without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
музыкальный
Musik- (опр. сл.)
(о человеке) musikalisch, musikbegabt
Examples from texts
Вдруг Франц поднял крик, такой неумолчный и непрерывный, словно не человек кричал, а терзали какой-то музыкальный инструмент. Весь коридор наполнился этими звуками, их, наверно, было слышно во всем здании.Da erhob sich der Schrei, den Franz ausstieß, ungeteilt und unveränderlich, er schien nicht von einem Menschen, sondern von einem gemarterten Instrument zu stammen, der ganze Korridor tönte von ihm, das ganze Haus mußte es hören.Кафка, Франц / ПроцессKafka, Franz / Der ProzessDer ProzessKafka, Franz© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, DusseldorfПроцессКафка, Франц© Издательство «Прогресс», 1965
Когда я начинала работать, в школе действовали несколько кружков классических направлений - музыкальный, художественный и спортивный, но можно и нужно было сделать гораздо больше.Als ich hier anfing, gab es zwar schon einige Arbeitskreise in den klassischen Sparten Musik, Kunst und Sport, aber man kann und muss aber noch viel mehr machen.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
Например, музыкальные файлы, такие как MP3, OGG, не будут указаны в режиме воспроизведения фильмов.Beispiel: Musikdateien im MP3 oder OGG Format werden im Filmmodus nicht aufgelistet.© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 5/30/2012© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 5/30/2012
Он задал несколько пытливых вопросов, заметил уклончивость и скованность ученика, перестал спрашивать и, серьезно встревожившись, пригласил Кнехта в класс, якобы чтобы показать ему одно маленькое музыкальное открытие.Er stellte einige forschende Fragen, stieß auf Unlust und Hemmungen, gab das Fragen auf und nahm, dadurch ernstlich besorgt geworden, ihn mit in eine Übungskammer, unter dem Vorwand, ihm eine kleine musikalische Entdeckung mitteilen zu wollen.Гессе, Герман / Игра в бисерHesse, Hermann / Das GlasperlenspielDas GlasperlenspielHesse, Hermann© 1943 by Fretz & Wasmuth Verlag AG ZurichИгра в бисерГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Для школьного хора это было замечательно, поскольку музыкальное воспитание в школах было крайне скудным.Für einen Schulchor war das bemerkenswert, denn die Musikpflege an den Schulen war sehr dürftig.Буттинг, Макс / История музыки, пережитая мнойButting, Max / Musikgeschichte, die ich miterlebteMusikgeschichte, die ich miterlebteButting, Max© Henschelverlag 1955История музыки, пережитая мнойБуттинг, Макс© Henschelverlag 1955© Государственное музыкальное издательство, 1959
Я не думаю, чтобы она оказала на развитие моего музыкального чувства влияние, хотя сколько-нибудь приближающееся к влиянию моей матери или даже тети Паулы.Daß sie mein Musikempfinden auch nur annähernd so beeinflußt hat wie meine Mutter oder Tante Paula, glaube ich nicht.Буттинг, Макс / История музыки, пережитая мнойButting, Max / Musikgeschichte, die ich miterlebteMusikgeschichte, die ich miterlebteButting, Max© Henschelverlag 1955История музыки, пережитая мнойБуттинг, Макс© Henschelverlag 1955© Государственное музыкальное издательство, 1959
Исключение составляют только московские подземные переходы, в которых по-прежнему можно приобрести белье, оправы для очков и даже музыкальные центры.Eine Ausnahme bilden allerdings die Moskauer Unterführungen, in denen man sich bis heute mit Dessous, Brillengestellen und Musikanlagen ausstatten kann.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
В 1933 году он окончательно расстался с банком, чтобы целиком посвятить себя музыкально-воспитательной работе в самой партии.1933 verließ er endgültig den Bankdienst, um sich ganz seinen musikalischen Aufgaben innerhalb der Partei zu widmen.Белль, Генрих / Где ты был, АдамBöll, Heinrich / Wo warst du AdamWo warst du AdamBöll, Heinrich© 1977, 1987 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, KolnГде ты был, АдамБелль, Генрих© Издательство «Правда», 1987
Стоп - остановка воспроизведения музыкальной дорожки.Stopp - Musiktitel anhalten.© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006http://www.sonyericsson.com/ 30.05.2010© Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006http://www.sonyericsson.com/ 30.05.2010
