without examplesFound in 5 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
нажим
м
Druck m (умл.) (тж. перен.)
Economics (Ru-De)
нажим
Druck, Zwang
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
На мой вопрос, что произойдет, если дело таким образом снова зайдет в тупик, Берхтольд ответил, что придется при практическом осуществлении отдельных требований оказывать сильный нажим.Auf meine Frage, was denn geschehen solle, wenn die Sache auf diese Weise wieder im Sande verlaufe, meinte Berchtold, man müsse dann bei der praktischen Durchführung der einzelnen Förderungen eine weitgehende Ingerenz ausüben.Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemachtSo werden Kriege gemachtNorden, Albert© by 1950 Dietz Verlag GmbH, BerlinТак делаются войныНорден, Альберт© Издательство «Прогресс», 1973
— Она посмотрела в глаза Алейтис и повторила с нажимом: — Ему нельзя доверять ни в чем!Sie sah Aleytys an und wiederholte nachdrücklich: „Überhaupt nicht vertrauen."Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Тот самый громадный, поистине амбарный замок, который я заметил еще издали, вдруг под легким нажимом вместе с одной из петель отваливается в сторону.Das plumpe Speicherschloß klickt plötzlich in meinen Händen, und der Bügel springt heraus.Адамов, Аркадий / На свободное местоAdamow, Arkadi / MarktlückenMarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz KübartНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981
Понимаешь, каждый может признаться, что любит театр, но он сделает это без нажима, вскользь, не распространяясь, - словом, скромно.Siehst du, auch ein anderer Mensch als Christian mag sagen, daß er das Theater liebt; aber er wird es mit einem anderen Akzent, beiläufiger, kurz: bescheidener sagen.Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / BuddenbrooksBuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909БудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
пружинный нажим на шейке
Bajonettfeder
пружинный нажим на шейке
Bajonetthaft
экономический нажим
wirtschaftlicher Druck
степень нажима
Ausgeprägtheitsgrad
средство нажима
Druckmittel
следы давления или нажима
Druckspuren
место нажима
Druckstelle
передавливание перевода подписи путем обведения с нажимом
Durchdrücken
защита нажимом
Klingenpressiondeckung
Word forms
нажим
существительное, неодушевлённое, мужской род
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Именительный | нажим | нажимы |
| Родительный | нажима | нажимов |
| Дательный | нажиму | нажимам |
| Винительный | нажим | нажимы |
| Творительный | нажимом | нажимами |
| Предложный | нажиме | нажимах |