without examplesFound in 4 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
патрон
Economics (Ru-De)
патрон
Dienstgeber австр.
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
– Он вынул из генералова кармана револьвер (Фандорин не ошибся, это был кавалерийский «хагстрём»), оставил в барабане один патрон.Er zog einen Revolver aus der Tasche des Generals (Fandorins Vermutung erwies sich als richtig, es war ein Kavallerie-Hagström) und entfernte alle Kugeln aus der Trommel bis auf eine.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheDie Diamantene KutscheAkunin, BorisАлмазная колесница, Том 2Акунин, Борис
Достопочтенный патрон драгоценнейшей женщины земли проживал в двухэтажном особняке красного кирпича, выстроенном по канонам славного георгианского стиля.Der ehrenwerte Patron der kostbarsten Frau der Welt lebte in einem einstöckigen roten Klinkerbau im berühmten georgianischen Stil.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheDie Diamantene KutscheAkunin, BorisАлмазная колесница, Том 2Акунин, Борис
Но родители знали, что он задумал, и дали не патрон с воздухом, а баллон с угарным газом.Die Eltern ahnten jedoch, was er vorhatte, und gaben keine Patrone mit Sauerstoff, sondern mit Kohlenmonoxid.Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das SchlangenschwertDas SchlangenschwertLukianenko, Sergej© 2007 Beltz & Gelberg© 2001 Sergej LukianenkoТанцы на снегуЛукьяненко, Сергей
А на самом деле, обычный обменный набор – шоколад, специи, патроны.Eigentlich sind es meine Tauschwaren: Schokolade, Gewürze, Patronen.Лукьяненко, Сергей / СпектрLukianenko, Sergej / SpectrumSpectrumLukianenko, Sergej© 2002 by S. W. Lukianenko© 2007 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbHСпектрЛукьяненко, Сергей
После этого он потушил фитиль, плотно обмотал его веревкой и прикрепил полученный таким образом шнур к капсюлю динамитного патрона.Er löschte die Lunte nun wieder aus, umwand sie fest mit Bindfaden und führte das Ende derselben in das Zündhütchen ein.Верн, Жюль / Робур-завоевательVerne, Jules / Robur der SiegerRobur der SiegerVerne, JulesРобур-завоевательВерн, Жюль©Государственное издательство художественной литературы, 1957
И сколько бы злости я ни вкладывал в эти номера, "хрычи" хохотали до упаду и говорили, что они "замечательно повеселились", а когда после я обходил их с пустой коробкой из-под патронов или с подносом, они бросали обычно крупные деньги.Und wie boshaft ich es auch zu machen versucht hatte, sie hatten sich totgelacht, "köstlich amüsiert", und wenn ich anschließend mit einem leeren Patronenkarton oder einem Tablett rundging, hatten sie meistens Scheine geopfert.Белль, Генрих / Глазами клоунаBöll, Heinrich / Ansichten eines ClownsAnsichten eines ClownsBöll, Heinrich© 1963 Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnГлазами клоунаБелль, Генрих© Издательство "Прогресс", 1965 г.
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
патрон расточного станка
Ausbohrkopf
кулачковый патрон
Backenfutter
сверлильный патрон
Bohrfutter
давильный патрон
Druckform
динамитный патрон
Dynamitpatrone
универсальный патрон
Einheitspatrone
унитарный патрон
Einheitspatrone
патрон фильтра
Filterpatrone
боевой патрон
Geschoßpatrone
винтовочный патрон
Gewehrpatrone
патрон с ключом
Hahnfassung
запальный патрон
Initialzünder
ламповый патрон
Lampenfassung
сигнальный патрон
Leuchtpatrone
поводковый патрон
Mitnehmer
Word forms
патрон
существительное, неодушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | патрон | патроны |
Родительный | патрона | патронов |
Дательный | патрону | патронам |
Винительный | патрон | патроны |
Творительный | патроном | патронами |
Предложный | патроне | патронах |
патрон
существительное, одушевлённое, мужской род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | патрон | патроны |
Родительный | патрона | патронов |
Дательный | патрону | патронам |
Винительный | патрона | патронов |
Творительный | патроном | патронами |
Предложный | патроне | патронах |