Имперская музыкальная палата оказалась простым инструментом власти.Die Reichsmusikkammer entpuppte sich eben als ein Machtinstrument.Буттинг, Макс / История музыки, пережитая мнойButting, Max / Musikgeschichte, die ich miterlebteMusikgeschichte, die ich miterlebteButting, Max© Henschelverlag 1955История музыки, пережитая мнойБуттинг, Макс© Henschelverlag 1955© Государственное музыкальное издательство, 1959
Рассказ об этих годах вылился гораздо более в описание того, как мне жилось, нежели в изображение музыкальной жизни этого времени.Der Bericht über diese J ahre ist viel mehr eine Beschreibung dessen geworden, wie es mir erging, als eine Schilderung des Musiklebens der Zeit.Буттинг, Макс / История музыки, пережитая мнойButting, Max / Musikgeschichte, die ich miterlebteMusikgeschichte, die ich miterlebteButting, Max© Henschelverlag 1955История музыки, пережитая мнойБуттинг, Макс© Henschelverlag 1955© Государственное музыкальное издательство, 1959
Для того чтобы изображение альбома было показано на экране, оно должно быть сохранено в ЮЗ-теге музыкального файла.Es können nur Album-Covers angezeigt werden, die als Bilddatei in das ID3-Tag der Musikdatei integriert sind.© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 5/18/2012© COWON SYSTEMS, INC.http://cowonglobal.com/ 5/18/2012
Я стал говорить с ним об его инструменте и о тембре в джазовой музыке, он должен был понять, что имеет дело со старым меломаном и знатоком по музыкальной части.Ich sprach mit ihm über sein Instrument und über Klangfarben in der Jazzmusik, er mußte sehen, daß er es mit einem alten Genießer und Kenner in musikalischen Dingen zu tun habe.Гессе, Герман / Степной волкHesse, Hermann / Der SteppenwolfDer SteppenwolfHesse, Hermann© 1927 by S. Fischer Verlag A. G., BerlinСтепной волкГессе, Герман© С. Апт, 2003© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС Звездный мир», 2003
Произведения исполнялись в театре Ла Решсе перед публикой, которая состояла в своей преобладающей части из людей элегантного, светского общества, а в остальном—из видных представителей музыкальной жизни и науки.Die Aufführungen fanden im Teatro La Fenice vor einem Publikum statt, das sich zum überwiegenden Teil aus Vertretern der eleganten, mondänen Welt, zum anderen Teil aus bedeutenden Persönlichkeiten des Musiklebens und der Wissenschaft zusammensetzte.Буттинг, Макс / История музыки, пережитая мнойButting, Max / Musikgeschichte, die ich miterlebteMusikgeschichte, die ich miterlebteButting, Max© Henschelverlag 1955История музыки, пережитая мнойБуттинг, Макс© Henschelverlag 1955© Государственное музыкальное издательство, 1959
Помню исполнение под управлением Окса «Торжественной мессы», которое я должен отнести к наиболее выдающимся музыкальным вечерам того времени, но такого рода события были крайне редкими.Ich erinnere mich an eine Aufführung der Missa solemnis unter Ochs, die ich zu den großartigsten Abenden jener Zeit rechnen möchte; aber so etwas war ein ganz seltenes Ereignis.Буттинг, Макс / История музыки, пережитая мнойButting, Max / Musikgeschichte, die ich miterlebteMusikgeschichte, die ich miterlebteButting, Max© Henschelverlag 1955История музыки, пережитая мнойБуттинг, Макс© Henschelverlag 1955© Государственное музыкальное издательство, 1959
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
и музыкальный вечер
Akademie
музыкальный ансамбль
Klangkörper
музыкальный слух
Klangsinn
музыкальный ансамбль
Korpus
музыкальный экспромт
Meditation
музыкальный вечер
Musikabend
музыкальный слух
Musikalität
механический музыкальный инструмент
Musikautomat
музыкальный автомат
Musikautomat
музыкальный эксцентрик
Musikclown
музыкальный деятель
Musiker
музыкальный фильм
Musikfilm
музыкальный инструмент
Musikinstrument
музыкальный ящик
Musikkasten
музыкальный критик
Musikkritiker
Word forms
музыкальный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | музыкальный | музыкален |
Жен. род | музыкальная | музыкальна |
Ср. род | музыкальное | музыкально |
Мн. ч. | музыкальные | музыкальны |
Сравнит. ст. | музыкальнее, музыкальней |
Превосх. ст. | музыкальнейший, музыкальнейшая, музыкальнейшее, музыкальнейшие |