without examplesFound in 2 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
обнищание
с
Verelendung f; Verarmung f (обеднение)
Economics (Ru-De)
обнищание
Pauperisation, Verelendung, Verarmung
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
МАТЕРИАЛЬНОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ И ДУХОВНОЕ ОБНИЩАНИЕMaterieller Konsum und kulturelle VerelendungХаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die KulturPolitik gegen die KulturHaak, Gerda,Kessler, Horst© Dietz Verlag Berlin 1964Политика против культурыХаак, Герда,Кесслер, Хорст© Dietz Verlag, Berlin, 1964© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Даже "Вильгельм Мейстер" считался лишь симптомом упадка, моральным "обнищанием".Selbst der Wilhelm Meister galt nur als Symptom des Niedergangs, als moralisches "Auf-den-Hund-Kommen".Казус ВагнерNietzsche, Friedrich / Der Fall WagnerDer Fall WagnerNietzsche, Friedrichзус ВагнерКазус Вагне© Издательство "Мысль", Москва 1990
Вера рассказала Шурику и о своих размышлениях по поводу обнищания культуры, и о визите Михаила Абрамовича, предлагающего что-нибудь полезное делать на общественных началах.Vera erzählte Schurik von ihren Gedanken hinsichtlich der Verarmung der Kultur und vom Besuch des Nachbarn und seinem Ansinnen, sie solle sich gesellschaftlich nützlich machen.Улицкая, Людмила / Искренне ваш ШурикUlitskaya, Ludmila / Ergebenst, euer SchurikErgebenst, euer SchurikUlitskaya, Ludmila© Ljudmila Ulitzkaja 2004© Carl Hanser Verlag Munchen Wien 2005Искренне ваш ШурикУлицкая, Людмила© ООО «Издательство «Эксмо», 2008
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
абсолютное обнищание
absolute Verelendung
вызывать обнищание
depauperieren
обнищание масс
Massenarmut
обнищание масс
Massenelend
обнищание масс
Massenverelendung
относительное обнищание
relative Verelendung
теория обнищания
Verelendungstheorie
Word forms
обнищание
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | обнищание, *обнищанье | обнищания, *обнищанья |
Родительный | обнищания, *обнищанья | обнищаний |
Дательный | обнищанию, *обнищанью | обнищаниям, *обнищаньям |
Винительный | обнищание, *обнищанье | обнищания, *обнищанья |
Творительный | обнищанием, *обнищаньем | обнищаниями, *обнищаньями |
Предложный | обнищании, *обнищанье | обнищаниях, *обнищаньях |