about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

замаскировать

tarnen vt

Examples from texts

Эта ссылка на время, по-видимому, должна способствовать тому, чтобы замаскировать подлинный фидеистический характер тезиса Безе о дочеловеческом сознании.
Diese Berufung auf die Zeit scheint nichts anderes bewirken zu sollen, als den wahren fideistischen Charakter jener These Böses vom vormenschlichen Bewußtsein zu verschleiern.
Зедер, Гюнтер / Очерк правосоциалистической идеологииSoder, Gunter / Studie zur rechtssozialistishen Ideology
Studie zur rechtssozialistishen Ideology
Soder, Gunter
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
Очерк правосоциалистической идеологии
Зедер, Гюнтер
© 1957 VEB DEUTSCHER VERLAG DER WISSENSCHAFTEN Berlin
© Издательство иностранной литературы, 1959 г.
Новая система заботливо замаскирована и полностью скрыта от взоров общественности.
Ihr System ist sorgfältig getarnt und jeder öffentlichen Einsicht entzogen.
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die Kultur
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
По образцу первого греха в раю, каждый грех по существу своему обман, ложь, обман, только замаскированная маской истинности.
Sowie die erste Sünde im Paradies, so ist jede Sünde ihrem Wesen nach Betrug, Lüge, Täuschung, lediglich mit der Maske der Wahrheit maskiert.
© 2006-2011
© 2006-2011
- Да здесь, у вас, - объяснил Джюс, - тайник в замке, но тщательно замаскирован.
„Hier, bei euch", erklärte Urfin. „Die Geheimkammer ist im Schloß. Nur hat man sie gut getarnt.
Волков, Александр / Тайна заброшенного замкаWolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen Schlosses
Das Geheimnis des verlassenen Schlosses
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Тайна заброшенного замка
Волков, Александр

Add to my dictionary

замаскировать
tárnen

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

организация с замаскированными политическими целями
Tarnorganisation
замаскированное судно
Tarnschiff
замаскированное ущемление основных прав граждан
verdeckter Grundrechtsabbau
замаскированный дефицит
verschleiertes Defizit
замаскированная язва
maskiertes Geschwür

Word forms

замаскировать

глагол, переходный
Инфинитивзамаскировать
Будущее время
я замаскируюмы замаскируем
ты замаскируешьвы замаскируете
он, она, оно замаскируетони замаскируют
Прошедшее время
я, ты, он замаскировалмы, вы, они замаскировали
я, ты, она замаскировала
оно замаскировало
Действит. причастие прош. вр.замаскировавший
Страдат. причастие прош. вр.замаскированный
Деепричастие прош. вр.замаскировав, *замаскировавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.замаскируйзамаскируйте
Побудительное накл.замаскируемте
Инфинитивзамаскироваться
Будущее время
я замаскируюсьмы замаскируемся
ты замаскируешьсявы замаскируетесь
он, она, оно замаскируетсяони замаскируются
Прошедшее время
я, ты, он замаскировалсямы, вы, они замаскировались
я, ты, она замаскировалась
оно замаскировалось
Причастие прош. вр.замаскировавшийся
Деепричастие прош. вр.замаскировавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.замаскируйсязамаскируйтесь
Побудительное накл.замаскируемтесь
Инфинитивзамаскировывать
Настоящее время
я замаскировываюмы замаскировываем
ты замаскировываешьвы замаскировываете
он, она, оно замаскировываетони замаскировывают
Прошедшее время
я, ты, он замаскировывалмы, вы, они замаскировывали
я, ты, она замаскировывала
оно замаскировывало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиезамаскировывающий, замаскирующийзамаскировывавший
Страдат. причастиезамаскировываемый
Деепричастиезамаскировывая (не) замаскировывав, *замаскировывавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.замаскировывайзамаскировывайте
Инфинитивзамаскировываться
Настоящее время
я замаскировываюсьмы замаскировываемся
ты замаскировываешьсявы замаскировываетесь
он, она, оно замаскировываетсяони замаскировываются
Прошедшее время
я, ты, он замаскировывалсямы, вы, они замаскировывались
я, ты, она замаскировывалась
оно замаскировывалось
Наст. времяПрош. время
Причастиезамаскировывающийсязамаскировывавшийся
Деепричастиезамаскировываясь (не) замаскировывавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.замаскировывайсязамаскировывайтесь