without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
низший
der niedrigste; der tiefste; der unterste
Examples from texts
Пролетариат, самый низший слой современного общества, не может подняться, не может выпрямиться без того, чтобы при этом не взлетела на воздух вся возвышающаяся над ним надстройка из слоев, образующих официальное общество.Das Proletariat, die unterste Schichte der jetzigen Gesellschaft, kann sich nicht erheben, nicht aufrichten, ohne dass der ganze Überbau der Schichten, die die offizielle Gesellschaft bilden, in die Luft gesprengt wird.Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииMarx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiManifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009Манифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Тем не менее, многое указывает на то, что низшая точка кризиса достигнута и ощущаются первые признаки стабилизации.Es scheint jedoch, dass der Tiefpunkt der Wirtschaftskrise erreicht und die ersten Zeichen der Stabilisierung bereits zu spüren sind.© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)http://russland.ahk.de/ 15.06.2011
То, что служит пищей или усладой высшему роду людей, должно быть почти ядом для слишком отличного от них и низшего рода.Was der höhern Art von Menschen zur Nahrung oder zum Labsal dient, muß einer sehr unterschiedlichen und geringern Art beinahe Gift sein.Ницше, Фридрих / По ту сторону добра и злаNietzsche, Friedrich / Jenseits von gut und BoseJenseits von gut und BoseNietzsche, Friedrich© 1967-77 und 1988 (2., durchgesehene Auflage) Walter de Gruyter GmbH & Co. KG, BerlinПо ту сторону добра и злаНицше, Фридрих© Издательство "Мысль", Москва 1990
Одна из низших форм харонцев, способная выполнять лишь простейшие подсобные работы.Die primitivste Ausführung der charonischen Roboter, die nur für einfache Transportaufgaben zu gebrauchen sind.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
Чтобы оградить себя хотя бы от взглядов низших служащих, он велел курьеру никого к нему не впускать, так как он занят серьезной работой.Um sich wenigstens vor den unteren Beamten zu schützen, hatte er dem Diener den Auftrag gegeben, niemanden von ihnen einzulassen, da er mit einer größeren Arbeit beschäftigt sei.Кафка, Франц / ПроцессKafka, Franz / Der ProzessDer ProzessKafka, Franz© 2007 Patmos Verlag GmbH & Co. KG Artemis & Winkler, DusseldorfПроцессКафка, Франц© Издательство «Прогресс», 1965
Каждый на борту сотен кораблей почувствовал это – от адара Кори’нха и тала Зан’нха до самых низших ремонтных рабочих и матросов палубной команды.Alle an Bord der dreihundertdreiundvierzig Schiffe fühlten es - von Adar Kori'nh und Tal Zan'nh bis zu den einfachsten Wartungsarbeitern.Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der SternenwaldDer SternenwaldAnderson, Kevin© 2003 by WordFire Inc.© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, MünchenЗвездный лесАндерсон, Кевин© 2003 by WordFire Inc.© ООО "Издательство АСТ", 2005
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
(der) unterste
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru
Collocations
команда, переходящая в низший класс
Absteiger
низший полицейский чин
Bettelvogt
низший уровень управления на предприятии
junior management
низший низшая ступень управления на предприятии
lower management
низший уровень управления на предприятии
lower management
низший чиновник
Offiziant
низший надзиратель
Universitätsdiener
низший предел размера
Untermaß
суд низшей инстанции
AG
прокурор при суде низшей инстанции
Amtsanwalt
суд низшей инстанции
Amtsgericht
судья в суде низшей инстанции
Amtsrichter
низшие насекомые
Apterygoten
смягчение наказания ниже низшего предела
außergewöhnliche Strafmilderung
право смягчения наказания ниже низшего предела
außerordentliches Milderungsrecht
Word forms
низший
прилагательное, полная форма, относительное
Муж. род | Жен. род | Ср. род | Мн. ч. | |
Именительный | низший | низшая | низшее | низшие |
Родительный | низшего | низшей | низшего | низших |
Дательный | низшему | низшей | низшему | низшим |
Винительный | низший, низшего | низшую | низшее | низшие, низших |
Творительный | низшим | низшей, низшею | низшим | низшими |
Предложный | низшем | низшей | низшем | низших |