without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
обессилеть
kraftlos werden, von Kräften kommen (непр.) vi (s)
Examples from texts
Все настолько обессилели, что не могли сбить ударом камня летающих воронов.Man war zu schwach, um durch Steinwürfe die umherfliegenden Raben zu töten.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Клинабарии, чьи лошади обессилели, даже не пытались настигнуть их.Die Klinabaren, deren Pferde erschöpft waren, machten keinen Versuch, die Söldner zu verfolgen.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
Add to my dictionary
обессилеть
Verbkráftlos wérden; von Kräften kómmen
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
обессилеть
глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитив | обессилеть |
Будущее время | |
---|---|
я обессилею | мы обессилеем |
ты обессилеешь | вы обессилеете |
он, она, оно обессилеет | они обессилеют |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обессилел | мы, вы, они обессилели |
я, ты, она обессилела | |
оно обессилело |
Причастие прош. вр. | обессилевший |
Деепричастие прош. вр. | обессилев, *обессилевши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обессилей | обессилейте |
Побудительное накл. | обессилеемте |
Инфинитив | обессилевать |
Настоящее | |
---|---|
я обессилеваю | мы обессилеваем |
ты обессилеваешь | вы обессилеваете |
он, она, оно обессилевает | они обессилевают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он обессилевал | мы, вы, они обессилевали |
я, ты, она обессилевала | |
оно обессилевало |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | обессилевающий | обессилевавший |
Деепричастие | обессилевая | (не) обессилевав, *обессилевавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | обессилевай | обессилевайте |