about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 1 dictionary

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

починить

ausbessern vt, reparieren vt

Examples from texts

Кое‑что можно было починить быстро, а что‑то требовало кропотливой и длительной заботы.
Manche Dinge konnten schnell repariert werden; bei anderen würde die Instandsetzung länger dauern.
Андерсон, Кевин / Звездный лесAnderson, Kevin / Der Sternenwald
Der Sternenwald
Anderson, Kevin
© 2003 by WordFire Inc.
© 2006 by Wilhelm Heyne Verlag, München
Звездный лес
Андерсон, Кевин
© 2003 by WordFire Inc.
© ООО "Издательство АСТ", 2005
– Никто же не виноват, что тебя починить – словно десять танков сделать! – сказал я бичу и опустил его в лоток.
"Niemand kann etwas dafür, dass es so viel wie zehn Panzer kosten würde, dich zu reparieren!", sagte ich zur Peitsche und legte sie in die Luke.
Лукьяненко, Сергей / Танцы на снегуLukianenko, Sergej / Das Schlangenschwert
Das Schlangenschwert
Lukianenko, Sergej
© 2007 Beltz & Gelberg
© 2001 Sergej Lukianenko
Танцы на снегу
Лукьяненко, Сергей
Машины починили.
Man setzte sie wieder instand.
Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / Salambo
Salambo
Flaubert, Gustave
Саламбо
Флобер, Гюстав
Джюс привел в порядок свою тачку, кое-где починил, кое-где помыл, нагрузил ее фруктами.
Er richtete seinen Schubkarren her, reparierte ihn an verschiedenen Stellen, wischte ihn aus und belud ihn mit Obst.
Волков, Александр / Тайна заброшенного замкаWolkow, Alexander / Das Geheimnis des verlassenen Schlosses
Das Geheimnis des verlassenen Schlosses
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Тайна заброшенного замка
Волков, Александр
- Мы починяли нашего правителя, господина Дровосека, а у него очень сложный механизм.
„Wir haben unseren Herrscher, den Herrn Holzfäller, repariert, obwohl er einen sehr komplizierten Mechanismus hat.
Волков, Александр / Урфин Джюс и его деревянные солдатыWolkow, Alexander / Der schlaue Urfin und seine Holzsoldaten
Der schlaue Urfin und seine Holzsoldaten
Wolkow, Alexander
© RADUGA – Verlag, Moskau
Урфин Джюс и его деревянные солдаты
Волков, Александр

Add to my dictionary

починить
Verbáusbessern; reparíerenExamples

починить бельё — die Wäsche flicken
починить часы — die Uhr reparieren

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Word forms

починить

глагол, переходный
Инфинитивпочинить
Будущее время
я починюмы починим
ты починишьвы почините
он, она, оно починитони починят
Прошедшее время
я, ты, он починилмы, вы, они починили
я, ты, она починила
оно починило
Действит. причастие прош. вр.починивший
Страдат. причастие прош. вр.починенный
Деепричастие прош. вр.починив, *починивши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.починипочините
Побудительное накл.починимте
Инфинитивпочиниться
Будущее время
я починюсьмы починимся
ты починишьсявы починитесь
он, она, оно починитсяони починятся
Прошедшее время
я, ты, он починилсямы, вы, они починились
я, ты, она починилась
оно починилось
Причастие прош. вр.починившийся
Деепричастие прош. вр.починившись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.починисьпочинитесь
Побудительное накл.починимтесь
Инфинитивпочинять
Настоящее время
я починяюмы починяем
ты починяешьвы починяете
он, она, оно починяетони починяют
Прошедшее время
я, ты, он починялмы, вы, они починяли
я, ты, она починяла
оно починяло
Наст. времяПрош. время
Действит. причастиепочиняющийпочинявший
Страдат. причастиепочиняемый
Деепричастиепочиняя (не) починяв, *починявши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.починяйпочиняйте
Инфинитивпочиняться
Настоящее время
я починяюсьмы починяемся
ты починяешьсявы починяетесь
он, она, оно починяетсяони починяются
Прошедшее время
я, ты, он починялсямы, вы, они починялись
я, ты, она починялась
оно починялось
Наст. времяПрош. время
Причастиепочиняющийсяпочинявшийся
Деепричастиепочиняясь (не) починявшись
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.починяйсяпочиняйтесь