without examplesFound in 3 dictionaries
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
трепать
zausen vt, raufen vt
разг.
- трепать кого-либо по плечу — j-m (D) auf die Schulter klopfen
- трепать кого-либо по щеке — j-m (D) die Wange tätscheln
(лён) brechen (непр.) vt
разг. (одежду) abtragen (непр.) vt, abnutzen vt, strapazieren vt
Chemistry (Ru-De)
трепать
zupfen
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
Виден был только флаг, да и то лишь тогда, когда его начинало трепать ветром.Nur die Fahne war manchmal zu sehen, wenn sie sich im Wind bewegte.Буццати, Дино / Татарская пустыняBuzzati, Dino / Die TatarenwüsteDie TatarenwüsteBuzzati, Dino© 1945 Arnoldo Mondadori Editore© für die deutsche Ausgabe Ernst Klett Verlag für Wissen und Bildung GmbH, Stuttgart 1990Татарская пустыняБуццати, Дино© Ф.Двин, перевод. 1989, 2008© Издательский Дом "Азбука-классика", 2008
Он гладил их шелковистую кожу, ощущая под ней сильные мускулы, трепал мулов по пышным гривам, ласково разговаривал с ними, а они в ответ звонко ржали.Er streichelte ihr samtenes Fell, unter dem die starken Muskeln sich wölbten, zauste ihre zottigen Mähnen und rief ihnen zärtliche Worte zu, die sie mit lautem Wiehern erwiderten.Волков, Александр / Желтый туманWolkow, Alexander / Der gelbe NebelDer gelbe NebelWolkow, Alexander© Originaltext: Filmgesellschaft GbR, PotsdamЖелтый туманВолков, Александр
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
ласково трепать
zätscheln
трепан для роговицы
Hornhauttrepan
ручной трепан
Handbohrer
Word forms
трепать
глагол, несовершенный вид, переходный
| Инфинитив | трепать |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я треплю | мы треплем |
| ты треплешь | вы треплете |
| он, она, оно треплет | они треплют |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он трепал | мы, вы, они трепали |
| я, ты, она трепала | |
| оно трепало | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Действит. причастие | треплющий | трепавший |
| Страдат. причастие | - | трёпанный |
| Деепричастие | трепля | (не) трепав, *трепавши |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | трепли | треплите |
| Инфинитив | трепаться |
| Настоящее время | |
|---|---|
| я треплюсь | мы треплемся |
| ты треплешься | вы треплетесь |
| он, она, оно треплется | они треплются |
| Прошедшее время | |
|---|---|
| я, ты, он трепался | мы, вы, они трепались |
| я, ты, она трепалась | |
| оно трепалось | |
| Наст. время | Прош. время | |
| Причастие | треплющийся | трепавшийся |
| Деепричастие | треплясь | (не) трепавшись |
| Ед. ч. | Мн. ч. | |
| Повелительное накл. | треплись | треплитесь |