without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
закусывать
Examples from texts
Даже не закусывая!Ohne etwas dazu zu essen!"Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej LukianenkoТанцы на снегуЛукьяненко, Сергей
Мария закусила губу и промолчала: не она ли записала в дневнике, что прожила прекрасную неделю?!Sie biß sich auf die Lippe und sagte nichts - sie hatte eine schöne Woche gehabt, konnte nicht vergessen, was sie geschrieben hatte.Коэльо, Пауло / Одиннадцать минутCoelho, Paulo / Elf MinutenElf MinutenCoelho, Paulo© 2003 by Paulo Coelho© 2003 Diogenes Verlag AG ZurichОдиннадцать минутКоэльо, Пауло© 2003 by Paulo Coelho© София, 2005
Тасия закусила губу, когда увидела продолжающих крушить деревья гидрогов. Как быстро враг промчался через континент неостановимой волной.Tasia biss sich auf die Lippe, als sie beobachtete, wie die Hydroger auch weiterhin den Wald vernichteten.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
Шагабарим закусил губы.Schahabarim biß sich auf die Lippen.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
закусить
глагол, переходный
Инфинитив | закусить |
Будущее время | |
---|---|
я закушу | мы закусим |
ты закусишь | вы закусите |
он, она, оно закусит | они закусят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он закусил | мы, вы, они закусили |
я, ты, она закусила | |
оно закусило |
Действит. причастие прош. вр. | закусивший |
Страдат. причастие прош. вр. | закушенный |
Деепричастие прош. вр. | закусив, *закусивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | закуси | закусите |
Побудительное накл. | закусимте |
Инфинитив | закусывать |
Настоящее время | |
---|---|
я закусываю | мы закусываем |
ты закусываешь | вы закусываете |
он, она, оно закусывает | они закусывают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он закусывал | мы, вы, они закусывали |
я, ты, она закусывала | |
оно закусывало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | закусывающий | закусывавший |
Страдат. причастие | закусываемый | |
Деепричастие | закусывая | (не) закусывав, *закусывавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | закусывай | закусывайте |
Инфинитив | закусываться |
Настоящее время | |
---|---|
я *закусываюсь | мы *закусываемся |
ты *закусываешься | вы *закусываетесь |
он, она, оно закусывается | они закусываются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он закусывался | мы, вы, они закусывались |
я, ты, она закусывалась | |
оно закусывалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | закусывающийся | закусывавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |