without examplesFound in 5 dictionaries
Examples from texts
Новый международный аэропорт Berlin Brandenburg International (BBI) поможет навести новые мосты с Центральной и Восточной Европой и, значит, облегчит доступ к самым динамично развивающимся рынкам.Mit dem neuen Flughafen Berlin Brandenburg International (BBI) entsteht hier ein neuer Hub für Mittel- und Osteuropa und damit ein Tor zu Wachstumsindustrien und boomenden Märkten.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Телефон находится в зоне обслуживания сети, но доступ в эту сеть запрещен.Sie befinden sich im Bereich eines Netzes, das Sie nicht benutzen dürfen.© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006http://www.sonyericsson.com/ 30.05.2010© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006http://www.sonyericsson.com/ 30.05.2010
предоставить IBM или продавцу полный, свободный и безопасный доступ к оборудованию, чтобы дать им возможность выполнить их обязательства, а такжеIBM oder dem Wiederverkäufer den für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlichen freien und sicheren Zugang zu Ihren Einrichtungen zu gewähren und© Copyright International Business Machines Corporation 2000© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000© Copyright International Business Machines Corporation 2000.
Содержащаяся в этом разделе информация понадобится вам, если вам не удается получить доступ к программе Product Recovery.Verwenden Sie die Informationen in diesem Abschnitt, falls Sie nicht auf das Programm ″Produktwiederherstellung″ zugreifen können.© Copyright International Business Machines Corporation 2000, 2001© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000, 2001© Copyright International Business Machines Corporation 2001.
Дио-Дао составили этот вопросник не для того, чтобы закрыть для кого-то доступ в свои миры.Die Dio-Daos stellen diese Frage nicht, um jemandem den Zugang in ihre Welten zu versperren."Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / SpectrumSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHСпектрЛукьяненко, Сергей
Чтобы облегчить доступ к стенам, они разрушили укрепление, окаймлявшее ров.Um aber leichter an die Mauern der Stadt heranzukommen, zerstörte man die vor dem Wallgraben angelegte Brustwehr.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
В-четвёртых, одну из своих главных целей Совет Европы видит в области трансграничного сотрудничества и доступ к этому он получает через свой консультационный орган, Конгресс общин и регионов Европы.Einen Schwerpunkt setzt der Europarat viertens im Bereich der grenzüberschreitenden Kooperation und erhält dazu einen Input über sein beratendes Organ, den Kongress der Gemeinden und Regionen Europas.© bei den AutorInnenhttp://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011http://www.uni-kiel.de/ 4/6/2011
Волею редакции или журналиста потребители получали доступ именно к той информации, которую отбирала для них редакция СМИ.Abhängig vom Willen der Redaktion oder des Journalisten, erhielt der Verbraucher nur die Informationen, die die Redaktion ausgewählt hatte.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
После открытия мастера нужно выбрать тип сетевой папки, доступ к которой вы хотели бы получить.Nachdem Sie den Assistenten gestartet haben, müssen Sie zunächst den Netzwerkordner-Typ auswählen, auf den Sie zugreifen möchten.
Если вам необходим быстрый доступ к отдельной странице, вы можете назначить комбинацию клавиш для этой страницы.Möchten Sie auf eine Seite schnell zugreifen, so können Sie ihr ein Tastenkürzel zuweisen.
Доступные варианты: приложение запрашивает разрешения при каждой попытке получения доступа в сеть; при первой попытке доступа в сеть; получает доступ, не запрашивая разрешения; доступ запрещен.Sie können festlegen, ob das Programm bei jedem oder beim ersten Versuch, auf das Netzwerk zuzugreifen, anfragt, ohne zu fragen auf das Netzwerk zugreift oder gar nicht automatisch auf das Netzwerk zugreift.© Vertu 2006http://www.vertu.com 14.11.2011© Компания Vertu, 2006http://www.vertu.com 14.11.2011
Если монитор стоит рядом с окном, повесьте шторы или занавески, чтобы преградить доступ солнечному свету.Wenn Sie den Bildschirm in der Nähe eines Fensters aufstellen, sollte er durch Vorhänge oder Jalousien vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden.© Copyright International Business Machines Corporation 2000, 2001© Copyright IBM Deutschland GmbH 2000, 2001© Copyright International Business Machines Corporation 2001.
Чтобы получить доступ к Музыкальному магазину Nokia, необходимо иметь на телефоне рабочую точку доступа в Интернет.Das Telefon muss über einen gültigen Internetzugangspunkt verfügen, damit Sie auf den Nokia Musik-Shop zugreifen können.© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011© Vertu 2010http://www.vertu.com 20.12.2011
К 2015 г. широкополосный доступ в интернет будет составлять две трети от общего доступа.Bis 2015 sollen zwei Drittel der Internetzugänge Breitbandanschlüsse sein.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Многие провайдеры устанавливают ограничения только на доступ в Интернет, а не для трафика в их собственной сети.Viele Provider setzen Ihre Grenzen aber nur für den Internetzugang, nicht für Ihr eigenes Netzwerk.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
закрывать доступ
abwettern
выражающаяся в попытках ограничить доступ конкурентов на рынок
Behinderungswettbewerb
ограниченный доступ в зал заседания
beschränkter Zutritt zur öffentlichen Verhandlung
имеющий доступ ко двору
courfähig
доступ к данным
Datenzugriff
прямой доступ
Direktzugriff
дистанционный доступ
Fernzugriff
свободный доступ
freier Zutritt
доступ к сосуду
Gefäßzugang
лицо, имеющее доступ к секретной информации
Geheimnisträger
имеющий доступ ко двору
hoffähig
в котором покупатель имеет свободный доступ к товарам
Kontaktstrecke
доступ воздуха
Luftzutritt
хирургический доступ
Operationsweg
произвольный доступ
random access
Word forms
доступ
существительное, неодушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | доступ | доступы |
| Родительный | доступа | доступов |
| Дательный | доступу | доступам |
| Винительный | доступ | доступы |
| Творительный | доступом | доступами |
| Предложный | доступе | доступах |