about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

Polytechnical Dictionary
  • Contains about 95,000 terms on all major areas of science and technology and is intended for scholars, engineers, technicians, teachers, students, and technical translators

базовый

grundlegend

Examples from texts

Кроме того, Ирина Петровна вызвала его перед началом занятий и сказала, что перевела его в английскую группу: – Что касается французского, базовый вам не нужен.
Außerdem bestellte sie ihn vor Beginn des Studienjahres zu sich und erklärte, sie habe ihn in die Englischgruppe versetzt. »In Französisch brauchen Sie keinen Grundkurs mehr.
Улицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикUlitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer Schurik
Ergebenst, euer Schurik
Ulitskaya, Ludmila
© Ljudmila Ulitzkaja 2004
© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005
Искренне ваш Шурик
Улицкая, Людмила
© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Поскольку базовый модуль не может обеспечить питание всех модулей, оба модуля расширения FX2N-16EX-ES/UL и FX2N-16EYR-ES/UL без встроенных блоков питания заменяются компактным модулем расширения FX2N-32ER-ES/UL .
Da das Grundgerät nicht genügend Strom zur Versorgung aller Module liefern kann, werden die beiden modularen Erweiterungsgeräte FX2N-16EX-ES/UL und FX2N-16EYR-ES/UL durch ein kompaktes Erweiterungsgerät FX2N-32ER-ES/UL ersetzt.
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
©09/2008 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
©08/2006 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
Базовый размер шрифта
Größe der Grundschrift
Базовый защитный комплект для систем ISDN и DSL
Basisschutzgerät für ISDN- und DSL-Systeme
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
Что касается базовой стоимости путевок для туристов, то она сохранилась на уровне 2008 года.
Was die Preise betrifft, so sind sie auf dem Niveau von 2008 geblieben.
© 2000-2008 MDZ. Московская Немецкая Газета
Питание 5 В пост, тока от базового модуля
5 V DC-Versorgung aus dem Grundgerät
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
©09/2008 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
©08/2006 MITSUBISHI ELECTRIC EUROPE B.V.
Изменение базовых установок 25
Grundeinstellungen ändern
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Он предлагает тематически подобранную сервисную и базовую информацию по темам профессионального старта, карьеры, создания предприятий и нового старта.
Es bietet thematisch aufbereitete Service- und Hintergrundinformationen zu den Themen Berufsstart, Karriere, Existenzgründung und Wiedereinstieg.
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
© 2008 Der Beauftragte des Senats von Berlin für Integration und Migration
Уровень А1 соответствует простейшим базовым знаниям, С2 - уровень, близкий к родному языку.
Die Niveaustufe A1 entspricht dabei sehr einfachen Kenntnissen, während C2 nahezu muttersprachliche Kenntnisse voraussetzt.
© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
© 2011 Copyright Федеральное ведомство по вопросам миграции и беженцев.
Дальнейшее образование. Совместно с партнерами могут быть разработаны возможности дальнейшего обучения. Оно может дополнять и расширять базовое образование или строить на его основе следующий уровень.
Weiterbildung bestimmen: In enger Zusammenarbeit mit den Partnern können Weiterbildungsmaßnahmen entwickelt werden, die entweder ergänzend und unterstützend oder aufbauend zur Ausbildung umgesetzt werden.
К тому же при стандартном или базовом тарифе невозможно отклонить заявление из-за предшествующих или существующих заболеваний.
Auch darf beim Standard- bzw. Basistarif kein Aufnahmeantrag aufgrund von Vorerkrankungen oder akuten Krankheiten abgelehnt werden.
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverband
Измените базовую установку, как описано в пункте 2, и подтвердите нажатием кнопки "Часы"
Ändern Sie die Grundeinstellung, wie in Punkt 2 beschrieben und bestätigen Sie mit der Taste Uhr©.
© BSH Munich, Germany
© BSH Munich, Germany
Коммуникационный адаптер FX2N-CNV-BC применяется для подключения к базовому модулю модуля расширения без встроенного блока питания или специального модуля с помощью кабеля расширения FX0N-66EC.
Ein Kommunikationsadapter FX2N-CNV-BC wird verwendet, um ein modulares Erweiterungsgerät oder ein Sondermodul über ein Erweiterungskabel FX0N-66EC mit dem Grundgerät zu verbinden.
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
© 04/2009
©2012 Mitsubishi Electric Europe B.V.
© 07/2006
Доступно как базовая, средняя и выборочная защита отдельных объектов
Erhältlich als Basis-, Mittel- und Feinschutz
© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
По мере усложнения системы «управления портфелем недвижимости», к базовой модели добавляются такие надстройки, как:
Ist dagegen eine komplexere Herangehensweise erforderlich, sollten folgende zusätzliche Faktoren zur Betrachtung herangezogen werden:
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)

Add to my dictionary

базовый
grundlegend

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

базовый адрес
Basisadresse
базовый год
Basisjahr
базовый лагерь
Basislager
базовый период
Basisperiode
базовый период
Bezugsperiode
базовый склад артиллерийско-технического имущества
Feldzeugdepot
базовый самолет
Landflugzeug
базовый сорт продукции
Richtsorte
базовый курс по сделкам с премией
Stichkurs
базовый автомобиль
Tragfahrzeug
постоянный базовый потенциал электроокулограммы
Ausgangswert des EOG
постоянный базовый потенциал электроокулограммы
Basalwert des EOG
базовый компонент бензина
Benzinbasis
базовый авиационный бензин
Fliegergrundbenzin
базовый компонент
Grundkomponente

Word forms

базовый

прилагательное, полная форма, относительное
Муж. родЖен. родСр. родМн. ч.
Именительныйбазовыйбазоваябазовоебазовые
Родительныйбазовогобазовойбазовогобазовых
Дательныйбазовомубазовойбазовомубазовым
Винительныйбазовый, базовогобазовуюбазовоебазовые, базовых
Творительныйбазовымбазовой, базовоюбазовымбазовыми
Предложныйбазовомбазовойбазовомбазовых