about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

подлить

(hin)zugießen (непр.) vt; nachgießen (непр.) vt (позже)

Examples from texts

Масло в огонь подлило известие, что в будущем правящая коалиция планирует ввести стипендии в размере 300 евро в месяц для 10% лучших учащихся вузов, независимо от доходов самих студентов и их родителей.
“Öl ins Feuer” goss die Nachricht, dass die regierende Koalition vor hat, Stipendien in Höhe von 300 Euro für die besten Studierenden einzuführen, unabhängig von ihrem eigenen Einkommen oder dem ihrer Eltern.
Baydzhanova, Julia,Hoppe, JuliaБайджанова, Юлия,Хоппе, Юлия
йджанова, Юлия,Хоппе, Юлия
Байджанова, Юлия,Хоппе, Юли
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
ydzhanova, Julia,Hoppe, Julia
Baydzhanova, Julia,Hoppe, Juli
© www.baschkirienheute.de 2004-2005
Официантка была очень внимательна, сама подливала мне кофе, осведомилась о моем самочувствии и поинтересовалась, откуда я приехал.
Die Bedienung war aufmerksam, füllte immer wieder unaufgefordert meine Kaffeetasse auf und erkundigte sich nach meinem Befinden und wo ich herkomme.
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's Justiz
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
© Р. Эйвадис, перевод, 2010
© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Вы знаете, конечно, что время—это слабый настой смерти. Нам постоянно, медленно подливают его, словно безвредное снадобье.
Sie wissen, daß Zeit ein sehr dünner Aufguß des Todes ist, der uns langsam zugefügt wird wie ein harmloses Gift.
Ремарк, Эрих Мария / Ночь в ЛиссабонеRemarque, Erich Maria / Die Nacht von Lissabon
Die Nacht von Lissabon
Remarque, Erich Maria
© Deutscher Bücherbund, 1966
Ночь в Лиссабоне
Ремарк, Эрих Мария
© Deutscher Bücherbund, 1966
© Пер. с нем. Ю. Плашевский
Я подлил ей кофе и взглядом предложил продолжать.
Ich schenkte ihr Kaffee nach und sah sie auffordernd an.
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер / Правосудие ЗельбаSchlink, Bernhard,Popp, Walter / Selb's Justiz
Selb's Justiz
Schlink, Bernhard,Popp, Walter
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich
Правосудие Зельба
Шлинк, Бернхард,Попп, Вальтер
© Р. Эйвадис, перевод, 2010
© ООО "Издательская Группа "Азбука-Аттикус", 2010
© 1987 Diogenes Verlag ag Zürich

Add to my dictionary

подлить
Verb(hin)zúgießen; náchgießenExamples

подлить масла в огонь — Öl ins Feuer gießen

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

подлить

глагол, переходный
Инфинитивподлить
Будущее время
я подольюмы подольём
ты подольёшьвы подольёте
он, она, оно подольётони подольют
Прошедшее время
я, ты, он подлилмы, вы, они подлили
я, ты, она подлила
оно подлило
Действит. причастие прош. вр.подливший
Страдат. причастие прош. вр.подлитый
Деепричастие прош. вр.подлив, *подливши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подлейподлейте
Побудительное накл.подольёмте
Инфинитивподлиться
Будущее время
я подольюсьмы подольёмся
ты подольёшьсявы подольётесь
он, она, оно подольётсяони подольются
Прошедшее время
я, ты, он подлилсямы, вы, они подлились
я, ты, она подлилась
оно подлилось
Причастие прош. вр.подлившийся
Деепричастие прош. вр.подлившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подлейсяподлейтесь
Побудительное накл.подольёмтесь
Инфинитивподливать
Настоящее время
я подливаюмы подливаем
ты подливаешьвы подливаете
он, она, оно подливаетони подливают
Прошедшее время
я, ты, он подливалмы, вы, они подливали
я, ты, она подливала
оно подливало
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиеподливающийподливавший
Страдат. причастиеподливаемый
Деепричастиеподливая (не) подливав, *подливавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подливайподливайте
Инфинитивподливаться
Настоящее время
я подливаюсьмы подливаемся
ты подливаешьсявы подливаетесь
он, она, оно подливаетсяони подливаются
Прошедшее время
я, ты, он подливалсямы, вы, они подливались
я, ты, она подливалась
оно подливалось
Наст. времяПрош. время
Причастиеподливающийсяподливавшийся
Деепричастиеподливаясь (не) подливавшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подливайсяподливайтесь