without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- dicts.universal_ru_de.description
- dicts.universal_ru_de.description
соломенный
aus Stroh, Stroh- (опр. сл.)
Examples from texts
Тёмными трещинками на сверкающей поверхности были межи, что делили участки на маленькие прямоугольники, и в каждом, согнувшись в три погибели, копошилась фигурка в широкой соломенной шляпе.Die schwarzen Risse auf der glänzenden Oberfläche waren die Grenzraine, die das Feld in kleine Vierecke teilten, und auf jedem davon wuselte eine tief gebückte Gestalt mit Strohhut herum.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 2Akunin, Boris / Die Diamantene KutscheDie Diamantene KutscheAkunin, BorisАлмазная колесница, Том 2Акунин, Борис
— А я хочу попросить у него немножечко мозгов для моей соломенной головы, — сказал Страшила.„Und ich will ihn um ein bißchen Gehim für meinen Strohkopf bitten", sagte der Scheuch.Волков, Александр / Волшебник Изумрудного городаWolkow, Alexander / Der Zauberer der SmaragdenstadtDer Zauberer der SmaragdenstadtWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, MoskauВолшебник Изумрудного городаВолков, Александр
- Ах я невежа, болван! - закричал Страшила, вынимая булавки, выскочившие из головы и вонзившиеся в его соломенную руку.„Oh, ich Grobian, ich Esel!" schrie der Scheuch und zog die Stecknadeln, die beim Schlag auf den Kopf in seine Hand eingedrungen waren, heraus.Волков, Александр / Желтый туманWolkow, Alexander / Der gelbe NebelDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, PotsdamЖелтый туманВолков, Александр
Галстук на нем был красный, тулью широкополой соломенной шляпы обвивала разноцветная лента.Seine Krawatte war rot, sein breitschattender Strohhut mit einem mehrfarbigen Bande umwunden.Манн, Томас / Смерть в ВенецииMann, Thomas / Der Tod in VenedigDer Tod in VenedigMann, Thomas© by S. Fischer, Verlag, BerlinСмерть в ВенецииМанн, Томас© Н. Ман, наследники, перевод© Издательство «ОЛМА-ПРЕСС». Издание, 2004
– Нет, нет, это совершенно верно, господин Пернат: восковая фигура в натуральную величину стоит у него в углу, в котором он спит на соломенном мешке, среди своей рухляди.»Nein, nein, es ist schon richtig, Herr Pernath: eine lebensgroße Wachsfigur steht in der Ecke, in der er, mitten unter dem tollsten Gerümpel, auf seinem Strohsack schläft.Майринк, Густав / ГолемMeyrink, Gustav / Der GolemDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag LeipzigГолемМайринк, Густав
Лунный свет падал на кончик соломенного мешка.Das Mondlicht fiel auf die Kopfenden des Strohsacks.Майринк, Густав / ГолемMeyrink, Gustav / Der GolemDer GolemMeyrink, Gustav© 1915 by Kurt Wolff Verlag LeipzigГолемМайринк, Густав
Add to my dictionary
соломенный
aus Stroh; Stroh-Examples
соломенный тюфяк — Strohsack
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
соломенный корм
Strohfutter
соломенный тюфяк
Strohsack
соломенный жгут
Strohwisch
соломенный вдовец
Strohwitwer
соломенный жгут
Wiepe
соломенная шляпа
Butterblume
соломенная рогожа
Deckmatte
соломенная шляпа с широкими полями
Florentiner
соломенная подстилка
Gestreu
большая соломенная шляпа
Kiepenhut
плоская соломенная мужская шляпа
Kreissäge
соломенная крыша
Schaubendach
широкополая соломенная шляпа
Schaubenhut
соломенная крыша
Schof
соломенная шляпа с широкими полями
Sonnenhut
Word forms
соломенный
прилагательное, относительное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | соломенный | соломен |
Жен. род | соломенная | соломенна |
Ср. род | соломенное | соломенно |
Мн. ч. | соломенные | соломенны |
Сравнит. ст. | - |
Превосх. ст. | - |