about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
without examplesFound in 2 dictionaries

The Russian-German Dictionary
  • This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
  • The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
  • This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.

сопутствовать

begleiten vt (тж. перен.)

Polytechnical (Ru-De)

сопутствовать

(о минералах) vergesellschaften

Unlock all free
thematic dictionaries

Examples from texts

Получению этого разрешения должно сопутствовать согласие со стороны Агентства по труду.
Auch diese Aufenthaltserlaubnis bedarf der Zustimmung der Agentur für Arbeit.
© berlin partner gmbh
Фирма LEONI, работающая во многих странах мира, производит провода и оптические волокна, кабели и кабельные системы, а также оказывает сопутствующие услуги.
LEONI ist ein weltweit tätiger Anbieter von Drähten und optischen Fasern, Kabeln und Kabelsystemen sowie zugehörigen Dienstleistungen.
© Deutsch-Russische Auslandshandelskammer (AHK)
Этому хладнокровному признанию организованного раскола Германии сопутствовало некоторое ограничение.
Diesem kaltblütigen Bekenntnis zur organisierten Zerreißung Deutschlands folgte eine Einschränkung.
Норден, Альберт / Так делаются войныNorden, Albert / So werden Kriege gemacht
So werden Kriege gemacht
Norden, Albert
© by 1950 Dietz Verlag GmbH, Berlin
Так делаются войны
Норден, Альберт
© Издательство «Прогресс», 1973
Вот с этого-то времени и возник страх, а ему сопутствовали раздумья.
In diesem Augenblick begann die Angst und mit ihr das Nachdenken.
Камю, Альбер / ЧумаCamus, Albert / Die Pest
Die Pest
Camus, Albert
© 1947 by Librairie Gallimard, Paris
©1950 by Rowohlt Verlag GmbH, Hamburg
Чума
Камю, Альбер
© Издательство "Радуга", 1989
Милитаристской идеологии издавна сопутствуют уродливо раздутые и ни к чему не обязывающие чувства...
Militärisches Gedankengut ging seit je einer mit zu Kitsch angeschwollenen und zu nichts verpflichtenden Gefühlen ...
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст / Политика против культурыHaak, Gerda,Kessler, Horst / Politik gegen die Kultur
Politik gegen die Kultur
Haak, Gerda,Kessler, Horst
© Dietz Verlag Berlin 1964
Политика против культуры
Хаак, Герда,Кесслер, Хорст
© Dietz Verlag, Berlin, 1964
© Издательство "Прогресс", 1968 г.
Все застывшие, покрывшиеся ржавчиной отношения, вместе с сопутствующими им, веками освященными представлениями и воззрениями, разрушаются, все возникающие вновь оказываются устарелыми, прежде чем успевают окостенеть.
Alle festen eingerosteten Verhältnisse mit ihrem Gefolge von altehrwürdigen Vorstellungen und Anschauungen werden aufgelöst, alle neugebildeten veralten, ehe sie verknöchern können.
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииMarx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen Partei
Manifest der Kommunistischen Partei
Marx, Karl,Engels, Friedrich
© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009
Манифест коммунистической партии
Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих
© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Деловито обсудив некоторые модели, мы переходим в отделы верхних рубашек, белья и всяких «сопутствующих товаров».
Nachdem wir unsere Ansichten über einige Modelle ausgetauscht haben, schlendern wir in die Abteilung für Oberhemden, Wäsche und "Zubehör".
Адамов, Аркадий / На свободное местоAdamow, Arkadi / Marktlücken
Marktlücken
Adamow, Arkadi
© Издательство "Советский писатель", 1981
© Verlag Volk und Welt, Berlin 1985
Aus dem Russischen von Heinz Kübart
На свободное место
Адамов, Аркадий
© Издательство "Советский писатель", 1981
Состояние его медленно ухудшается, что связано скорее всего с недостаточным поглощением кислорода травмированными легкими. Сопутствующим отрицательным фактором является кровопотеря.
Sein Zustand verschlechtert sich langsam, wahrscheinlich durch die eingeschränkte Sauerstoffaufnahme der verletzten Lunge. Der Blutverlust trägt sicherlich auch dazu bei.
White, James / QuarantäneУайт, Джеймс / Карантин
Карантин
Уайт, Джеймс
Quarantäne
White, James
© 1993 der deutschen Ausgabe und der Übersetzung by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co.

Add to my dictionary

сопутствовать1/2
VerbbegléitenExamples

кризису сопутствует безработица — die Krise ist von Arbeitslosigkeit begleitet

User translations

No translations for this text yet.
Be the first to translate it!

Collocations

сопутствующее явление
Adhärens
совместная упаковка двух сопутствующих товаров
Banded Pack
сопутствующая анемия
Begleitanämie
сопутствующий эффект
Begleiteffekt
сопутствующее заболевание
begleitende Krankheit
сопутствующее заболевание
Begleiterkrankung
сопутствующее явление
Begleiterscheinung
сопутствующая флора
Begleitflora
сопутствующее раздражение
Begleitreiz
сопутствующая артерия
Begleitschlagader
сопутствующие товары
Begleitsortiment
сопутствующий след
Begleitspur
сопутствующее вещество
Begleitstoff
сопутствующая недостаточность трехстворчатого клапана
Begleittrikuspidalinsuffizienz
сопутствующее обстоятельство
Begleitumstand

Word forms

сопутствовать

глагол, несовершенный вид, всегда невозвратный, непереходный, действит.
Инфинитивсопутствовать
Настоящее время
я сопутствуюмы сопутствуем
ты сопутствуешьвы сопутствуете
он, она, оно сопутствуетони сопутствуют
Прошедшее время
я, ты, он сопутствовалмы, вы, они сопутствовали
я, ты, она сопутствовала
оно сопутствовало
Наст. времяПрош. время
Причастиесопутствующийсопутствовавший
Деепричастиесопутствуя (не) сопутствовав, *сопутствовавши
Ед. ч.Мн. ч.
Повелительное накл.сопутствуйсопутствуйте