Examples from texts
Сисмонди стоит во главе этого рода литературы не только во Франции, но и в Англии.Sismondi ist das Haupt dieser Literatur nicht nur für Frankreich, sondern auch für England.Маркс, Карл,Энгельс, Фридрих / Манифест коммунистической партииMarx, Karl,Engels, Friedrich / Manifest der Kommunistischen ParteiManifest der Kommunistischen ParteiMarx, Karl,Engels, Friedrich© dieser Ausgabe Bernd Müller Verlag, Zittau 2009Манифест коммунистической партииМаркс, Карл,Энгельс, Фридрих© «Государственное издательство политической литературы», 1955
Во главе угла стоят при этом обычные правила общей гигиены.Im Mittelpunkt stehen dabei die allgemeinen, ganz einfachen Hygieneregeln.© Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttps://services.nordrheinwestfalendirekt.de 05.04.2011© Staatskanzlei des Landes Nordrhein-Westfalenhttps://services.nordrheinwestfalendirekt.de 05.04.2011
Add to my dictionary
Not foundUser translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
стоящее во главе района
Distriktskommissar
стоящее во главе района
Distriktsvorsteher