without examplesFound in 3 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
издательство
с
Verlag m
Economics (Ru-De)
издательство
Verlag
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
1. «Аксель Шпрингер и сын», типография и газетное издательство, Гамбург1, Axel Springer und Sohn GmbH, Druckerei und Zeitungsverlag, HamburgХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturPolitik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964Политика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Ни одно издательство не рискнуло навлечь на себя немилость «высших сил».Kein Verlag riskierte, sich die Ungnade „höherer Gewalten" zuzuziehen.Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturPolitik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964Политика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.
На сегодняшний день группа имеет четыре направления работы: издательство, туризм, консалтинг и недвижимость.Heutehat sievier Tätigkeitsbereiche: Verlag, Tourismus, Consulting und Immobilien.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
В связи с выпуском акций и тяготением к бирже американские издательства все больше становятся объектами спекуляции.Durch die Ausgabe von Aktien und den Drang zur Börse werden die amerikanischen Verlage zunehmend zu Objekten der Spekulation.Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturPolitik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964Политика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Если автор книги предоставляет издательству, например, исключительное право на размножение и распространение, то автор не может предоставить эти права другому издательству и не может печатать и сбывать книгу через самиздат.Räumt der Autor eines Buches einem Verlag zum Beispiel das ausschließliche Recht zur Vervielfältigung und Verbreitung ein, darf der Autor keinem anderen Verlag diese Rechte einräumen und darf es auch nicht etwa im Selbstverlag drucken und vertreiben.© 2011 Goethe-Instituthttp://www.goethe.de/ 23.03.2011http://www.goethe.de/ 23.03.2011
Кроме трех вновь образованных издательств, концерну Бертельсмана принадлежат читательские объединения и объединение по выпуску грампластинок товарищества «Бертельсман», а также товарищество «Ариола».Außer den drei neugegründeten Verlagen gehören auch die Bertelsmann GmbH, Lesering und Schallplattenring, und die Ariola GmbH zum Bertelsmann-Objekt.Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturPolitik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964Политика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Кроме этого, участники получат замечательные призы от издательства «Cornelsen» и книжного интернет-магазина buch.de.Der Cornel-sen-Verlag und buch.de stellen sie zur Verfügung.http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 25.05.2011
После краткого слова начальника Духовной Миссии (МП), архим. Исидора, состоялась презентация книг издательства «Индрик», посвященных истории первого русского августейшего паломничества в 1859 году.Nach einer kurzen Ansprache des Vorsitzenden der Geistlichen Mission (MP) Archimandrit Isidor fand die Präsentation der Bücher des Verlags „Indrik" statt, die der ersten russischen Pilgerfahrt im August 1859 gewidmet waren.© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012© 2006-2011http://russian-church.de 3/9/2012
Второй — от Ассоциации книгоиздателей России, которые организовали промоушен зарубежных издательств на русском языке. Охватили Францию, Германию, Австрию, Финляндию и некоторых других.Der zweite war von der Assoziation der Buchverleger Russlands, die die Auslandsverlage (aus Frankreich, Deutschland, Österreich, Finnland und anderen Ländern) in Russland vorstellen.Baydzhanova, Julia,Kovalenko, SofyaБайджанова, Юлия,Коваленко, Софияйджанова, Юлия,Коваленко, СофияБайджанова, Юлия,Коваленко, Софи© www.baschkirienheute.de 2004-2005ydzhanova, Julia,Kovalenko, SofyaBaydzhanova, Julia,Kovalenko, Sofy© www.baschkirienheute.de 2004-2005
— Господин Мишке, тут пришел сотрудник издательства «Шпрингер ферлаг», хочет с вами поговорить. Вам должны были звонить.»Herr Mischkey, hier ist jemand vom Springer-Verlag, der Sie sprechen möchte und sagt, daß er angemeldet ist.Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's JustizSelb's JustizSchlink, Bernhard,Popp, Walter© 1987 Diogenes Verlag ag ZürichПравосудие ЗельбаШлинк, Бернхард,Попп, Вальтер© Р. Эйвадис, перевод, 2010© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Как показывает практика, крупные издательства, выпускающие карманные серии, сделали из американского примера выводы для своих гешефтов.Wie die westdeutsche Praxis beweist, zogen die großen Taschenbuchverlage aus dem amerikanischen Beispiel Konsequenzen für ihr eigenes Geschäft.Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturPolitik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964Политика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
издательство, печатающее библии
Bibelanstalt
книжное издательство
Buchverlag
отраслевое издательство
Fachverlag
издательство литературы по искусству
Kunstverlag
партийное издательство
Parteiverlag
отсылка в издательство бракованных экземпляров печатных изданий
Remission
отсылать в издательство бракованные экземпляры печатных изданий
remittieren
государственное издательство
Staatsverlag
изд. = издательство
VA
изд-во = издательство
Verl
издательство словарей
Wörterbuchverlag
газетное издательство
Zeitungsverlag
журнальное издательство
Zeitschriftenverlag
марка типографии издательства
Druckerzeichen
непроданные и возвращенные издательству книги
Krebs
Word forms
издательство
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | издательство | издательства |
Родительный | издательства | издательств |
Дательный | издательству | издательствам |
Винительный | издательство | издательства |
Творительный | издательством | издательствами |
Предложный | издательстве | издательствах |