without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- dicts.universal_ru_de.description
- dicts.universal_ru_de.description
в
предлог
(для обозначения места) in (D на вопрос "где?", A на вопрос "куда?"); nach (D на вопрос "куда?" при названиях стран и городов среднего рода); an (D), zu (D) (обращение куда-либо)
(для обозначения времени) in (D), an (D), zu, um
(в течение) während, in (D), im Laufe von
(для обозначения размера, веса и т.п.) von; zu
(для обозначения качества, свойства, вида) in (D)
Examples from texts
Пришлось вернуться с полдороги, и времени, которого было с запасом, теперь стало в обрез.Er mußte auf halbem Wege umkehren, und die Zeit, die anfangs mehr als reichlich gewesen war, wurde nun knapp.Улицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикUlitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikErgebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005Искренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!