without examplesFound in 1 dictionary
Examples from texts
— О, для него это сущие пустяки!„Nun, das ist für ihn eine Kleinigkeit!Волков, Александр / Волшебник Изумрудного городаWolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtDer Zauberer der SmaragdenstadtWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, MoskauВолшебник Изумрудного городаВолков, Александр
Но это все пустяки!Aber das war nun das wenigste, das wenigste!Манн, Томас / БудденброкиMann, Thomas / BuddenbrooksBuddenbrooksMann, Thomas© G. Fischer Verlag, 1909БудденброкиМанн, Томас© Издательство «Правда», 1985
— Пустяки! — добродушно возразил Страшила.„Nicht der Rede wert", wehrte der Scheuch gleichmütig ab.Волков, Александр / Волшебник Изумрудного городаWolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtDer Zauberer der SmaragdenstadtWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, MoskauВолшебник Изумрудного городаВолков, Александр
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!