Examples from texts
То казалось, что это вечерний ветер шевелит листами; то — что это порхают туда и сюда птички в ветвях, задевая их своими крылышками.Bald war es, als schüttle der Abendwind die Blätter, bald, als kosten Vögelein in den Zweigen, die kleinen Fittige im mutwilligen Hin- und Herflattern rührend.Гофман, Эрнст Теодор А. / Золотой горшокHoffmann, Ernst Theodor A. / Der goldne TopfDer goldne TopfHoffmann, Ernst Theodor A.© 1997 Deutscher Taschenbuch Verlag, MunchenЗолотой горшокГофман, Эрнст Теодор А.© Издательство "Детская литература", 1981г.
Add to my dictionary
Not foundUser translations
The part of speech is not specified
- 1.
ein und aus gehen
translation added by Ivan BaranovBronze de-ru
Collocations
движение туда и сюда
Hin- und Herbewegung
водить туда и сюда
umführen
носиться туда и сюда
umherlaufen