without examplesFound in 2 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
выяснение
с
Aufklärung f, Klärung f
Economics (Ru-De)
выяснение
Ermittlung
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
– У нас сейчас нет времени для выяснения.»Das festzustellen würde zu lange dauern.Эмблер, Эрик / Грязная историяAmbler, Eric / Schmutzige GeschichteSchmutzige GeschichteAmbler, Eric© 1967 by Eric Ambler© 1968 Diogenes Verlag AG ZürichГрязная историяЭмблер, Эрик© Издательство "Радуга", 1989 г.
Благодаря [выяснению] значимости сосания мы познакомились с двумя основными особенностями детской сексуальности.Durch die Würdigung des Lutschens sind wir bereits mit zwei entscheidenden Charakteren der infantilen Sexualität bekannt geworden.Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseEinführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", WienВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989
Для выяснения другого значения этой фамилии для нас обоих следовало бы вспомнить беседу с упоминанием этой фамилии, от которой у меня должно было бы кое-что остаться в памяти.Bei der anderweitigen Bedeutung dieses Namens für uns beide hätte sich an die Namensnennung eine Unterhaltung knüpfen müssen, von der mir etwas im Gedächtnis geblieben wäre.Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseEinführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", WienВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989
Но мы ограничимся изучением ее во время перехода к отцу и выяснением ее мотивов.Wir beschränken uns aber darauf, ihn zur Zeit der Wendung zum Vater zu studieren und nach seinen Motivierungen zu befragen.Фрейд, Зигмунд / Введение в психоанализFreud, Sigmund / Einführung in die PsychoanalyseEinführung in die PsychoanalyseFreud, Sigmund© 1922 by "Internationaler Psychoanalytischer Verlag, Ges. M. B. H.", WienВведение в психоанализФрейд, Зигмунд© Издательство "Наука", 1989
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
выяснение причин преступности
Aufdeckung der Ursachen der Kriminalität
выяснение причины смерти
Aufdeckung eines Todesfalles
выяснение обстоятельств дела
Aufklärung des Sachverhalts
доказательство, нацеленное на выяснение личной жизни стороны
Ausforschungsbeweis
выяснение жалоб и анамнеза
Befragen
выяснение условий рынка
Erhellungdes Marktes
выяснение взаимных претензий
Liquidation
выяснение обстоятельств дела
Sachaufklärung
выяснение обстоятельств дела
Sachverhaltsaufklärung
выяснение обстоятельств дела
Sachverhaltsermittlung
выяснение причин
Ursachenermittlung
деятельность по выяснению обстоятельств дела
Ermittlungstätigkeit
сведения, необходимые для выяснения личности
Informationen zur Personenaufklärung
деятельность судьи по выяснению содержания правовой нормы
Kognition
заниматься выяснением
nachgehen
Word forms
выяснение
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | выяснение, *выясненье | выяснения, *выясненья |
Родительный | выяснения, *выясненья | выяснений |
Дательный | выяснению, *выясненью | выяснениям, *выясненьям |
Винительный | выяснение, *выясненье | выяснения, *выясненья |
Творительный | выяснением, *выясненьем | выяснениями, *выясненьями |
Предложный | выяснении, *выясненье | выяснениях, *выясненьях |