without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
попятиться
см. пятиться
Examples from texts
— Он вырвался из железной хватки Алейтис и попятился к кустам.Er riß sich aus ihrem gelockerten Griff los und wich zu den Büschen zurück.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Но бывший штабс-капитан издал звук, похожий на рычание – и попятился.Der Stabskapitän gab einen Laut von sich, der wie ein Knurren klang, und wich zurück.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Die Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, BorisАлмазная колесница, Том 1Акунин, Борис
Стройный, легкий, готовый к отпору, он настороженно оглядел всех, попятился назад, и в мгновение ока в руке его уже был наган…Schlank und behende, bereit sich zu verteidigen, musterte er alle Umstehenden argwöhnisch, wich zurück und hatte in Sekundenschnelle seine Pistole gezogen.Абу-Бакар, Ахмедхан / Тайна рукописного КоранаAbu-Bakar, Achmedchan / Das Geheimnis der KoranhandschriftDas Geheimnis der KoranhandschriftAbu-Bakar, Achmedchan© Verlag Neues Leben, Berlin 1985Тайна рукописного КоранаАбу-Бакар, Ахмедхан© Советская Россия, 1980
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
попятить
глагол, соверш. вид, переходный
Инфинитив | попятить |
Будущее время | |
---|---|
я попячу | мы попятим |
ты попятишь | вы попятите |
он, она, оно попятит | они попятят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он попятил | мы, вы, они попятили |
я, ты, она попятила | |
оно попятило |
Действит. причастие прош. вр. | попятивший |
Страдат. причастие прош. вр. | попяченный |
Деепричастие прош. вр. | попятив, *попятивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | попять | попятьте |
Побудительное накл. | попятимте |
Инфинитив | попятиться |
Будущее время | |
---|---|
я попячусь | мы попятимся |
ты попятишься | вы попятитесь |
он, она, оно попятится | они попятятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он попятился | мы, вы, они попятились |
я, ты, она попятилась | |
оно попятилось |
Причастие прош. вр. | попятившийся |
Деепричастие прош. вр. | попятившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | попяться | попятьтесь |
Побудительное накл. | попятимтесь |