without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
огород
м
Gemüsegarten m (умл.)
Examples from texts
- Что же меня может привести в этот огород?"Was könnte mich in diesen Garten führen?"Адамов, Аркадий / На свободное местоAdamow, Arkadi / MarktlückenMarktlückenAdamow, Arkadi© Издательство "Советский писатель", 1981© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985Aus dem Russischen von Heinz KübartНа свободное местоАдамов, Аркадий© Издательство "Советский писатель", 1981
Он перекопал огород и стал возделывать овощи, собирая по три урожая в год.Er zog in seinem Garten Gemüse, von dem er jährlich drei Ernten einbrachte.Волков, Александр / Огненный бог МаррановWolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, MoskauОгненный бог МаррановВолков, Александр
Однажды буря принесла в его огород семена удивительного растения, обладавшего необычайной жизненной силой.Einmal trug ein Gewitter Samenkörner einer ganz ungewöhnlichen Pflanze in den Garten Urfins. Die Pflanze besaß eine außerordentliche Lebenskraft.Волков, Александр / Желтый туманWolkow, Alexander / Der gelbe NebelDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, PotsdamЖелтый туманВолков, Александр
За окном тянулись дачи, рощицы, унылые огороды.Draußen zogen Sommerhäuser vorbei, kleine Wälder und öde Gemüsegärten.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Die Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, BorisАлмазная колесница, Том 1Акунин, Борис
Страшила тотчас увидел далекую Западную страну, унылый дом Урфина и рядом его самого, с недовольным видом вскапывающего грядку на огороде.Da zeigten sich auch schon auf der Mattscheibe das ferne westliche Land, das trostlose Haus Urfins und dieser selbst, wie er verdrossen in seinem Garten grub.Волков, Александр / Огненный бог МаррановWolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, MoskauОгненный бог МаррановВолков, Александр
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
Potager
translation added by Irena OGold de-ru
Collocations
право на использование земельного участка под сад или огород
Gartenrecht
домашний огород
Hausgarten
индивидуальный огород
Hausgemüsegarten
капустный огород
Kohlgarten
небольшой огород
Schrebergarten
мелкие огороды
Grabeland
Word forms
огород
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | огород | огороды |
Родительный | огорода | огородов |
Дательный | огороду | огородам |
Винительный | огород | огороды |
Творительный | огородом | огородами |
Предложный | огороде | огородах |
огорода
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | огорода | огороды |
Родительный | огороды | огород |
Дательный | огороде | огородам |
Винительный | огороду | огороды |
Творительный | огородой, огородою | огородами |
Предложный | огороде | огородах |