about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

девять

neun

Examples from texts

Статистика за первые девять месяцев 2008 года также свидетельствует о заметном и непрерывном росте.
Die Exportstatistiken von Januar bis September 2008 weisen weiterhin ein deutliches und ungebrochenes Wachstum auf.
Здесь уникальный биоценоз – девять видов животных и три вида водорослей составляют великолепную, устойчивую систему.
Es gibt hier eine einzigartige Biozönose, neun Tierarten und drei Algenarten bilden ein außergewöhnlich stabiles System.
Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / Spectrum
Spectrum
Lukianenko, Sergej
© 2002 by S. W. Lukianenko
© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH
Спектр
Лукьяненко, Сергей
Маса насчитал девять больших тел и четыре маленьких.
Masa zählte neun große Körper und vier kleine.
Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche
Die Diamantene Kutsche
Akunin, Boris
Алмазная колесница, Том 2
Акунин, Борис
Вчера семь порций венских сосисок и девять сарделек.
Gestern sieben Paar Wiener und neun Bockwürste.
Ремарк, Эрих Мария / Три товарищаRemarque, Erich Maria / Drei Kameraden
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
В девять тридцать.
Um neun Uhr dreißig.«
Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Die Diamantene Kutsche, Buch 1
Akunin, Boris
Алмазная колесница, Том 1
Акунин, Борис
Только поесть мне не удалось, потому что Лэн быстро сказал: – Данька, ты уже опаздываешь в Клуб. Без пяти девять.
Aber das Essen musste noch warten. »Danka, du kommst zu spät in den Club!«, rief Len, »Es ist ja schon fünf vor neun.«
Лукьяненко, Сергей / Мальчик и ТьмаLukianenko, Sergej / Der Herr der Finsternis
Der Herr der Finsternis
Lukianenko, Sergej
© 1997 Sergej Lukianenko
© 2008 Beltz & Gelberg in der Verlagsgruppe Beltz · Weinheim und Basel
Мальчик и Тьма
Лукьяненко, Сергей
Последовало: «Номер восемь – готов» и перекличку завершил тонкий голосок Бигмена: – Номер девять – готов.
Dann kam »Nummer acht, fertig.« Bigmans dünnes Stimmchen ertönte als letzte. »Nummer neun, fertig.«
Азимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджерAsimov, Isaac / Lucky Starr
Lucky Starr
Asimov, Isaac
© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.
Дэвид Старр – космический рейнджер
Азимов, Айзек
© Издательство "Авотс", 1991
- В девять тридцать...
"Um neun Uhr dreißig."
Адамов, Аркадий / На свободное местоAdamow, Arkadi / Marktlücken
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Лео было тогда лет шесть или семь, а мне уже лет восемь или девять; он нашел в конюшне обрубок дерева - столб от старого забора - и разыскал там же ржавую пилу; а потом попросил, чтобы мы распилили этот столб.
Leo war sechs oder sieben, ich acht oder neun, als er im Pferdeschuppen ein Stück Holz fand, den Rest eines Zaunpfahles, er hatte auch eine verrostete Säge im Schuppen gefunden und bat mich, mit ihm gemeinsam den Pfahlrest durchzusägen.
Белль, Генрих / Глазами клоунаBöll, Heinrich / Ansichten eines Clowns
Ansichten eines Clowns
Böll, Heinrich
© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Глазами клоуна
Белль, Генрих
© Издательство "Прогресс", 1965 г.
Краулеры выстроились группами по девять.
Die Sandbuggys stellten sich in Neunerkarrees auf.
Азимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджерAsimov, Isaac / Lucky Starr
Lucky Starr
Asimov, Isaac
© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.
Дэвид Старр – космический рейнджер
Азимов, Айзек
© Издательство "Авотс", 1991
Говорите! – хором закричали девяносто девять человек, мнения которых неожиданно совпали.
Reden Sie! antworteten neunundneunzig Stimmen, die hierüber zufällig einer Meinung waren.
Верн, Жюль / Робур-завоевательVerne, Jules / Robur der Sieger
Robur der Sieger
Verne, Jules
Робур-завоеватель
Верн, Жюль
©Государственное издательство художественной литературы, 1957
Пожалуйста, скажите хоть слово, я вижу, мы почти однолетки, вам двадцать девять, мне двадцать семь.
Bitte, sagen Sie doch etwas; ich sehe, daß wir fast gleichaltrig sind; Sie sind neunundzwanzig, ich siebenundzwanzig.
Белль, Генрих / Бильярд в половине десятогоBöll, Heinrich / Billard um halbzehn
Billard um halbzehn
Böll, Heinrich
© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974
Бильярд в половине десятого
Белль, Генрих
© Изд-во "Радуга", 1988
© Пер. с нем. - Л. Черная
В первые девять месяцев прошедшего года количество тех, кто провел отпуск за рубежом, сократилось на 26,6% по сравнению с предыдущим годом.
In den ersten neun Monaten des letzten Jahres ist die Zahl derer, die Urlaub im Ausland gemacht haben um 26,6 Prozent im Vergleich zum Vorjahr gefallen.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Им пользуются пока всего девять процентов опрошенных.
Diese Form der Versicherung wird von lediglich neuen Prozent der Befragten abgeschlossen.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Без четверти восемь я добрался до Гейдельбергской развязки, а в девять уже въехал в Мангейм.
Um Viertel vor acht war ich am Heidelberger Kreuz und um neun in Mannheim.
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's Justiz
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
© Р. Эйвадис, перевод, 2010
© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich

Add to my dictionary

девять
neun

User translations

The part of speech is not specified

  1. 1.

    neun

    translation added by Мира Белла
    0

Collocations

девять раз
9fach
девять с половиной
neuneinhalb
проверка делением на девять
Neunerprobe
девять раз
neunfach
в девять раз
neunmal
девять раз
neunmal
каждые девять месяцев
neunmonatlich
повторяющийся каждые девять месяцев
neunmonatlich
раз в девять месяцев
neunmonatlich
каждые девять часов
neunstündlich
повторяющийся каждые девять часов
neunstündlich
раз в девять часов
neunstündlich
каждые девять дней
neuntäglich
повторяющийся каждые девять дней
neuntäglich
раз в девять дней
neuntäglich

Word forms

девять

числительное
 
Именительныйдевять
Родительныйдевяти
Дательныйдевяти
Винительныйдевять
Творительныйдевятью
Предложныйдевяти