without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
недостойный
unwürdig (кого-либо, чего-либо - G)
Examples from texts
Чем гнуснее и недостойнее было то, что ему предоставлял Базини, тем больше был контраст с тем чувством страдающей утонченности, которое обычно появлялось потом.Je häßlicher und unwürdiger das war, was ihm Basini bot, desto größer war der Gegensatz zu dem Gefühl einer leidenden Feinheit, das sich nachher einzustellen pflegte.Музиль, Роберт / Душевные смуты воспитанника ТерлесаMusil, Robert / Die Verwirrungen des Zöglings TörleßDie Verwirrungen des Zöglings TörleßMusil, RobertДушевные смуты воспитанника ТерлесаМузиль, Роберт©Издательский Дом «Азбука-Классика», 2000
Она не могла понять, почему Хасан так усердно защищает этого недостойного человека, зачем заступается за него.Sie konnte nicht begreifen, wieso Hassan diesen unwürdigen Menschen so eifrig in Schutz nahm, wieso er für ihn eintrat.Абу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаAbu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftDas Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985Тайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980
Перманедер вел себя весьма недостойно, и, можешь не сомневаться, я дам ему это понять...- Permaneder hat sich reichlich mangelhaft betragen, das muß wahr sein, und da« werde auch ich ihm zu verstehen geben, sei überzeugt... "Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / BuddenbrooksBuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909БудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
недостойный наследовать
erbunwürdig
недостойный наследства
erbunwürdig
недостойный человека
menschenunwürdig
недостойный для получения обязательной доли наследства
pflichtteilsunwürdig
недостойный мужчины
unmännlich
недостойный наследник
unwürdiger Erbe
недостойный быть наследником по завещанию
Vermächtnisunwürdig
устранение от наследования недостойных наследников
Ausschluß von der Erbfolge wegen Erbunwürdigkeit
недостойные домогательства
Buhlerei
отсутствие правоспособности к наследованию по причине недостойного поведения
Erbunwürdigkeit
основания лишения права наследства по мотивам недостойного поведения
Erbunwürdigkeitsgründe
недостойное поведение
Ungebühr
Word forms
недостойный
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | недостойный | недостоин |
Жен. род | недостойная | недостойна |
Ср. род | недостойное | недостойно |
Мн. ч. | недостойные | недостойны |
Сравнит. ст. | недостойнее, недостойней |
Превосх. ст. | недостойнейший, недостойнейшая, недостойнейшее, недостойнейшие |