without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
сообразительность
ж
Auffassungsgabe f; Findigkeit f (находчивость); Aufgewecktheit f
Examples from texts
Сообразительность и практические навыки современного рабочего уже не находят все новых сфер применения.Belli Überlegen, Vorstellen und Können wird nicht nach immer neuen Seiten in Anspruch genommen.Швейцер, Альберт / Культура и этикаSchweitzer, Albert / Kultur und EthicKultur und EthicSchweitzer, Albert© С. Н. Beck'sche Verlagsbuchhandlung (Oscar Beck) Munchen 1960Культура и этикаШвейцер, Альберт© Издательство"Прогресс", 1973 г.
Графиня Бовада была особой редкостной сообразительности, это Рыбников про неё давно знал.Gräfin Bovada war eine Person von außerordentlicher Geistesgegenwart, das wußte Rybnikow seit langem.Акунин, Борис / Алмазная колесница, Том 1Akunin, Boris / Die Diamantene Kutsche, Buch 1Die Diamantene Kutsche, Buch 1Akunin, BorisАлмазная колесница, Том 1Акунин, Борис
User translations
The part of speech is not specified
- 1.
Auffassungsgabe
translation added by Dmi Pl
Collocations
вопрос на сообразительность
Denkfrage
Word forms
сообразительность
существительное, неодушевлённое, женский род
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | сообразительность | *сообразительности |
Родительный | сообразительности | *сообразительностей |
Дательный | сообразительности | *сообразительностям |
Винительный | сообразительность | *сообразительности |
Творительный | сообразительностью | *сообразительностями |
Предложный | сообразительности | *сообразительностях |