without examplesFound in 3 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
мероприятие
с
Veranstaltung f (собрание, кампания и т.п.); Maßnahme f (мера)
Economics (Ru-De)
мероприятие
Maßnahme, Maßregel
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Специальное мероприятие было посвящено архитектуре и градостроительству.Eine spezielle Veranstaltung war den Themen Architektur und Stadtentwicklung gewidmet.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Торжественное мероприятие в отеле АдлонFestveranstaltung im Hotel Adlonhttp://www.deutsch-russisches-forum.de/ 25.05.2011
„Для нас это корпоративное мероприятие, которое должно стимулировать сотрудников.„Für uns ist es auch ein corporate event zur Stimulierung der Mitarbeiter.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Это мероприятие было впервые организовано в сотрудничестве с консультационным обществом «BBC Steuerberatungs- und Treuhandgesellschaft AG» (BBC) и стало своего рода открытием целого ряда запланированных мероприятий в Мюнхене.Diese Veranstaltung wurde erstmalig in Zusammenarbeit mit der BBC Steuerberatungsund Treuhandgesellschaft AG (BBC) organisiert und durchgeführt und soll zugleich Auftakt einer Veranstaltungsreihe in München sein.http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 25.05.2011
Предохранительное мероприятие, поймите же наконец!Eine vorbeugende Maßregel, verstehen Sie doch!Манн, Томас / Смерть в ВенецииMann, Thomas / Der Tod in VenedigDer Tod in VenedigMann, Thomas© by S. Fischer, Verlag, BerlinСмерть в ВенецииМанн, Томас© Н. Ман, наследники, перевод© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС». Издание, 2004
Мероприятие это абсолютно неофициальное и с перевоспитанием блудниц никак не связанное, совсем напротив.Der ist rein inoffiziell und hat in keiner Weise mit der Umerziehung der Dirnen zu tun, ganz im Gegenteil.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheDie Diamantene KutscheAkunin, BorisАлмазная колесница, Том 2Акунин, Борис
Мероприятие также поддержали Торгово-Промышленные Палаты Саксонии, Центральный Союз Электротехники и Электроники (ZVEI) и местные инициативные объединения.Zudem unterstützen die Sächsischen Industrie- und Handelskammern, der ZVEI - Zentralverband Elektrotechnik-und Elektronikindustrie e.V. und die hiesigen Verbundinitiativen diesen Außenwirtschaftstag.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
ВТП регулярно устраивала оперативные информационные мероприятия по самым актуальным вопросам и интенсивно сотрудничала с министерствами и ведомствами.Mit gezielten Informationsveranstaltungen zu aktuellen Themen und einer Intensivierung der Zusammenarbeit mit Behörden und Ministerien konnte die AHK ihre Mitglieder überzeugen.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Поэтому службы молодежной миграции предлагают мероприятия по поддержке молодежи, индивидуальные консультации, а также занятия в группах.Die Jugendmigrationsdienste bieten ihnen daher besondere Fördermaßnahmen an, individuelle Beratung und auch Gruppenangebote.© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlingehttp://www.bamf.de/ 12.04.2011© 2011 Copyright by Bundesamt für Migration und Flüchtlingehttp://www.bamf.de/ 12.04.2011
Федеральный Форум Семья считает необходимым срочно предпринять значительные усилия для устранения этой ситуации через концепции и мероприятия.Das Bundesforum Familie hält es für dringend erforderlich, dass verstärkte Anstrengungen dazu unternommen werden, diese Benachteiligungen durch geeignete Konzepte und Maßnahmen abzubauen.© Bundesministerium für Familie, Senioren, Frauen und Jugendhttp://www.bmfsfj.de/ 04.04.2011
Информационные мероприятия в ТПП и отраслевых союзахInformationsveranstaltungen in den IHKn und Fachverbändenhttp://russland.ahk.de/ 6/12/2011http://russland.ahk.de/ 6/12/2011
Информационный бюллетень, носящий характер сопровождающей документации, выходит ежеквартально и информирует о текущих мероприятиях и проектах Германо- Российского Форума.Der Infobrief erscheint vierteljährlich und gibt als begleitende Dokumentation Auskunft über die laufenden Veranstaltungen und Projekte des Deutsch-Russischen Forums.http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 03.05.2011http://www.deutsch-russisches-forum.de/ 03.05.2011
Пункт 1 применяется соответственно к мероприятиям, в результате которых в бюджете могут возникнуть непредусмотренные обязательства общины.Absatz 1 findet entsprechende Anwendung auf Maßnahmen, durch die im Haushaltsplan nicht vorgesehene Verbindlichkeiten der Gemeinde entstehen können.© 2011 Goethe-Instituthttp://www.goethe.de/ 23.03.2011http://www.goethe.de/ 23.03.2011
При подозрении на нарушения в развитии детей общественная служба здравоохранения проконсультирует родителей по поводу необходимых для выравнивания уровня развития мероприятий.Diese Schuleingangsuntersuchung liegt oft in den Händen des Öffentlichen Gesundheitsdienstes. Bei Verdacht auf Entwicklungsstörungen berät der Öffentliche Gesundheitsdienst die Eltern über geeignete Fördermöglichkeiten für ihre Kinder.© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011© Copyright 2002-2011 BKK Bundesverbandhttp://www.bkk-bv-gesundheit.de/ 02.04.2011
Таким образом, ФРГ участвовала ео всех мероприятиях экономической и политической войны, и, когда началась вооруженная агрессия, правительственная пресса Западной Германии приветствовала ее в полный голос.So beteiligte sich Bonn an allen Maßnahmen des wirtsdiaft-lichen und politischcn Krieges gegen Ägypten, und als die bewaffnete Aggression begann, da jubelte die regierungshörige Presse Westdeutschlands aus vollem Halse.Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemachtSo werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, BerlinТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
мероприятие
translation added by Валерий КоротоношкоGold ru-de
Collocations
заключительное мероприятие
Abschlußveranstaltung
защитное мероприятие
Abwehrmaßnahme
профилактическое мероприятие
Abwehrmaßnahme
срочное мероприятие
Akutmaßnahme
противоэпидемическое мероприятие
antiepidemische Maßnahme
мероприятие по обеспечению занятости
Arbeitsbeschaffunsmaßnahme
спортивное мероприятие
Betriebssport
мероприятие по дезинфекции
Desinfektionsmaßnahme
неотложное мероприятие
Eilmaßnahme
единичное мероприятие
Einzelfallgesetz
мероприятие по розыску
Fahndungsmaßnahme
мероприятие для отпускников
Ferienaktion
праздничное мероприятие
Festveranstaltung
мероприятие в борьбе за мир
Friedensaktion
мероприятие, направленное на дело мира
Friedensaktion
Word forms
мероприятие
существительное, неодушевлённое, средний род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | мероприятие, *мероприятье | мероприятия, *мероприятья |
| Родительный | мероприятия, *мероприятья | мероприятий |
| Дательный | мероприятию, *мероприятью | мероприятиям, *мероприятьям |
| Винительный | мероприятие, *мероприятье | мероприятия, *мероприятья |
| Творительный | мероприятием, *мероприятьем | мероприятиями, *мероприятьями |
| Предложный | мероприятии, *мероприятье | мероприятиях, *мероприятьях |