without examplesFound in 1 dictionary
The Russian-German Dictionary- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
- This is a completely new dictionary at the cutting edge of modern lexicography. The Dictionary contains 150,000 Russian words and expressions and their German equivalents.
- The Dictionary reflects the changes that have taken place in Russia and Germany in the past decades.
- This is a college-size dictionary designed to be used in for general conversations. The Dictionary is intended primarily for university students, school pupils and all those who wish to improve their German. Businessmen working with German partners will also find this Dictionary useful.
укоротить
(ab)kürzen vt, verkürzen vt, kürzer machen vt
Examples from texts
Тень Алейтис, падающая ей прямо под ноги, помаленьку укорачивалась — двойное светило поднималось по своей небесной дуге к зениту...Aleytys' Schatten dehnte sich vor ihr aus, und zog sich langsam wieder zusammen, als sich die Zwillings-Sonnen Stunde um Stunde weiter über den Himmelsbogen bewegten.Clayton, Jo / Diadem von den SternenКлейтон, Джоу / Диадема со звездДиадема со звездКлейтон, Джоу© 1977 by Jo Clayton© Издательство "Оверлайд", 1992 г.Diadem von den SternenClayton, Jo© 1977 by Jo Clayton© der deutschen Übersetzung 1981 by Moewig Verlag, München
Казалось, что он с наслаждением топтал их; его укороченный хобот с широким концом порой поднимался, как огромная пиявка.Es hatte den Anschein, als stampfe er mit Wonne auf ihnen herum, und sein Rüsselstumpf erhob sich von Zeit zu Zeit wie ein riesiger Blutegel.Флобер, Гюстав / СаламбоFlaubert, Gustave / SalamboSalamboFlaubert, GustaveСаламбоФлобер, Гюстав
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Collocations
укороченные менструации
Brachymenorrhoe
дамские брюки укороченного образца
Dreiviertelhose
дамские брюки укороченного образца
Fischerhose
укороченный взлет
Kurzstart
укороченный разбег
Kurzstart
с укороченным влетом
kurzstartfähig
самолет с укороченным взлетом и посадкой
Kurzstartflugzeug
брюки, укороченные на одну восьмую нормальной длины
Siebenachtelhosen
самолет с укороченными взлетом и посадкой
STOL-Flugzeug
укороченный удар
Stoppball
укороченный предмет
Stutz
укороченный рукав
Stutzärmel
укороченная сутана
Sutanelle
укороченный перкуторный звук
verkürzter Klopfschall
укорачивающая остеотомия
Verkürzungsosteotomie
Word forms
укоротить
глагол, переходный
Инфинитив | укоротить |
Будущее время | |
---|---|
я укорочу | мы укоротим |
ты укоротишь | вы укоротите |
он, она, оно укоротит | они укоротят |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он укоротил | мы, вы, они укоротили |
я, ты, она укоротила | |
оно укоротило |
Действит. причастие прош. вр. | укоротивший |
Страдат. причастие прош. вр. | укороченный |
Деепричастие прош. вр. | укоротив, *укоротивши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | укороти | укоротите |
Побудительное накл. | укоротимте |
Инфинитив | укоротиться |
Будущее время | |
---|---|
я укоротичусь | мы укоротимся |
ты укоротишься | вы укоротитесь |
он, она, оно укоротится | они укоротятся |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он укоротился | мы, вы, они укоротились |
я, ты, она укоротилась | |
оно укоротилось |
Причастие прош. вр. | укоротившийся |
Деепричастие прош. вр. | укоротившись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | укоротись | укоротитесь |
Побудительное накл. | укоротимтесь |
Инфинитив | укорачивать |
Настоящее время | |
---|---|
я укорачиваю | мы укорачиваем |
ты укорачиваешь | вы укорачиваете |
он, она, оно укорачивает | они укорачивают |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он укорачивал | мы, вы, они укорачивали |
я, ты, она укорачивала | |
оно укорачивало |
Наст. время | Прош. время | |
Действит. причастие | укорачивающий | укорачивавший |
Страдат. причастие | укорачиваемый | |
Деепричастие | укорачивая | (не) укорачивав, *укорачивавши |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | укорачивай | укорачивайте |
Инфинитив | укорачиваться |
Настоящее время | |
---|---|
я укорачиваюсь | мы укорачиваемся |
ты укорачиваешься | вы укорачиваетесь |
он, она, оно укорачивается | они укорачиваются |
Прошедшее время | |
---|---|
я, ты, он укорачивался | мы, вы, они укорачивались |
я, ты, она укорачивалась | |
оно укорачивалось |
Наст. время | Прош. время | |
Причастие | укорачивающийся | укорачивавшийся |
Деепричастие | укорачиваясь | (не) укорачивавшись |
Ед. ч. | Мн. ч. | |
Повелительное накл. | укорачивайся | укорачивайтесь |