without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
раскроить
(ткань) zuschneiden (непр.) vt
разг. (рассечь) spalten vt
Examples from texts
Каждый погонщик имел молот и долото, чтобы во время битвы раскроить череп слону, если тот взбесится.Ihre Führer rüstete er mit Hämmern und Meißeln aus, damit sie nötigenfalls im Handgemenge wütend gewordenen Tieren die Schädel spalten konnten.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
– О нет, в этой замечательной голове хранится слишком много драгоценной информации, чтобы раскроить ее столь неделикатным образом."Oh nein, er hat viel zu viele Informationen in diesem prima Kopf, um ihn mit so wenig Eleganz zu knacken.Эшер, Нил / Звездный рубежAsher, Neal / Der Erbe DschainasDer Erbe DschainasAsher, Neal© 2003 by Neal Asher© 2004 by Verlagsgruppe Lübbe GmbH & Co. KGЗвездный рубежЭшер, Нил© 2003 by Neal Asher© 2007 Изд-во "Эксмо"© Перевод: А.В. Евстигнеев
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Word forms
раскроить
глагол, переходный
Инфинитив | раскроить |
Будущее время | |
---|---|
я раскрою | мы раскроим |
ты раскроишь | вы раскроите |
он, она, оно раскроит | они раскроят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он раскроил | мы, вы, они раскроили |
я, ты, она раскроила | |
оно раскроило |
Действит. причастие прош. вр. | раскроивший |
Страдат. причастие прош. вр. | раскроенный |
Деепричастие прош. вр. | раскроив, *раскроивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | раскрои | раскроите |
Побудительное накл. | раскроимте |
Инфинитив | раскраивать |
Настоящее время | |
---|---|
я раскраиваю | мы раскраиваем |
ты раскраиваешь | вы раскраиваете |
он, она, оно раскраивает | они раскраивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он раскраивал | мы, вы, они раскраивали |
я, ты, она раскраивала | |
оно раскраивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | раскраивающий | раскраивавший |
Страдат. причастие | раскраиваемый | |
Деепричастие | раскраивая | (не) раскраивав, *раскраивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | раскраивай | раскраивайте |
Инфинитив | раскраиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я *раскраиваюсь | мы *раскраиваемся |
ты *раскраиваешься | вы *раскраиваетесь |
он, она, оно раскраивается | они раскраиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он раскраивался | мы, вы, они раскраивались |
я, ты, она раскраивалась | |
оно раскраивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | раскраивающийся | раскраивавшийся |
Деепричастие | - | (не) - |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | - | - |