • accessibles seulement par mot de passe ordinateurs et/ou banques f pl de données protégés — защищённые компьютеры и/или базы данных с доступом через пароль

Examples from texts

La pub est même devenue révisionniste : Gandhi vend les ordinateurs Apple !
Эта поганая реклама все поставила с ног на голову: Ганди продает компьютеры «Apple»!
Beigbeder, Frederic / 14,99€ (99 francs)Бегбедер, Фредерик / 99 франков
99 франков
Бегбедер, Фредерик
© Editions Grasset & Fasquelle, 2000
© Copyright Фредерик Бегбедер
© Издательство "Иностранка", 2002
14,99€ (99 francs)
Beigbeder, Frederic
© Editions Grasset & Fasquelle, 2000
Et puis les ordinateurs se sont tus, les répondeurs se sont mis en route, les lampes se sont éteintes et les lieux se sont vidés.
А потом замолкли компьютеры, включились автоответчики, погасли лампы, и офис опустел.
Gavalda, Anna / Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque partГавальда, Анна / Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал
Мне бы хотелось, чтоб меня кто-нибудь где-нибудь ждал
Гавальда, Анна
Je voudrais que quelqu'un m'attende quelque part
Gavalda, Anna
Le Groupe d'experts a assisté, le 19 novembre 2008, à la mise en service de ce nouveau système, qui comprend des ordinateurs et des lecteurs de passeport.
Группа 19 ноября 2008 года имела возможность наблюдать за работой новой системы, включающей компьютеры и устройства для считки паспортов.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
- Cette machine du futur, si elle tient ses promesses, reléguera au musée tous les ordinateurs existants.
— Если она будет работать, то это машина будущего, она отправит в музеи все нынешние компьютеры.
Werber, Bernard / La Revolution des FourmisВербер, Бернард / Революция муравьев
Революция муравьев
Вербер, Бернард
© Bernard Werber, 1996
© Editions Albin Michel S.A.. — Paris 1996
© Левина К.В., перевод на русский язык, 2006
© ООО «ИД «РИПОЛ классик», издание на русском языке, 2006
La Revolution des Fourmis
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 1996.
Si vous n' êtes pas familiers avec kde ou même avec les ordinateurs en général, probablement trouverez -vous cette section utile.
Если вы новичок в kde, или вообще недавно начали пользоваться компьютером, возможно, этот раздел поможет вам.
Si cette case est cochée, kde enverra un message sur la sortie standard de l' ordinateur.
Если установлен этот флажок, то kde посылает сообщение на стандартный вывод компьютера.
Personne: personne ne peut arrêter l' ordinateur en utilisant kdm.
Никому: никто не сможет выключить компьютер с помощью kdm
Connecter le Câble de Signal: Connectez une extrémité du câble VGA sur le port VGA du moniteur LCD, connectez l'autre extrémité sur la prise VGA de votre ordinateur et fixez les deux vis situées sur le connecteur du câble.
Подсоединение кабеля видеосигнала: Подключите один конец кабеля VGA к разъему VGA ЖК монитора, а другой конец - к разъему VGA компьютера и затяните два винта кабельного разъема.
©ASUSTeK Computer Inc.
L' ordinateur vous donnera un conseil pour votre prochain coup.
Компьютер подскажет вам следующий ход.
Ce scénario conviendra à la plupart des environnements où un unique ou plusieurs utilisateur(s) démarre(nt) l' ordinateur et se connectent en général à leur environnement préféré.
Этот сценарий подходит во многих случаях, если один или несколько пользователей запускают компьютер и входят в предпочитаемую рабочую среду, и при этом не возникает сбоев.
l'homme À l'ordinateur: II y en aura le triple dans une semaine.
Служащий за компьютером. Через неделю их будет втрое больше.
Benacquista, Tonino / SagaБенаквиста, Тонино / Сага
Сага
Бенаквиста, Тонино
© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997.
© Перевод Найденкова И.В., 2000.
© Литературная обработка Зуб И.В., 2000.
© Издание на русском языке. ПКООО "МАКБЕЛ", 2000.
Saga
Benacquista, Tonino
© Tonino Benacquista. Saga. Paris: Gallimard, 1997
Mais Maximilien n'en était pas moins conscient qu'en acceptant de converser avec son ordinateur, il établissait un lien privilégié avec une simple machine.
Но Максимильен тем не менее понимал, что, соглашаясь на разговор с компьютером, он создавал необычную связь с простой машиной.
Werber, Bernard / La Revolution des FourmisВербер, Бернард / Революция муравьев
Революция муравьев
Вербер, Бернард
© Bernard Werber, 1996
© Editions Albin Michel S.A.. — Paris 1996
© Левина К.В., перевод на русский язык, 2006
© ООО «ИД «РИПОЛ классик», издание на русском языке, 2006
La Revolution des Fourmis
Werber, Bernard
© Éditions Albin Michel S.A., 1996.
Il est prévu d'utiliser les structures de l'Académie pour familiariser le personnel des services de détection et de répression de la région avec les techniques de formation assistée par ordinateur avant d'étendre le projet à d'autres pays.
Предполагается, что прежде чем этот проект будет распространен на другие страны, существующие в регионе учреждения по обеспечению соблюдения законов о наркотиках ознакомятся с принятой в Академии методикой обучения с использованием компьютеров.
© Организация Объединенных Наций, 2010 год
© Organisation des Nations Unies, 2010
L' utilisateur invoque un programme FTP sur son ordinateur, lui demande de contacter un ordinateur distant, et enfin demande le transfert d' un ou plusieurs fichiers.
пользователь запускает FTP - программу на компьютере, говорит ей связаться с другим компьютером и запрашивает передачу одного или нескольких файлов.
Si votre ordinateur ne connaît pas son propre nom, il passera un temps excessif à essayer de le chercher, ce que vous pouvez éviter en apprenant à votre ordinateur quel est son propre nom.
Если ваш компьютер не знает своего собственного имени, он будет тратить много времени, пытаясь найти себя. И этого можно легко избежать, научив компьютер своему собственному имени.

Add to my dictionary

ordinateurs
Masculine noun- ordinateurs en réseauExamples

accessibles seulement par mot de passe ordinateurs et/ou banques de données protégés — защищённые компьютеры и/или базы данных с доступом через пароль

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

micro-ordinateur
микрокомпьютер
micro-ordinateur
микро-ЭВМ
d'ordinateur
компьютерный
constituant d'ordinateur
блок вычислительной машины
ordinateur satellite
периферийная ЭВМ
ordinateur portable
портативный компьютер
ordinateur portatif
портативный компьютер

Word forms

ordinateur

Nom, Masculin
Singulierordinateur
Plurielordinateurs