about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

безработица

ж

Arbeitslosigkeit f, Erwerbslosigkeit f; Kurzarbeit f (частичная)

Economics (Ru-De)

безработица

Arbeitslosigkeit, Beschäftigungslosigkeit, Erwerbslosigkeit

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Если хочешь, познакомлю тебя кое с кем из тех, кто приняли его предложение, а теперь разбогатели, удачно вышли замуж, и детям их теперь не грозят безработица или смерть.
Wenn du willst, kann ich dir andere Frauen vorstellen, die früher für ihn gearbeitet haben: Inzwischen sind sie reich und verheiratet und haben Kinder, und Dinge wie Arbeitslosigkeit und Angst vor Straßenräubern sind für sie Fremdwörter geworden."
Коэльо, Пауло / Одиннадцать минутCoelho, Paulo / Elf Minuten
Elf Minuten
Coelho, Paulo
© 2003 by Paulo Coelho
© 2003 Diogenes Verlag AG Zurich
Одиннадцать минут
Коэльо, Пауло
© 2003 by Paulo Coelho
© София, 2005
Индикатором экономического подъема является низкий уровень безработицы - всего 0,8 процентов.
Ein Indikator für den Aufschwung ist die niedrige Arbeitslosenquote in der Stadt von 0,8 Prozent.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
При этом только 2,5 из 7 миллионов безработных официально зарегистрировались в административных органах по вопросам труда и получают пособие по безработице.
Von den über 7 Millionen arbeitslosen Menschen seien aber nur 2,5 Millionen bei den Arbeitsämtern registriert und empfingen Hilfeleistungen.
Условие, указанное во фразе 1 п. 3, может не приниматься во внимание, если иностранец по не зависящим от него причинам не может обеспечить содержания, не получая социальную помощь или помощь по безработице.
Von der in Satz 1 Nr. 3 bezeichneten Voraussetzung wird abgesehen, wenn der Ausländer aus einem von ihm nicht zu vertretenden Grunde den Lebensunterhalt nicht ohne Inanspruchnahme von Sozial- oder Arbeitslosenhilfe bestreiten kann.
© 2011 Goethe-Institut
© 2011 Goethe-Institut
Свое выступление Шмаков начал с констатирования суровых фактов: рост безработицы в России вырос за последнее время на 10 процентов, затронув прежде всего работников области экономики и финансов.
Schmakow begann sein Referat mit harten und unangenehmen Fakten. Die Arbeitslosigkeit, lange Zeit eine Unbekannte in Russland, sei nunmehr auf zehn Prozent der arbeitsfähigen Bevölkerung gestiegen.
Одновременно они сильно задеты высокой безработицей и ненадёжными трудовыми отношениями.
Gleichzeitig sind sie in stärkerem Maße von Arbeitslosigkeit und ungesicherten Arbeitsverhältnissen betroffen.
© Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugend
Если Вы получаете пособие по безработице I или II, расходы на проезд будут Вам возмещены языковой школой.
Wenn Sie Arbeitslosengeld I oder Arbeitslosengeld II erhalten, bekommen Sie von Ihrer Sprachschule Ihre Fahrtkosten erstattet.
© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
© 2011 Copyright Федеральное ведомство по вопросам миграции и беженцев.
Если Вы получаете пособие по безработице II при этом, компетентное учреждение обязало Вас к участию в интеграционном курсе, то Вы автоматически освобождаетесь от уплаты взносов за него.
Wenn Sie Arbeitslosengeld II erhalten und von der dafür zuständigen Stelle zur Teilnahme an einem Integrationskurs verpflichtet wurden, sind Sie automatisch vom Kostenbeitrag befreit.
© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlinge

Add to my dictionary

безработица1/2
Feminine nounÁrbeitslosigkeit; Erwérbslosigkeit; Kúrzarbeit

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    Arbeitschlosigkeit

    translation added by regine Damicourt
    0

Collocations

хроническая безработица
chronische Arbeitslosigkeit
длительная безработица
Dauerarbeitslosigkeit
временная безработица
fließende Arbeitslosigkeit
безработица, обусловленная колебаниями конъюнктуры
konjunkturelle Arbeitslosigkeit
скрытая безработица
latente Arbeitslosigkeit
массовая безработица
Massenarbeitslosigkeit
массовая безработица
Massenerwerbslosigkeit
скрытая безработица
Quasiarbeitslosigkeit
сезонная безработица
saisonale Arbeitslosigkeit
сезонная безработица
Saisonarbeitslosigkeit
застойная безработица
stockende Arbeitslosigkeit
безработица вследствие дисбаланса спроса и предложения на рынке труда
strukturbedingte Arbeitslosigkeit
частичная безработица
Teilarbeitslosigkeit
частичная безработица
Unterbeschäftigung
скрытая безработица
verdeckte Arbeitslosigkeit

Word forms

безработица

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйбезработицабезработицы
Родительныйбезработицыбезработиц
Дательныйбезработицебезработицам
Винительныйбезработицубезработицы
Творительныйбезработицей, безработицеюбезработицами
Предложныйбезработицебезработицах