without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
угрюмый
mürrisch; düster, finster (мрачный); brummig (ворчливый)
Examples from texts
Угрюмый Урфин смеялся до слез при виде этой картины.Über dieses komische Bild mußte selbst der mürrische Urfin lachen.Волков, Александр / Огненный бог МаррановWolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, MoskauОгненный бог МаррановВолков, Александр
– Где завтрак? – угрюмо спросил служанку средний.»Wo ist das Frühstück?« fragte der mittlere der Herren mürrisch die Bedienerin.Кафка, Франц / ПревращениеKafka, Franz / Die VerwandlungDie VerwandlungKafka, FranzПревращениеКафка, Франц© С. Апт, перевод, 1994, 2000
— Я не о том, — угрюмо возразила кормилица и отодвинула от себя корзину."Das meine ich nicht", sagte die Amme unwirsch und schob den Korb von sich.Зюскинд, Патрик / Парфюмер. История одного убийцыSüskind, Patrick / Das Parfum: Die Geschichte Eines MordersDas Parfum: Die Geschichte Eines MordersSüskind, Patrick© 1985 Diogenes Verlag AG ZürichПарфюмер. История одного убийцыЗюскинд, Патрик© Э.В. Венгерова, перевод. 1999© "Азбука-классика", 2002© 1985 by Diogenes Verlag AG Zürich
Вероятно, этот маленький подарок напомнил полицейскому о реальной, о докучной земной жизни, потому что лицо у него внезапно постарело, стало по-прежнему угрюмым и отечным, и он спросил: - Кстати, не покажете ли вы мне ваши документы?Das kleine Geschenk schien den Polizisten an sein eigentliches, dieses lästige irdische Leben erinnert zu haben: alt war plötzlich sein Gesicht wieder, schwammig und schwermütig, als er fragte: "Übrigens, kann ich Ihre Papiere einmal sehen?"Белль, Генрих / Ирландский дневникBöll, Heinrich / Irisches TagebuchIrisches TagebuchBöll, Heinrich© 1957,1996 Verlag Kiepenheuer & Witsch, KölnИрландский дневникБелль, Генрих© Издательство "Радуга", 1988
- Мы опять потеряли связь с Марсом, - угрюмо говорил Рафаэль.»Wir haben schon wieder den Kontakt mit dem Mars verloren«, sagte Raphael in ruhigem und nüchternem Tonfall.Аллен, Роджер / Кольцо ХаронаAllen, Roger / Der Ring von CharonDer Ring von CharonAllen, Roger© 1990 by Roger MacBride Allen© 1997 by Wilhelm Heyne Verlag GmbH & Co. KG, MünchenКольцо ХаронаАллен, Роджер© 1990 by Roger MacBride Allen© ООО «Издательство ACT», 1996© перевод Н. Магнат
- Мы направим эти дубины на головы подданных Страшилы и Железного Дровосека, - угрюмо молвил Урфин.„Diese Knüppel sollen jetzt auf die Köpfe der Untertanen des Scheuchs und des Eisernen Holzfällers niederprasseln", sagte Urfin grimmig.Волков, Александр / Огненный бог МаррановWolkow, Alexander / Der Feuergott der MarranenDer Feuergott der MarranenWolkow, Alexander© Raduga–Verlag, MoskauОгненный бог МаррановВолков, Александр
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
угрюмый, погруженный в мрачные мысли
dumpfbrütend
угрюмый человек
Grämler
угрюмый человек
Griesgram
угрюмый человек
Isegrim
угрюмый человек
Isegrimm
угрюмый человек
Sauertopf
Word forms
угрюмый
прилагательное, качественное
Полные формы | Краткие формы | |
Муж. род | угрюмый | угрюм |
Жен. род | угрюмая | угрюма |
Ср. род | угрюмое | угрюмо |
Мн. ч. | угрюмые | угрюмы |
Сравнит. ст. | угрюмее, угрюмей |
Превосх. ст. | угрюмейший, угрюмейшая, угрюмейшее, угрюмейшие |