without examplesFound in 4 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
отравление
с
Vergiftung f
Medical (Ru-De)
отравление
n
Vergiftung f, Intoxikation f
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
От этого не легче – на Земле примутся гадать и доискиваться до причин, придумают кучу теорий, и эффект может оказаться куда более трагичным, чем даже массовое отравление.Sollen doch sogar einige Wenige auf der Erde herausfinden, warum das geschah, oder sich dafür ihre eigenen Theorien austüfteln. Das Ergebnis könnte fürchterlicher sein als jeder Fall von Massenvergiftung.Азимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджерAsimov, Isaac / Lucky StarrLucky StarrAsimov, Isaac© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.Дэвид Старр – космический рейнджерАзимов, Айзек© Издательство "Авотс", 1991
Появляются и новые опасности - падения, ожоги или отравления.Neue Gefährdungen sind Stürze, Verbrühungen oder Vergiftungen.© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 23.04.2011© Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung (BZgA)http://www.bzga.de/ 23.04.2011
Только предупредили, что у нас возникнут неприятности, если мы станем болтать об отравлении.Wir würden Schwierigkeiten bekommen sagte er, falls wir lächerliche Geschichten über Lebensmittelvergiftungen in Umlauf bringen würden.Азимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджерAsimov, Isaac / Lucky StarrLucky StarrAsimov, Isaac© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.Дэвид Старр – космический рейнджерАзимов, Айзек© Издательство "Авотс", 1991
Да, он был уверен, что узнал тайну отравлений.Er war sich sicher, daß er jetzt die Antwort auf das Rätsel der Nahrungsvergiftungen hatte, beinahe die ganze Antwort.Азимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджерAsimov, Isaac / Lucky StarrLucky StarrAsimov, Isaac© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.Дэвид Старр – космический рейнджерАзимов, Айзек© Издательство "Авотс", 1991
– Ну конечно. Хотя кто может противостоять угрозе отравления? Хеннесу ничего не оставалось.»Ach je, ich bezweifle, ob irgendein Mensch der Vergiftungsgefahr, der Hennes ausgesetzt war, widerstanden hätte.Азимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджерAsimov, Isaac / Lucky StarrLucky StarrAsimov, Isaac© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.Дэвид Старр – космический рейнджерАзимов, Айзек© Издательство "Авотс", 1991
Я попробовал найти в газетах сообщения о других случаях отравлений, не нашел ничего, и это показалось мне подозрительным.Über die Zeitungen versuchte ich herauszufinden, ob es anderswo noch Fälle von Lebensmittelvergiftungen gegeben hat. Es kam mir alles so verdächtig vor.Азимов, Айзек / Дэвид Старр – космический рейнджерAsimov, Isaac / Lucky StarrLucky StarrAsimov, Isaac© Copyright 1952 by Doubleday & Co. Inc.Дэвид Старр – космический рейнджерАзимов, Айзек© Издательство "Авотс", 1991
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
отравление алкоголем
Alkoholvergiftung
отравление лекарственными средствами
Arzneimittelvergiftung
профессиональное отравление
berufliche Vergiftung
отравление свинцом
Bleivergiftung
отравление бромом
Bromismus
умышленное отравление колодцев и водоемов
Brunnenvergiftung
отравление хлором
Chloralismus
отравление рыбным ядом
Ciguatera
отравление трупным ядом
Eiweißvergiftung
пищевое отравление
Ernährungsvergiftung
отравление рыбой
Fischvergiftung
кормовое отравление
Futterintoxikation
смертельное отравление газом
Gastod
отравление газом
Gasvergiftung
общеопасное отравление
gemeingefährliche Vergiftung
Word forms
отравление
существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | отравление, *отравленье | отравления, *отравленья |
Родительный | отравления, *отравленья | отравлений |
Дательный | отравлению, *отравленью | отравлениям, *отравленьям |
Винительный | отравление, *отравленье | отравления, *отравленья |
Творительный | отравлением, *отравленьем | отравлениями, *отравленьями |
Предложный | отравлении, *отравленье | отравлениях, *отравленьях |