without examplesFound in 4 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
лаборатория
ж
Laboratorium n, pl -rien; Labor n, pl -s
Medical (Ru-De)
лаборатория
f
Labor n, Laboratorium n
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
А у нас в лаборатории, на испытательном стенде, больше десяти секунд не выдерживал ни один ствол.Bei uns im Laboratorium auf der Versuchsstation hatte es kein einziges Rohr länger als zehn Sekunden überstanden.Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej LukianenkoТанцы на снегуЛукьяненко, Сергей
Структура испытаний в лабораторииPrüfaufbau im Hochspannungslabor© 2010 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG© 2004 OBO BETTERMANN GmbH & Co. KG
У нас в лаборатории есть один мужик, у него первая жена была бурятка, а вторая – кореянка.Ein Mann bei uns im Labor, der war erst mit einer Burjatin verheiratet, dann mit einer Koreanerin.Улицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикUlitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikErgebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005Искренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
Вольф направился в лабораторию гравитации, а передатчик героически пытался послать импульс в пустоту к планете, которая уже находилась совсем в другом месте.Er machte sich auf den Weg zum Gravitations-Labor, während der Sender beharrlich versuchte, einen Trägerstrahl zu einem Planeten zu schicken, der nicht mehr vorhanden war.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
В ходе эндоскопии могут быть взяты частицы ткани,которые затем поступают на анализ в лабораторию.Bei einer Darmspiegelung können Gewebeproben entnommen werden, die anschließend im Labor untersucht werden.© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011
Оттащили бы в лабораторию и включили приборы...Dann hätten Sie mich in Ihr Labor gebracht und die Apparate eingeschaltet..."Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / SpectrumSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHСпектрЛукьяненко, Сергей
В отрасли увеличивается роль малых предприятий. 70 процентов клиентов малых и средних компаний и исследовательских лабораторий, работающих в этой области, находятся за границей.Die Bedeutung von kleinen Unternehmen wächst in der Branche zunehmend. 70 Prozent der Kunden von kleinen und mittelständischen Photonics Unternehmen und Forschungseinrichtungen sitzen bereits im Ausland.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Всю эту комедию с лабораторией, и экспериментами, и вдохновением, и таинственностью он разыгрывал лишь потому, что она поддерживала его реноме мастера — парфюмера и перчаточника.Den ganzen Hokuspokus mit Labor und Experimentieren und Inspiration und Geheimnistuerei führte er nur auf, weil das zum ständischen Berufsbild eines Maitre Parfümeur et Gantier gehörte.Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG ZürichПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
С Марса на Луну, затем через червоточину на борт "Святого Антония", оттуда в Лабораторию реактивного движения и, наконец, на пульт связи Великого Клешневидного Оглушителя.Er reiste vom Mars zum Mond, durch das Wurmloch über die Heiliger Antonius zu JPL und traf schließlich im Empfänger von Chelated ›Extremer Verzerrer‹ ein.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
ДЛЯ НАС БОЛЬШАЯ ЧЕСТЬ ПЕРВЫМИ ПОЗДРАВИТЬ ВАШУ ЛАБОРАТОРИЮ С ЭТИМ ВЕЛИКИМ ДОСТИЖЕНИЕМ.WIR FREUEN UNS, IHNEN ALS ERSTE ZU DIESEM GROSSARTIGEN ERFOLG ZU GRATULIEREN.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Фрэнк отрегулировал лучшую антенну и ретранслировал сигнал на Лабораторию реактивного движения.Er schaltete den stärksten Sender ein, richtete die Antenne auf die Erde aus und ging auf die Frequenz von JPL.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
лаборатория наглядных пособий
Bildstelle
измерительная лаборатория
Feinmeßraum
самолет-лаборатория
Fluglabor
небесная лаборатория
Himmelslabor
горячая лаборатория
Hot-Labor
экспериментальная промышленная лаборатория
Industrieversuchsstelle
лаборатория для ядерных исследований
Kernforschungslaboratorium
лаборатория искусственного климата
Klimalaboratorium
больничная лаборатория
Krankenhauslabor
орбитальная лаборатория с круговой орбитой
Kreisbahn-Laboratorium
лаборатория по изучению сердечно-сосудистой системы
Kreislauflabor
автомобиль-лаборатория
Laboratoriumskraftwagen
лаборатория по испытанию материалов
Materialprüfungsanstalt
миниатюрная лаборатория для анализа химического состава поверхности планеты
Mikro-Petralab
лунная лаборатория
Mondlaboratorium
Word forms
лаборатория
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | лаборатория | лаборатории |
Родительный | лаборатории | лабораторий |
Дательный | лаборатории | лабораториям |
Винительный | лабораторию | лаборатории |
Творительный | лабораторией | лабораториями |
Предложный | лаборатории | лабораториях |