without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
Например, изображение пеликана или змеи... не нарисовать ли мне буйвола?.. А теперь подойди-ка к двери, Йозеф, будь добр, посмотри, кто там пришел так поздно.Einen Pelikan, oder eine Schlange - wie war's mit einem Büffel - bitte, Joseph, jetzt geh du einmal an die Tür, schau nach, wer so spät noch kommt.Белль, Генрих / Бильярд в половине десятогоBöll, Heinrich / Billard um halbzehnBillard um halbzehnBöll, Heinrich© Deutscher Taschenbuch Verlag, 1974Бильярд в половине десятогоБелль, Генрих© Изд-во "Радуга", 1988© Пер. с нем. - Л. Черная
- Я не понимаю, как это можно нарисовать письмо. - Сказал Железный Дровосек.„Ich versteh nicht, wie man einen Brief zeichnen kann", sagte der Holzfäller.Волков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдатыWolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenDer schlaue Urfin und seine HolzsoldatenWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, MoskauУрфин Джюс и его деревянные солдатыВолков, Александр
- Нужно нарисовать тебя и меня за решеткой.„Nun, wir zeichnen uns beide hinter einem Gitter.Волков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдатыWolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine HolzsoldatenDer schlaue Urfin und seine HolzsoldatenWolkow, Alexander© RADUGA – Verlag, MoskauУрфин Джюс и его деревянные солдатыВолков, Александр
Да что там сон, никакое воображение не могло бы нарисовать все ужасы, обрушившиеся на головы безвинных куймурцев.Keine noch so bewegte Phantasie hätte die Schrecken beschreiben können, die über die unschuldigen Leute von Kuimur hereinbrachen.Абу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаAbu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftDas Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985Тайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980
Все остальные объекты, уже представленные на графике, будут нарисованы более тонкими красными линиями.Alle Objekte, die schon vorhanden sind, werden mit einer dünneren roten Kurve gezeichnet.
Госпожа Доротея Андерс была супругой писателя и художника Стефана Андерса, который нарисовал портрет Ассад-бея. Эта семья была очень близко знакома с Ассад-беем.Sie ist die Frau des deutschen Schriftstellers Stefan Andres, der auch das Bild von EB gemalt hat,5 so dass von einem guten Kontakt der Familie zu EB ausgegangen werden kann.© Wilfried Fuhrmann, Potsdam, Stand 14.9.2009http://essadbey.de/ 23.04.2011
Рядом нарисовал третий кружок, “Ирина-3”, и поставил жирный вопросительный знак.Neben sie zeichnete er einen dritten Kreis, "Irina 3", den er mit einem fetten Fragezeichen versah.Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / SpectrumSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHСпектрЛукьяненко, Сергей
На классной доске уже красовалась какая-то косая рожица, нарисованная "рапсодом" Тиммом.An der Wandtafel prangte eine große Kreidezeichnung, eine schielende Fratze, die der Rhapsode Timm vollbracht hatte.Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / BuddenbrooksBuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909БудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985
Она нарисовала мне точную схему.Sie hatte mir einen akkuraten Plan gezeichnet.Буковски, Чарлз / ЖенщиныBukowski, Charles / Das Liebesleben der HyäneDas Liebesleben der HyäneBukowski, Charles© 1978 Charles Bukowski© 1980 der deutschsprachigen Ausgabe: Zweitausendundeins, Frankfurt/MainЖенщиныБуковски, Чарлз© 1978 by Charles Bukowski© М. Немцов, перевод с английского, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2010
Капитан-лейтенанта Бухарцева перспектива, нарисованная йокогамским консулом, нисколько не напугала.Kapitänleutnant Bucharzew schreckte die vom Konsul entworfene Perspektive nicht im geringsten.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheDie Diamantene KutscheAkunin, BorisАлмазная колесница, Том 2Акунин, Борис
Евстратий Павлович Мыльников, начальник службы наружного наблюдения Особого отдела Департамента полиции, нарисовал в медальончике серп и молот, по бокам изобразил двух пчёлок, сверху фуражку, внизу, на ленточке, латинский девиз: «Усердие и служба».Jewstrati Pawlowitsch Mylnikow, oberster Agentenchef der Geheimpolizei, zeichnete Hammer und Sichel in ein Medaillon, zu beiden Seiten zwei Bienen, oben eine Schirmmütze und unten, auf das Band, das lateinische Motto: »studia et labora«.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Die Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, BorisАлмазная колесница, Том 1Акунин, Борис
Прямо перед ними были большие ворота, окрашенные огромными изумрудами, сверкавшими так ярко, что они ослепляли даже нарисованные глаза Страшилы.Vor ihnen befand sich ein großes Tor mit riesigen Smaragden, die so stark funkelten, daß sie sogar den Scheuch blendeten, obwohl er nur gemalte Augen hatte.Волков, Александр / Волшебник Изумрудного городаWolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtDer Zauberer der SmaragdenstadtWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, MoskauВолшебник Изумрудного городаВолков, Александр
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
нарисовать силуэт
silhouettieren
плохо нарисовать
vermalen
неправильно нарисовать
verzeichnen
нарисовать для образца
vorzeichnen
как нарисованный
bildnishaft
производящий впечатление нарисованного
bildnishaft
нарисованные цветы
Blumenstück
достойный быть нарисованным
malbar
нарисовал картину
pinx
Word forms
нарисовать
глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитив | нарисовать |
Будущее время | |
---|---|
я нарисую | мы нарисуем |
ты нарисуешь | вы нарисуете |
он, она, оно нарисует | они нарисуют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он нарисовал | мы, вы, они нарисовали |
я, ты, она нарисовала | |
оно нарисовало |
Действит. причастие прош. вр. | нарисовавший |
Страдат. причастие прош. вр. | нарисованный |
Деепричастие прош. вр. | нарисовав, *нарисовавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | нарисуй | нарисуйте |
Побудительное накл. | нарисуемте |
Инфинитив | нарисоваться |
Будущее время | |
---|---|
я нарисуюсь | мы нарисуемся |
ты нарисуешься | вы нарисуетесь |
он, она, оно нарисуется | они нарисуются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он нарисовался | мы, вы, они нарисовались |
я, ты, она нарисовалась | |
оно нарисовалось |
Причастие прош. вр. | нарисовавшийся |
Деепричастие прош. вр. | нарисовавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | нарисуйся | нарисуйтесь |
Побудительное накл. | нарисуемтесь |