about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

подшутить

sich lustig machen (над кем-либо - über A), einen Streich spielen (D)

Examples from texts

— Может, кто-то решил над вами подшутить?
»Vielleicht wollte sich jemand einen dummen Scherz mit Ihnen erlauben.«
Остер, Пол / Стеклянный городAuster, Paul / Stadt aus Glas
Stadt aus Glas
Auster, Paul
© Paul Auster, 1985
© Hoffmann und Campe 1987
Стеклянный город
Остер, Пол
© Paul Auster, 1985
© Александр Ливергант, 2005
Словно Всевышний хотел подшутить над правителем, подсунув злосчастную опухоль в самый неподходящий момент?
Die bösartigen Wucherungen in seinem Leib erschienen Cyroc'h wie ein übler kosmischer Scherz.
Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der Sternenwald
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
Короче, кто-то просто подшутил.
Es konnte sich nur um einen Bubenstreich handeln.
Камю, Альбер / ЧумаCamus, Albert / Die Pest
Die Pest
Camus, Albert
© 1947 by Librairie Gallimard, Paris
©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Чума
Камю, Альбер
© Издательство "Радуга", 1989
Вероятно, там, у себя в Берлине, он уже давно живет с другой женщиной – таким же пушечным снарядом, как и он сам, каждое полугодие приезжает сюда с обязательным визитом, потирает руки, развязно подшучивает, озабочен только своими удобствами.
Wahrscheinlich lebt er längst mit einer zweiten Kanonenkugel in Berlin und macht hier halbjährlich seinen Pflichtbesuch, händereibend, jovial, auf seine Bequemlichkeit bedacht.
Ремарк, Эрих Мария / Три товарищаRemarque, Erich Maria / Drei Kameraden
Drei Kameraden
Remarque, Erich Maria
© 1964, 1991 by Verlag Kiepenheuer & Witsch, Köln
Три товарища
Ремарк, Эрих Мария
© Издание. Издательство «ОЛМА-ПРЕСС», 2002
Солдаты, подшучивая, хлопали их по плечу.
Die Soldaten klopften ihnen auf die Schultern, um sie aufzuheitern.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав

Add to my dictionary

подшутить
sich lústig máchen - über; éinen Streich spíelen

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

подшутить

глагол, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивподшутить
Будущее время
я подшучумы подшутим
ты подшутишьвы подшутите
он, она, оно подшутитони подшутят
Прошедшее время
я, ты, он подшутилмы, вы, они подшутили
я, ты, она подшутила
оно подшутило
Причастие прош. вр.подшутивший
Деепричастие прош. вр.подшутив, *подшутивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подшутиподшутите
Побудительное накл.подшутимте
Инфинитивподшучивать
Настоящее
я подшучиваюмы подшучиваем
ты подшучиваешьвы подшучиваете
он, она, оно подшучиваетони подшучивают
Прошедшее время
я, ты, он подшучивалмы, вы, они подшучивали
я, ты, она подшучивала
оно подшучивало
Наст. времяПрош. время
Причастиеподшучивающийподшучивавший
Деепричастиеподшучивая (не) подшучивав, *подшучивавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.подшучивайподшучивайте