about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

ласкаться

  1. взаимн. einander liebkosen

  2. (к кому-либо) umschmeicheln vt

Examples from texts

– Что ж, по нашему обычаю, все, что ласкает глаз кунаку, принято дарить ему.
„Nun, bei uns ist es Sitte, dem Gastfreund zu schenken, was sein Auge erfreut.
Абу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаAbu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der Koranhandschrift
Das Geheimnis der Koranhandschrift
Abu-Bakar, Achmedchan
© Verlag Neues Leben, Berlin 1985
Тайна рукописного Корана
Абу-Бакар, Ахмедхан
© Советская Россия, 1980
Вновь царит дух Ренессанса, но теперь он подобен уже не ревущему урагану, как у Джордано Бруно, а ласкающему ветерку.
Renaissancegeist waltet wieder, aber diesmal nicht als brausender Sturm, wie in Giordano Bruno, sondern als milder Wind.
Швейцер, Альберт / Культура и этикаSchweitzer, Albert / Kultur und Ethic
Kultur und Ethic
Schweitzer, Albert
© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960
Культура и этика
Швейцер, Альберт
© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Пальцы его ласкали ее горячую ладонь.
Hin und her, auf und ab, streichelten die Finger ihre heißen Handflächen.
Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звезд
Диадема со звезд
Клейтон, Джоу
© 1977 by Jo Clayton
© Издательство "Оверлайд", 1992 г.
Diadem von den Sternen
Clayton, Jo
© 1977 by Jo Clayton
© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Эти безмятежные ароматы ласкали его обоняние.
Die gemächlichen Düfte schmeichelten seiner Nase.
Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Das Parfum: Die Geschichte Eines Morders
Süskind, Patrick
© 1985 Diogenes Verlag AG Zürich
Парфюмер. История одного убийцы
Зюскинд, Патрик
© Э.В. Венгерова, перевод. 1999
© "Азбука-классика", 2002
© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich

Add to my dictionary

ласкаться1/2
einánder liebkósen

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

нежно ласкать
buhlen
страстно ласкать
malchern
слова, ласкающие слух
Ohrenkitzel
ласкающийся котенок
Schmeichelkatze

Word forms

ласкать

глагол, несовершенный вид, переходный
Инфинитивласкать
Настоящее время
я ласкаюмы ласкаем
ты ласкаешьвы ласкаете
он, она, оно ласкаетони ласкают
Прошедшее время
я, ты, он ласкалмы, вы, они ласкали
я, ты, она ласкала
оно ласкало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеласкающийласкавший
Страдат. причастиеласкаемыйласканный
Деепричастиелаская (не) ласкав, *ласкавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.ласкайласкайте
Инфинитивласкаться
Настоящее время
я ласкаюсьмы ласкаемся
ты ласкаешьсявы ласкаетесь
он, она, оно ласкаетсяони ласкаются
Прошедшее время
я, ты, он ласкалсямы, вы, они ласкались
я, ты, она ласкалась
оно ласкалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеласкающийсяласкавшийся
Деепричастиеласкаясь (не) ласкавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.ласкайсяласкайтесь