about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 4 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • dicts.universal_ru_de.description

плитка

ж

  1. (облицовочная) Kachel f; Fliese f

  2. (шоколада и т.п.) Tafel f

  3. (нагревательный прибор) Kochherd m, Kocher m

Chemistry (Ru-De)

плитка

(для отделки полов и стен) Belagplatte

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Я успел сбегать и купить букет цветов, ананас, погремушку и плитку шоколада.
Ich ging rasch noch einmal los und besorgte einen Strauß Blumen, eine Ananas, eine Kinderklapper und eine Tafel Schokolade.
Ремарк, Эрих Мария / Три товарищаRemarque, Erich Maria / Drei Kameraden
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Слева, в конце залива, песчаные наносы казались остановившимися большими светлыми волнами; а море, гладкое, точно пол, мощенный плитками ляпислазури, мягко поднималось к краю неба.
Zur Linken, am Ende des Golfes, wellten sich Sanddünen wie große, gelbe, erstarrte Wogen, während das Meer, glatt wie eine Platte aus Lapislazuli, eins mit dem Himmel ward.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
– Вот счет, на этих свинцовых плитках, – сказал Абдалоним.
»Die Rechnung darüber steht auf diesen Bleitafeln!« vermeldete der Beamte.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав

Add to my dictionary

плитка1/6
Feminine nounKáchel; Flíese

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

асбестоцементная кровельная плитка
Asbestzementdachplatte
керамическая плитка
Bodenfliese
облицовочная плитка из цветного стекла
Buntglasverkleidungsplatte
изразцовая плитка
Fliese
метлахская плитка
Fliese
электронагревательная плитка
Kochplatte
измерительная плитка
Lehrstück
плитка Иогансона
Lehrstück
плитка шоколада
Napolitain
газовая плитка
Rechaud
глиняная плитка
Tonplatte
облицовочная плитка
Verblendplatte
плитка для облицовки стен
Wandfliese
плитка-грелка
Wärmeplatte
надгробная плитка
Grabstein

Word forms

плитка

существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйплиткаплитки
Родительныйплиткиплиток
Дательныйплиткеплиткам
Винительныйплиткуплитки
Творительныйплиткой, плиткоюплитками
Предложныйплиткеплитках