about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

замахнуться

ausholen vi

Examples from texts

- Ну вот, - подхватывает Гаврилов. - А на чужую жизнь замахиваться никак нельзя.
"Ja", greift Gawrilow auf, "ich hab nie jemanden umbringen wollen.
Адамов, Аркадий / На свободное местоAdamow, Arkadi / Marktlücken
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Тотчас вскочив, Отто ударил в живот второго Фогта, замахнувшегося было ручкой домкрата. Тот покачнулся и тоже упал.
Dann kam er hoch und schlug dem nächsten der Brüder, der gerade die Stange des Wagenhebers hob, vor den Magen, daß er taumelte und ebenfalls zu Boden ging.
Ремарк, Эрих Мария / Три товарищаRemarque, Erich Maria / Drei Kameraden
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Он замахивается, и я вынужден, на миг развернувшись, быстрым прямым ударом с подсечкой опрокинуть его на мостовую.
Er holt aus, und ich bin gezwungen, mit einem blitzschnellen Schwinger zu reagieren.
Адамов, Аркадий / На свободное местоAdamow, Arkadi / Marktlücken
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981

Add to my dictionary

замахнуться
áusholenExamples

он замахнулся палкой — er holte mit dem Stock zum Schlage aus

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

замахнуть

глагол, переходный
Инфинитивзамахнуть
Будущее время
я замахнумы замахнём
ты замахнёшьвы замахнёте
он, она, оно замахнётони замахнут
Прошедшее время
я, ты, он замахнулмы, вы, они замахнули
я, ты, она замахнула
оно замахнуло
Действит. причастие прош. вр.замахнувший
Страдат. причастие прош. вр.замахнутый
Деепричастие прош. вр.замахнув, *замахнувши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.замахнизамахните
Побудительное накл.замахнёмте
Инфинитивзамахнуться
Будущее время
я замахнусьмы замахнёмся
ты замахнёшьсявы замахнётесь
он, она, оно замахнётсяони замахнутся
Прошедшее время
я, ты, он замахнулсямы, вы, они замахнулись
я, ты, она замахнулась
оно замахнулось
Причастие прош. вр.замахнувшийся
Деепричастие прош. вр.замахнувшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.замахнисьзамахнитесь
Побудительное накл.замахнёмтесь
Инфинитивзамахивать
Настоящее время
я замахиваюмы замахиваем
ты замахиваешьвы замахиваете
он, она, оно замахиваетони замахивают
Прошедшее время
я, ты, он замахивалмы, вы, они замахивали
я, ты, она замахивала
оно замахивало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиезамахивающийзамахивавший
Страдат. причастиезамахиваемый
Деепричастиезамахивая (не) замахивав, *замахивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.замахивайзамахивайте
Инфинитивзамахиваться
Настоящее время
я замахиваюсьмы замахиваемся
ты замахиваешьсявы замахиваетесь
он, она, оно замахиваетсяони замахиваются
Прошедшее время
я, ты, он замахивалсямы, вы, они замахивались
я, ты, она замахивалась
оно замахивалось
Наст. времяПрош. время
Причастиезамахивающийсязамахивавшийся
Деепричастиезамахиваясь (не) замахивавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.замахивайсязамахивайтесь