Examples from texts
krusader est un projet libre open-source, et est enregistré sous licence GNU (GPL) même si les développeurs conservent toujours le copyright pour leurs projets et leurs noms, et gèrent l' évolution en continue du projet.krusader открытый, свободный и распространяется под лицензией GNU gpl, хотя мы (разработчики) всегда помним об авторских правах проекта с этим именем и управление проектов продолжает эволюционировать.
– D’ailleurs, ton exil m’a fait pousser un projet dans la tête.– Ты знаешь, твое изгнание внушило мне один план.Dumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IIДюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IIВиконт де Бражелон. Том IIДюма, АлександрLe vicomte de Bragelonne. Tome IIDumas, Alexandre©2008 Bibliobazaar, LLC
C'est un projet de la nouvelle enseigne que nous mettrons sur la boutique dans quelques mois…Это проект новой вывески, которую мы через несколько месяцев поместим над магазином…Daudet, Alphonse / Le Petit ChoseДоде, Альфонс / МалышМалышДоде, Альфонс© Издательство «Московский рабочий», 1955Le Petit ChoseDaudet, Alphonse
Laissez non coché quand vous débutez complètement un projet.Оставьте это пустым, если вы начинаете проект с нуля.
— C’était un projet de Kudseyi?– Это был проект Кудшейи?Grangé, Jean-Christophe / L’empire des loupsГранже, Жан-Кристоф / Империя волковИмперия волковГранже, Жан-Кристоф© Е. Клокова, перевод на русский язык, 2004© ООО «Издательская группа Аттикус», 2010© Éditions Albin Michel S. A., 2003L’empire des loupsGrangé, Jean-Christophe© Éditions Albin Michel S. A., 2003
Pour garantir la viabilité de l'Organisme de lutte contre le trafic de drogues au Tadjikistan, l'Office contre la drogue et le crime a élaboré un projet (dit "Exit Strategy") qu'il a présenté aux bailleurs de fonds.С целью обеспечить устойчивую работу Агентства по контролю над наркотиками в Таджикистане Управлением по наркотикам и преступности разработан проект под названием "Стратегия выхода", представленный на рассмотрение донорам.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 13.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 13.05.2011
Lorsque vous créez un projet vous pouvez opter pour copier dans votre projet local tous les modèles locaux et généraux existants.При создании проекта вы можете выбрать копирование в ваш проект всех глобальных и пользовательских шаблонов.
Pendant huit jours, elle caressa un projet de fuite: elle partait avec Jacques, ils se cachaient en Belgique, ils s'y installaient en jeune ménage laborieux.Целую неделю она носилась с планом бегства: она уедет с Жаком куда‑нибудь, например в Бельгию, и они будут жить там счастливой, трудовой жизнью.Zola, Emile / La bete humaineЗоля, Эмиль / Человек-зверьЧеловек-зверьЗоля, Эмиль© Издательство "Правда", 1957La bete humaineZola, Emile
Les régimes communistes se sont effondrés de l'intérieur ; ils se délitent plus qu'ils n'ont été ou ne seront renversés par une opposition organisée, porteuse d'un projet de substitution.Коммунистические режимы разрушились изнутри, причем разрушение это гораздо более быстрое и более глубокое, чем если бы оно происходило путем переворота, осуществленного организованной оппозицией, имеющей альтернативную программу.Sorman, Guy / Sortir du socialismeСорман, Ги / Выйти из социализмаВыйти из социализмаСорман, Ги© С. Максимов, перевод, 1991.© 1990, Librairie Arthème Fayard.Sortir du socialismeSorman, Guy© 1990, Librairie Arthème Fayard.
Au Pérou, un projet similaire a été poursuivi.Продолжалось осуществление аналогичного проекта в Перу.© Организация Объединенных Наций, 2010 годhttp://www.un.org/ 14.05.2011© Organisation des Nations Unies, 2010http://www.un.org/ 14.05.2011
Qt est écrit en C++, permettant un développement orienté objet. Cela assure l' efficacité et la réutilisation de code dans un projet de la taille de kde.Qt написана C++, что предполагает объектно- ориентированную разработку, возможность легко и эффективно использовать её в проекте такого размера, как kde.
Avaient-ils récemment un projet en commun ?— Не было ли у них в последнее время какого-нибудь совместного проекта?Werber, Bernard / Le Jour des FourmisВербер, Бернард / День МуравьяДень МуравьяВербер, Бернард© Editions Albin Michel S.A., - Paris 1992© Издание на русском языке, перевод на русский язык. ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», 2007Le Jour des FourmisWerber, Bernard© Éditions Albin Michel S.A., 1992.
– Écoutez, je viens pour une chose sérieuse, il faut qu’un de nous trois propose aujourd’hui un projet de décret à la Convention.Я пришел сюда по важному делу. Необходимо, чтобы кто-нибудь из нас троих предложил Конвенту проект декрета.Hugo, Victor / Quatrevingt-TreizeГюго, Виктор / Девяносто третий годДевяносто третий годГюго, Виктор© Государственное издательство художественной литературы, 1960Quatrevingt-TreizeHugo, Victor
– Après un projet avorté, il y a toujours un autre projet que l'on peut mener à bien!– После неудавшегося плана всегда можно задумать и выполнить другой.Dumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IIДюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IIВиконт де Бражелон. Том IIДюма, АлександрLe vicomte de Bragelonne. Tome IIDumas, Alexandre©2008 Bibliobazaar, LLC
Le juge se débattait au milieu d’inextricables difficultés, sans un projet, sans une idée.Следователь чувствовал, что положение у него безвыходное: он понятия не имел, как справиться со столькими трудностями.Gaboriau, Emile / L'affaire LerougeГаборио, Эмиль / Дело вдовы ЛеружДело вдовы ЛеружГаборио, ЭмильL'affaire LerougeGaboriau, Emile
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
план
translation added by iksubk
Collocations
établir un projet
проектировать
faire un projet
проектировать
mettre au point un projet
разрабатывать проект
dépôt des projets de loi
внесение законопроектов
élaboration des projets de loi
разработка законопроектов
manie des projets
прожектерство
budget des projets
бюджет по проектам
Comité d'examen des projets
Комитет по оценке проектов
planification des projets
планирование проектов
Comité d'examen des projets
Комитет по рассмотрению проектов